Overzicht
Engels naar Spaans: Meer gegevens...
- embargo:
- Wiktionary:
Spaans naar Engels: Meer gegevens...
- embargo:
- embargar:
-
Wiktionary:
- embargo → lien, foreclosure, embargo, distraint
- embargo → embargo, distraint, garnishment, confiscation, seizure, input, entry
- embargar → foreclose
Engels
Uitgebreide vertaling voor embargo (Engels) in het Spaans
embargo:
-
the embargo
Vertaal Matrix voor embargo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
embargo | embargo | attachment; seizure |
incautación | embargo | |
intervención | embargo | advocacy; arbitration; conciliation; doing; interference; intervention; mediation; medical surgery |
- | trade embargo; trade stoppage |
Verwante woorden van "embargo":
Synoniemen voor "embargo":
Verwante definities voor "embargo":
Wiktionary: embargo
Verwante vertalingen van embargo
Spaans
Uitgebreide vertaling voor embargo (Spaans) in het Engels
embargo:
-
el embargo (intervención; incautación)
-
el embargo
Vertaal Matrix voor embargo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
attachment | embargo | afecto; afectuosidad; apego; datos adjuntos; dedicación; empalme; fidelidad; fijación; juntura |
embargo | embargo; incautación; intervención | |
seizure | embargo | ataque cardíaco; confiscación; infarto cardíaco; parálisis cardíaca; requisa |
Verwante woorden van "embargo":
Synoniemen voor "embargo":
Wiktionary: embargo
embargo
Cross Translation:
noun
-
a legal claim; a charge upon real or personal property for the satisfaction of some debt or duty
-
(legal) the proceeding, by a creditor, to regain property or other collateral following a default on mortgage payments
-
a ban on trade with another country
-
an order by the government prohibiting ships from leaving port
-
right of a landlord to seize the property of a tenant
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• embargo | → embargo | ↔ Embargo — wirtschaftlicher Boykott eines Landes, Wirtschaftssanktionen gegen einen Staat |
• embargo | → distraint; garnishment | ↔ Pfändung — juristisch: Beschlagnahme von Gegenständen zum Zwecke der Gläubigerbefriedigung |
• embargo | → confiscation; seizure; input; entry | ↔ saisie — prise de possession par une autorité public de meubles ou d’immeubles, dont la propriété revendiquer ou sur lesquels un créancier vouloir se faire payer. |
embargo vorm van embargar:
Conjugations for embargar:
presente
- embargo
- embargas
- embarga
- embargamos
- embargáis
- embargan
imperfecto
- embargaba
- embargabas
- embargaba
- embargábamos
- embargabais
- embargaban
indefinido
- embargué
- embargaste
- embargó
- embargamos
- embargasteis
- embargaron
fut. de ind.
- embargaré
- embargarás
- embargará
- embargaremos
- embargaréis
- embargarán
condic.
- embargaría
- embargarías
- embargaría
- embargaríamos
- embargaríais
- embargarían
pres. de subj.
- que embargue
- que embargues
- que embargue
- que embarguemos
- que embarguéis
- que embarguen
imp. de subj.
- que embargara
- que embargaras
- que embargara
- que embargáramos
- que embargarais
- que embargaran
miscelánea
- ¡embarga!
- ¡embargad!
- ¡no embargues!
- ¡no embarguéis!
- embargado
- embargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor embargar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
confiscate | confiscar; decomisar; embargar; incautar | confiscar; decomisar |
forfeit | confiscar; decomisar; embargar; incautar | echar a perder; jugarse; perder; perder en el juego |
seize | confiscar; decomisar; embargar; incautar | abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; arrestar; atrancar; atrapar; birlar; captar; capturar; cautivar; cazar; clavar con alfileres; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; confiscar; conquistar; conseguir; darse por aludido; decomisar; depositar; detener; detengo; encadenar; encajar; encarcelar; enganchar; engastar; engañar; entender; escurrir; estrechar; estrujar; fascinar; fijar; ganar; inmovilizar; invadir; mangar; montar; obtener; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recibir; recoger; retorcer; servirse; servirse a sí mismo; sobrevenir; sorprender; sujetar en; tomar; tomar en posesión; trabar |