Engels

Uitgebreide vertaling voor taken (Engels) in het Spaans

taken:

taken bijvoeglijk naamwoord

  1. taken (fooled; taken in)
    tomado; defraudado; cogido; engatusado; dado el pego

Vertaal Matrix voor taken:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- interpreted
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cogido fooled; taken; taken in admitted; caught; took in; wiped up
dado el pego fooled; taken; taken in
defraudado fooled; taken; taken in
engatusado fooled; taken; taken in
tomado fooled; taken; taken in admitted; took in; wiped up

Verwante woorden van "taken":

  • retaken

Synoniemen voor "taken":


Antoniemen van "taken":

  • given

Verwante definities voor "taken":

  1. be affected with an indisposition1
    • the child was taken ill1
    • couldn't tell when he would be taken drunk1
  2. understood in a certain way; made sense of1
    • a word taken literally1
    • a smile taken as consent1

take:

to take werkwoord (takes, took, taking)

  1. to take
    coger
  2. to take
  3. to take (collect; take along; take away; )
    recoger; traer; ir a buscar; retirar; separar
  4. to take (use; utilize; make use of; )
    usar; utilizar; aprovechar; hacer uso de; consumir; emplear; introducir; iniciar
  5. to take (take medicine; swallow; take medication)
  6. to take (utilize; apply; implement; )
    utilizar; poner; hacer uso de; tomar en uso; aplicar; jugarse; invertir; apostar; administrar; insertar
  7. to take (steal; expropriate; snitch; )
    robar; hurtqr; coger
  8. to take (accept; abide; take on; take possession of)
    aceptar; acotar; recibir
  9. to take (accept a gift; accept)
  10. to take (serve oneself; seize; fall to; dive in)
  11. to take (utilize; apply; make use of; )
    utilizar; usar; hacer uso de; aprovechar; aplicar; consumir; servirse de
  12. to take (bear)
    tragar; digerir

Conjugations for take:

present
  1. take
  2. take
  3. takes
  4. take
  5. take
  6. take
simple past
  1. took
  2. took
  3. took
  4. took
  5. took
  6. took
present perfect
  1. have taken
  2. have taken
  3. has taken
  4. have taken
  5. have taken
  6. have taken
past continuous
  1. was taking
  2. were taking
  3. was taking
  4. were taking
  5. were taking
  6. were taking
future
  1. shall take
  2. will take
  3. will take
  4. shall take
  5. will take
  6. will take
continuous present
  1. am taking
  2. are taking
  3. is taking
  4. are taking
  5. are taking
  6. are taking
subjunctive
  1. be taken
  2. be taken
  3. be taken
  4. be taken
  5. be taken
  6. be taken
diverse
  1. take!
  2. let's take!
  3. taken
  4. taking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

take [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the take (profit; benefit; advantage; )
    el beneficio; la ganancia; el provecho; el rendimiento; la ventaja; el medro; la utilidad; el sueldo; la ganga; la conveniencia; la valía; el mérito

Vertaal Matrix voor take:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aplicar administring
apostar betting; breaking into a song; bursting into a song; gambling; striking up of a song
beneficio advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield acquisition; benefit; gain; output; productivity; profit; purchase; return; shoppings; use; usefulness; value; yield
coger having a grip; hold; laying hands on; taking hold of; understanding
conveniencia advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield ability; advisability; appropriateness; becomingness; benefit; candor; candour; civility; courtesy; courtliness; decency; desirability; detachment; etiquette; faultlessness; frankness; gallantry; gentility; good breeding; good manners; impeccability; irreprochability; joy; light-heartedness; manners; merriment; mirth; neatness; open-heartedness; orderliness; perfection; pleasure; profit; propriety; purity; respectability; seemliness; soundness; spotlessness; stainlessness; suitability; suitableness; tidiness; use; usefulness; value
emplear employing; engaging; hiring
ganancia advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
ganga advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield bargain; bid; bit of good luck; bit of luck; chance; fortune; godsend; luck; lucky coincidence; offer; piece of good luck; piece of luck; pleasant surprise; proposal; sheer luck; stroke of luck; stroke of unexpected luck; windfall
iniciar beginning; broaching; starting
introducir bringing in; inserting
medro advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
mérito advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield merit
provecho advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield affluence; benefit; productivity; profit; prosperity; use; usefulness; utility; value; wealth; welfare; well-being
recoger picking up; taking in
rendimiento advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield acquisition; benefit; effectiveness; effectivity; gain; labour performance; output; performance; productivity; profit; purchase; return; shoppings; throughput; use; usefulness; utility; value; yield
retirar call back; recall
robar stems
separar disconnecting; disconnection; dispersing; removing; separating; uncoupling; unhooking
sueldo advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield allowance; compensation; fee; fruits of labour; income; merits; pay; payment; receivings; recompense; remuneration; reward; salary; wage; wages
traer bringing along; bringing with one; carrying
utilidad advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield appropriateness; benefit; productivity; profit; relevance; use; usefulness; utility; utility program; value
valía advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield
ventaja advantage; benefit; earnings; economy; gain; output; profit; return; take; victory; winning; yield benefit; bit of luck; chance; fortunate; godsend; good luck; piece of luck; profit; sheer luck; stroke of luck; use; usefulness; utility; windfall
- issue; payoff; proceeds; return; takings; yield
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aceptar abide; accept; take; take on; take possession of accept; acknowledge; adopt; allow; approve; award; collect; comply with; grant; let come; let happen; put up with; receive; submit to
aceptar relagar accept; accept a gift; take
acotar abide; accept; take; take on; take possession of border; cheat; clearly define; con; confine; cut back; define; demarcate; edge; fence; fence in; fence off; limit; map out; mark out; outline; reduce; swindle; trace out
administrar administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize administer; manage; pour in; run
aplicar administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; employ; make use of; place; position; put; rub in; situate; spread; use; utilise; utilize
apostar administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize add; apply; bet; bet on; compose; employ; gamble; make use of; speculate; stake; take a chance; take a risk; use; utilise; utilize; wager
aprovechar apply; employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; consume; dine; eat; eat up; employ; exploit; grab a bite; have a meal; have dinner; have something to eat; make use of; munch; nibble; nybble; take advantage; take advantage of; use; utilise; utilize
asumir accept; accept a gift; take assume; believe; believe in; presume; suppose; take on
coger cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away absorb; acquire; admit; cadge; capture; catch; chain; clamp; clasp; collect; contract; enchain; gather; get; get hold of; glean; grab; grasp; grip; harvest; lap up; lay hold of; lay one's hands on; mooch; obsess; obtain; obtain by begging; pick; polish off; put away; reap; receive; seize; seize upon; shackle; sip up; snatch; sneak up on; startle; surprise; take hold of; take in; take unaware; take up; tattle; trap; twig
consumir apply; employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; bear; burn up; choose; compose; consume; digest; dine; eat; eat up; employ; endure; feast upon; gorge; grab a bite; have a meal; have dinner; have something to eat; make use of; munch; nibble; nybble; opt; process; quench; relieve; smoke; spend; spend money; spend on heating; stand; sustain; take something; tuck into; use; use drugs; use up; utilise; utilize
digerir bear; take bear; consume; corrode; digest; eat; eat away; eat up; endure; erode; process; stand; stomach; sustain; swallow; use up
emplear employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; employ; engage; exploit; hire; make use of; recruit; set to work; sign on; use; utilise; utilize
hacer uso de administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; handle; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize
hurtqr cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away
ingerir swallow; take; take medication; take medicine gulp; gulp down; swallow; take in
iniciar employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize apply; apply yourself; arrange; be off; begin; boot; break into; commence; employ; enter into; get under way; initiate; introduce; launch; make use of; open; prepare; put a spurt on; set; set in motion; set the pace; set up; show enthusiasm; show willingness; speed up; start; start off; start to; start up; strike up; take off; take on; take upon oneself; undertake; use; utilise; utilize
insertar administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize add; apply yourself; embed; fit in; insert; intercalate; interpolate; introduce; place in between; push; put in; put in between; show enthusiasm; show willingness
introducir employ; handle; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize enter; initiate; introduce; introduce somebody to; put in; set; start off
invertir administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize bring down; invert; invest; take down; turn
ir a buscar collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away
jugarse administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize bet; bet away; bet on; forfeit; gamble; gamble away; lose; take a chance; take a risk; throw away; wager
llevar hacia take
poner administer; adopt; apply; avail oneself of; employ; enforce; engage; implement; make use of; practice; practise; take; use; utilise; utilize add; allocate; apply; arrange; bring down; deposit; display; employ; exhibit; insert; lay; lay something down; laydown; locate; make use of; place; play off; position; put; put down; put in; put something down; set; set down; show; situate; station; switch on; take down; turn on; use; utilise; utilize
recibir abide; accept; take; take on; take possession of absorb; accept; acquire; bid welcome; collect; come by; entertain; gain; get hold of something; hail; lay one's hands on; learn; obtain; procure; receive; regale; secure; seize; take possession of; welcome
recoger collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away bring in; cash; catch; clean; clear; clear away; clear the table; collect; collect money; draw in; empty the table; fetch; gather; gather together; get; glean; harvest; haul in; horde; obtain; pack together; pack up; pick; pick up; pluck; pluck off; put away; range together; reap; save; scrape together; scrape up; seize; snatch; sneak up on; stow away; sweep up; take in; take unaware; tattle; tidy up; twig
retirar collect; come round for; fetch; pick up; take; take along; take away abdicate; fetch back; leave; pull back; resign; resign from; retire; retrieve; revoke; secede from; withdraw
robar cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; nick; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away cadge; cajole; coax; cuddle; decline; deprive; loot; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pillage

Verwante woorden van "take":


Synoniemen voor "take":


Antoniemen van "take":


Verwante definities voor "take":

  1. the act of photographing a scene or part of a scene without interruption1
  2. the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property1
  3. be stricken by an illness, fall victim to an illness1
    • She took a chill1
  4. remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract1
    • take the gun from your pocket1
  5. ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial1
    • take a pulse1
    • A reading was taken of the earth's tremors1
  6. take on a certain form, attribute, or aspect1
    • His voice took on a sad tone1
    • The story took a new turn1
  7. be seized or affected in a specified way1
    • take sick1
    • be taken drunk1
  8. be a student of a certain subject1
  9. interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression1
    • How should I take this message?1
    • You can't take credit for this!1
  10. accept or undergo, often unwillingly1
    • We took a pay cut1
  11. pick out, select, or choose from a number of alternatives1
  12. take into consideration for exemplifying purposes1
  13. take as an undesirable consequence of some event or state of affairs1
    • The hard work took its toll on her1
  14. lay claim to; as of an idea1
    • She took credit for the whole idea1
  15. make a film or photograph of something1
    • take a scene1
  16. obtain by winning1
    • Winner takes all1
    • He took first prize1
  17. point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards1
  18. serve oneself to, or consume regularly1
    • I don't take sugar in my coffee1
  19. get into one's hands, take physically1
    • Can you take this bag, please1
  20. have sex with; archaic use1
    • He had taken this woman when she was most vulnerable1
  21. travel or go by means of a certain kind of transportation, or a certain route1
    • He takes the bus to work1
    • She takes Route 1 to Newark1
  22. proceed along in a vehicle1
  23. occupy or take on1
    • She took her seat on the stage1
    • We took our seats in the orchestra1
    • She took up her position behind the tree1
  24. take somebody somewhere1
    • can you take me to the main entrance?1
  25. head into a specified direction1
    • The escaped convict took to the hills1
  26. take something or somebody with oneself somewhere1
  27. experience or feel or submit to1
  28. to get into a position of having, e.g., safety, comfort1
    • take shelter from the storm1
  29. take into one's possession1
    • We are taking an orphan from Romania1
    • I'll take three salmon steaks1
  30. take by force1
    • Hitler took the Baltic Republics1
    • The army took the fort on the hill1
  31. buy, select1
    • I'll take a pound of that sausage1
  32. engage for service under a term of contract1
    • We took an apartment on a quiet street1
    • Shall we take a guide in Rome?1
  33. receive or obtain regularly1
    • We take the Times every day1
  34. make use of or accept for some purpose1
    • take a risk1
    • take an opportunity1
  35. receive willingly something given or offered1
  36. admit into a group or community1
  37. require (time or space)1
    • It took three hours to get to work this morning1
  38. assume, as of positions or roles1
    • She took the job as director of development1
  39. develop a habit1
    • He took to visiting bars1
  40. carry out1
    • take action1
    • take steps1
    • take vengeance1
  41. require as useful, just, or proper1
    • It takes nerve to do what she did1
  42. be capable of holding or containing1
    • This box won't take all the items1
  43. have with oneself; have on one's person1
    • She always takes an umbrella1
  44. be designed to hold or take1
    • This surface will not take the dye1

Wiktionary: take

take
verb
  1. to grab with the hands
  2. to grab and move to oneself
  3. to get into one's possession
  4. military: to gain a position by force
  5. to have sex with
  6. to carry
  7. to choose
  8. to support or carry without failing or breaking
  9. to endure
  10. to ingest medicine
noun
  1. act of taking
  2. profit or reward
  3. interpretation or view
  4. film: attempt to record a scene

Cross Translation:
FromToVia
take tomar nemen — iets vastpakken met de handen
take encajar incasseren — te verduren krijgen.
take necesitar benötigen — etwas haben müssen
take soportar ertragen — eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen
take aguantar hinnehmen — eine Aussage, Handlung oder ein Ereignis von negativer Natur akzeptieren, dulden oder sich dem widerspruchslos fügen
take apresar; capturar; tomar como botín kapern — sich eines Schiffs bemächtigen
take tomar; coger nehmen — eine Sache greifen
take aportar; llevar; traer amenermener d’un lieu à un autre.
take traer; llevar; aportar apporterporter quelque chose à quelqu’un. usage L’objet du verbe apporter est toujours un inanimé.
take asumir assumerprendre sur soi, à son compte.
take desempeñar; ocupar; habitar; atender occuper — Traductions à trier suivant le sens
take tomar; coger prendre — Saisir, mettre en sa main
take llevar; reprender reprendre — Prendre de nouveau. (Sens général)
take sustraer; arrebatar; amputar; cercenar; truncar; restar; quitar; deducir; descontar; arrancar; atrincherar retrancher — Traductions à vérifier et à trier
take redactar rédigermettre par écrit, en bon ordre, dans un style clair et convenable, des lois, des règlements, des décisions, des résolutions prises dans une assemblée, ou les matériaux d’un ouvrage, ou les idées fournir en commun pour quelque écrire
take arrebatar; eliminar ôtertirer une chose de la place où elle est. Se dit aussi en parlant des personnes et des animaux.

Verwante vertalingen van taken