Overzicht
Engels naar Spaans: Meer gegevens...
- whittle:
-
Wiktionary:
- whittle → cincelar, labrar, podar, cortar, cortar al ras
Engels
Uitgebreide vertaling voor whittling (Engels) in het Spaans
whittle:
-
whittle (haggle; pinch and scrape; skimp; stint; go short)
Vertaal Matrix voor whittle:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
regatear | cadging; obtaining by begging; pinching | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
economizar | go short; haggle; pinch and scrape; skimp; stint; whittle | bank; be economical; cut down; economise; economize; have left; manage economically; moderate; put money in the bank; save; spare; use less |
escatimar | go short; haggle; pinch and scrape; skimp; stint; whittle | |
regatear | go short; haggle; pinch and scrape; skimp; stint; whittle | bargain; haggle; mediate; negociate; negotiate |
- | pare |
Verwante woorden van "whittle":
Synoniemen voor "whittle":
Verwante definities voor "whittle":
Wiktionary: whittle
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• whittle | → cincelar; labrar | ↔ buriner — travailler au burin. |
• whittle | → cincelar; labrar | ↔ ciseler — (cuisine) Couper un aliment en cubes très fin, en coupant 3 fois de haut en bas et 3 fois dans le sens de la largeur en laissant le pédoncule entier (pour qu'il tienne les tranches), ensuite on coupe très finement l'oignon perpendiculairement au incisions préalablement faites. (par exemple l' oignon), ou à in |
• whittle | → podar; cincelar; labrar; cortar; cortar al ras | ↔ tailler — couper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage. |