Overzicht
Engels naar Frans: Meer gegevens...
- hesitation:
- hesitate:
-
Wiktionary:
- hesitation → hésitation
- hesitation → hésitation
- hesitate → hésiter, barguigner
- hesitate → hésiter, fluctuer, vaciller, balancer
Frans naar Engels: Meer gegevens...
- hésitation:
-
Wiktionary:
- hésitation → hesitation
- hésitation → hesitation
Engels
Uitgebreide vertaling voor hesitation (Engels) in het Frans
hesitation:
-
the hesitation (indecisiveness; doubt; shilly-shallying; vacillation; indecision; single combat)
-
the hesitation (indecision; irresolution)
-
the hesitation (doubt; hesitancy; shilly-shallying)
-
the hesitation (inhibition)
Vertaal Matrix voor hesitation:
Verwante woorden van "hesitation":
Synoniemen voor "hesitation":
Verwante definities voor "hesitation":
Wiktionary: hesitation
hesitation
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hesitation | → hésitation | ↔ aarzeling — onzekerheid, twijfel, weifel |
hesitate:
-
to hesitate (be indecised; procrastinate; question; waver; tarry; vacillate; put off)
hésiter; douter; douter de; balancer-
hésiter werkwoord (hésite, hésites, hésitons, hésitez, hésitent, hésitais, hésitait, hésitions, hésitiez, hésitaient, hésitai, hésitas, hésita, hésitâmes, hésitâtes, hésitèrent, hésiterai, hésiteras, hésitera, hésiterons, hésiterez, hésiteront)
-
douter werkwoord (doute, doutes, doutons, doutez, doutent, doutais, doutait, doutions, doutiez, doutaient, doutai, doutas, douta, doutâmes, doutâtes, doutèrent, douterai, douteras, doutera, douterons, douterez, douteront)
-
douter de werkwoord
-
balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
-
to hesitate (doubt; linger; waver; delay; defer; brood over; tarry; deter)
hésiter; tarder; douter; tergiverser; traînasser; traîner; lambiner; être indécis; traînailler-
hésiter werkwoord (hésite, hésites, hésitons, hésitez, hésitent, hésitais, hésitait, hésitions, hésitiez, hésitaient, hésitai, hésitas, hésita, hésitâmes, hésitâtes, hésitèrent, hésiterai, hésiteras, hésitera, hésiterons, hésiterez, hésiteront)
-
tarder werkwoord (tarde, tardes, tardons, tardez, tardent, tardais, tardait, tardions, tardiez, tardaient, tardai, tardas, tarda, tardâmes, tardâtes, tardèrent, tarderai, tarderas, tardera, tarderons, tarderez, tarderont)
-
douter werkwoord (doute, doutes, doutons, doutez, doutent, doutais, doutait, doutions, doutiez, doutaient, doutai, doutas, douta, doutâmes, doutâtes, doutèrent, douterai, douteras, doutera, douterons, douterez, douteront)
-
tergiverser werkwoord (tergiverse, tergiverses, tergiversons, tergiversez, tergiversent, tergiversais, tergiversait, tergiversions, tergiversiez, tergiversaient, tergiversai, tergiversas, tergiversa, tergiversâmes, tergiversâtes, tergiversèrent, tergiverserai, tergiverseras, tergiversera, tergiverserons, tergiverserez, tergiverseront)
-
traînasser werkwoord (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, traînassent, traînassais, traînassait, traînassions, traînassiez, traînassaient, traînassai, traînassas, traînassa, traînassâmes, traînassâtes, traînassèrent, traînasserai, traînasseras, traînassera, traînasserons, traînasserez, traînasseront)
-
traîner werkwoord (traîne, traînes, traînons, traînez, traînent, traînais, traînait, traînions, traîniez, traînaient, traînai, traînas, traîna, traînâmes, traînâtes, traînèrent, traînerai, traîneras, traînera, traînerons, traînerez, traîneront)
-
lambiner werkwoord (lambine, lambines, lambinons, lambinez, lambinent, lambinais, lambinait, lambinions, lambiniez, lambinaient, lambinai, lambinas, lambina, lambinâmes, lambinâtes, lambinèrent, lambinerai, lambineras, lambinera, lambinerons, lambinerez, lambineront)
-
être indécis werkwoord
-
traînailler werkwoord (traînaille, traînailles, traînaillons, traînaillez, traînaillent, traînaillais, traînaillait, traînaillions, traînailliez, traînaillaient, traînaillai, traînaillas, traînailla, traînaillâmes, traînaillâtes, traînaillèrent, traînaillerai, traînailleras, traînaillera, traînaillerons, traînaillerez, traînailleront)
-
-
to hesitate (be doubtful; doubt)
Conjugations for hesitate:
present
- hesitate
- hesitate
- hesitates
- hesitate
- hesitate
- hesitate
simple past
- hesitated
- hesitated
- hesitated
- hesitated
- hesitated
- hesitated
present perfect
- have hesitated
- have hesitated
- has hesitated
- have hesitated
- have hesitated
- have hesitated
past continuous
- was hesitating
- were hesitating
- was hesitating
- were hesitating
- were hesitating
- were hesitating
future
- shall hesitate
- will hesitate
- will hesitate
- shall hesitate
- will hesitate
- will hesitate
continuous present
- am hesitating
- are hesitating
- is hesitating
- are hesitating
- are hesitating
- are hesitating
subjunctive
- be hesitated
- be hesitated
- be hesitated
- be hesitated
- be hesitated
- be hesitated
diverse
- hesitate!
- let's hesitate!
- hesitated
- hesitating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor hesitate:
Verwante woorden van "hesitate":
Synoniemen voor "hesitate":
Verwante definities voor "hesitate":
Wiktionary: hesitate
hesitate
Cross Translation:
verb
hesitate
-
To stop or pause respecting decision or action
- hesitate → hésiter
verb
-
(familier, fr) hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s’agir d’un achat, d’une affaire, d’un traité.
-
Être incertain, indécis sur le parti, sur la résolution que l’on doit prendre.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hesitate | → hésiter | ↔ aarzelen — onzeker zijn, twijfelen |
• hesitate | → hésiter | ↔ weifelen — in besluiteloosheid niet tot handelen overgaan |
• hesitate | → fluctuer; vaciller | ↔ schwanken — fluktuieren, zögern, sich instabil verhalten, sich nicht entscheiden können |
• hesitate | → hésiter; balancer | ↔ zaudern — intransitiv, mit vor oder mit: unentschlossen sein, zögern |
• hesitate | → hésiter | ↔ zögern — (intransitiv) etwas aufschieben, nicht sofort tun |
Computer vertaling door derden:
Frans
Uitgebreide vertaling voor hesitation (Frans) in het Engels
hésitation:
-
l'hésitation (indécision; doute; irrésolution; dubitation)
the doubt; the hesitation; the indecisiveness; the shilly-shallying; the vacillation; the indecision; the single combat -
l'hésitation (doute)
-
l'hésitation (doute; indécision; incertitude; accroc; inhibiteur; irrésolution)
-
l'hésitation (indécision)
-
l'hésitation (empêchement)
the sticking fast
Vertaal Matrix voor hésitation:
Synoniemen voor "hésitation":
Wiktionary: hésitation
hésitation
Cross Translation:
noun
-
Action d'hésiter, doute, indécision qu’une personne manifeste par ses mouvements, par sa conduite, etc.
- hésitation → hesitation
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• hésitation | → hesitation | ↔ aarzeling — onzekerheid, twijfel, weifel |
Computer vertaling door derden: