Engels
Uitgebreide vertaling voor sharpening (Engels) in het Spaans
sharpening:
-
the sharpening (escalation; intensification)
-
the sharpening
Vertaal Matrix voor sharpening:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
agravamiento | escalation; intensification; sharpening | |
apunte | sharpening | annotation; chit; mentioning; notation; note; record; report; scrawl; scribble; scribbling; short letter; slip of paper; statement |
intensificación | escalation; intensification; sharpening | aggravation; intensification |
Verwante woorden van "sharpening":
sharpen:
-
to sharpen (accentuate)
-
to sharpen
-
to sharpen
-
to sharpen
sacar punta a-
sacar punta a werkwoord
-
-
to sharpen (tighten)
-
to sharpen (whet; grind; strop)
-
to sharpen
– To enhance the edges of subjects in an image. 1dar nitidez-
dar nitidez werkwoord
-
Conjugations for sharpen:
present
- sharpen
- sharpen
- sharpens
- sharpen
- sharpen
- sharpen
simple past
- sharpened
- sharpened
- sharpened
- sharpened
- sharpened
- sharpened
present perfect
- have sharpened
- have sharpened
- has sharpened
- have sharpened
- have sharpened
- have sharpened
past continuous
- was sharpening
- were sharpening
- was sharpening
- were sharpening
- were sharpening
- were sharpening
future
- shall sharpen
- will sharpen
- will sharpen
- shall sharpen
- will sharpen
- will sharpen
continuous present
- am sharpening
- are sharpening
- is sharpening
- are sharpening
- are sharpening
- are sharpening
subjunctive
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
- be sharpened
diverse
- sharpen!
- let's sharpen!
- sharpened
- sharpening
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor sharpen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afilar | grinding; polishing | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afilar | grind; sharpen; strop; whet | connect; encourage; grind; grind off; light; motivate; point; put on; start; stimulate; switch on; turn on |
agudizar | accentuate; sharpen; tighten | |
agudizarse | sharpen; tighten | aggravate |
dar nitidez | sharpen | |
pulir | sharpen | break; brush up; buff; cadge; doll up; dress up; egalize; even; grind away; mooch; obtain by begging; polish; polish off; rub smooth; shine up; smooth; smudge; spruce up; strike; trick up |
sacar punta a | sharpen | |
sacarle punta a | sharpen | |
- | focalise; focalize; focus; heighten; point; taper | |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | sharpen one's pencil | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | point |
Verwante woorden van "sharpen":
Synoniemen voor "sharpen":
Antoniemen van "sharpen":
Verwante definities voor "sharpen":
Wiktionary: sharpen
sharpen
Cross Translation:
verb
-
to make sharp
- sharpen → afilar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sharpen | → aguzar; agudizar; afilar | ↔ aanscherpen — scherper maken |
• sharpen | → afilar | ↔ affiler — aiguiser le tranchant émousser ou ébrécher d’un instrument, lui donner le fil. |
• sharpen | → afilar; agudizar | ↔ aiguiser — rendre aigu. |
Computer vertaling door derden: