Engels
Uitgebreide vertaling voor ruin (Engels) in het Spaans
ruin:
-
to ruin (devastate; destruct; eliminate; wreck; liquidate; work to death; exhaust; lay waste; wear out)
-
to ruin (destroy; devastate; lay waste)
-
to ruin (blow; destroy)
-
to ruin (muck up; mess up; foul up; upset)
corromper; estropear; malograr; destruir; degenerar; malear; echar a perder; degenerarse-
corromper werkwoord
-
estropear werkwoord
-
malograr werkwoord
-
destruir werkwoord
-
degenerar werkwoord
-
malear werkwoord
-
echar a perder werkwoord
-
degenerarse werkwoord
-
Conjugations for ruin:
present
- ruin
- ruin
- ruins
- ruin
- ruin
- ruin
simple past
- ruined
- ruined
- ruined
- ruined
- ruined
- ruined
present perfect
- have ruined
- have ruined
- has ruined
- have ruined
- have ruined
- have ruined
past continuous
- was ruining
- were ruining
- was ruining
- were ruining
- were ruining
- were ruining
future
- shall ruin
- will ruin
- will ruin
- shall ruin
- will ruin
- will ruin
continuous present
- am ruining
- are ruining
- is ruining
- are ruining
- are ruining
- are ruining
subjunctive
- be ruined
- be ruined
- be ruined
- be ruined
- be ruined
- be ruined
diverse
- ruin!
- let's ruin!
- ruined
- ruining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the ruin (ruins)
-
the ruin (downfall; drawback; disadvantage)
-
the ruin (wreck; derelict; heap o rubbish; reject; misfit)
Vertaal Matrix voor ruin:
Verwante woorden van "ruin":
Synoniemen voor "ruin":
Verwante definities voor "ruin":
Wiktionary: ruin
ruin
Cross Translation:
noun
-
remains of destroyed construction
- ruin → ruina
-
the state of being a ruin, destroyed or decayed
- ruin → ruina
-
something which leads to serious troubles
- ruin → ruina
-
to cause the ruin of
- ruin → desbaratar; arruinar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ruin | → arruinar | ↔ ruïneren — iemand financieel te gronde richten |
• ruin | → destrozar; destruir | ↔ ruïneren — helemaal kapotmaken |
• ruin | → ruina | ↔ ruïne — een zeer vervallen gebouw |
• ruin | → ruina | ↔ Ruin — Zustand des vollständigen finanziellen, gesundheitlichen oder moralischen Zusammenbruchs |
• ruin | → ruina | ↔ Ruine — teilweise eingestürztes, verfallenes oder zerstörtes Bauwerk |
• ruin | → perdición; ruina; desastre | ↔ Verhängnis — ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird |
• ruin | → fiasco | ↔ Zusammenbruch — wirtschaftlicher oder finanzieller Absturz einer Person oder eines Systems |
• ruin | → arruinar; estropear | ↔ ramponieren — stark beschädigen |
• ruin | → arruinar | ↔ ruinieren — (reflexiv) (transitiv) (jemanden oder sich selbst) in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten |
• ruin | → baja; decadencia; adversidad | ↔ abaissement — action d’abaisser, de s’abaisser, ou résultat de cette action. |
• ruin | → bajar; inclinar | ↔ abaisser — Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur. |
• ruin | → arruinar; estropear | ↔ abîmer — Endommager |
• ruin | → destrozar; destruir | ↔ détruire — démolir, ruiner, en parlant d'un édifice, d'une construction. |
• ruin | → estropear | ↔ endommager — mettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage. |
• ruin | → arruinar; chapucear; chafallar | ↔ gâcher — maçonnerie|fr délayer du plâtre, du mortier avec de l’eau. |
• ruin | → ruina | ↔ ruine — dépérissement, destruction d’un bâtiment. |
• ruin | → arruinar | ↔ ruiner — Détruire (figuré) |
• ruin | → arruinar | ↔ ruiner — Causer la perte |