Overzicht
Engels naar Spaans: Meer gegevens...
-
reprimand:
- reprender; sacar; condenar; eliminar; amonestar; reconvenir; borrar; arrebatar; culpar; iluminarse; amanecer; librarse de; notar; enjugar; clarear; hacer ver; sancionar; señalar; regañar; criticar; reprobar; vituperar; declarar hereje; tener objeciones a; observar; nombrar; proponer; considerar; reprochar; echar en cara; recriminar; desacreditar; censurar; desaparecer; escandalizar
- reproche; reprimenda; recriminación; amonestación; reprobación
-
Wiktionary:
- reprimand → reprimenda
- reprimand → reprimir, reprender
- reprimand → reprensión, reprender, censurar, criticar, amonestar, reprobar, vituperar, reprochar, regañar, exhortación, admonición, advertencia
Engels
Uitgebreide vertaling voor reprimand (Engels) in het Spaans
reprimand:
-
to reprimand (discredit; accuse; blame; reproach; hold against; rebuke)
reprender; sacar; condenar; eliminar; amonestar; reconvenir; borrar; arrebatar; culpar; iluminarse; amanecer; librarse de; notar; enjugar; clarear; hacer ver-
reprender werkwoord
-
sacar werkwoord
-
condenar werkwoord
-
eliminar werkwoord
-
amonestar werkwoord
-
reconvenir werkwoord
-
borrar werkwoord
-
arrebatar werkwoord
-
culpar werkwoord
-
iluminarse werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
librarse de werkwoord
-
notar werkwoord
-
enjugar werkwoord
-
clarear werkwoord
-
hacer ver werkwoord
-
-
to reprimand (punish; penalize; inflict disciplinary punishment; rebuke; penalise)
-
to reprimand (admonish; warn; denounce; reprove; decry; castigate; rebuke; blame; exhort; scarify)
señalar; regañar; criticar; reprender; amonestar; reprobar; vituperar; reconvenir; declarar hereje-
señalar werkwoord
-
regañar werkwoord
-
criticar werkwoord
-
reprender werkwoord
-
amonestar werkwoord
-
reprobar werkwoord
-
vituperar werkwoord
-
reconvenir werkwoord
-
declarar hereje werkwoord
-
-
to reprimand (rebuke; blame)
tener objeciones a; observar; nombrar; reprender; proponer; considerar; señalar; notar-
tener objeciones a werkwoord
-
observar werkwoord
-
nombrar werkwoord
-
reprender werkwoord
-
proponer werkwoord
-
considerar werkwoord
-
señalar werkwoord
-
notar werkwoord
-
-
to reprimand (bear a grudge; blame; discredit; reproach; harbour a grudge; rebuke; rancour; blame someone of; bear malice; rancor)
reprochar; echar en cara; recriminar; desacreditar-
reprochar werkwoord
-
echar en cara werkwoord
-
recriminar werkwoord
-
desacreditar werkwoord
-
-
to reprimand (rebuke; reprove; chide)
-
to reprimand (reproach; hold it against s.o.; blame; rebuke; remove; resent)
reprochar; desaparecer; arrebatar; amanecer; amonestar; escandalizar-
reprochar werkwoord
-
desaparecer werkwoord
-
arrebatar werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
amonestar werkwoord
-
escandalizar werkwoord
-
Conjugations for reprimand:
present
- reprimand
- reprimand
- reprimands
- reprimand
- reprimand
- reprimand
simple past
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
present perfect
- have reprimanded
- have reprimanded
- has reprimanded
- have reprimanded
- have reprimanded
- have reprimanded
past continuous
- was reprimanding
- were reprimanding
- was reprimanding
- were reprimanding
- were reprimanding
- were reprimanding
future
- shall reprimand
- will reprimand
- will reprimand
- shall reprimand
- will reprimand
- will reprimand
continuous present
- am reprimanding
- are reprimanding
- is reprimanding
- are reprimanding
- are reprimanding
- are reprimanding
subjunctive
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
diverse
- reprimand!
- let's reprimand!
- reprimanded
- reprimanding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor reprimand:
Verwante woorden van "reprimand":
Synoniemen voor "reprimand":
Verwante definities voor "reprimand":
Wiktionary: reprimand
reprimand
Cross Translation:
noun
-
a severe, formal or official reproof
- reprimand → reprimenda
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reprimand | → reprensión | ↔ Rüge — Ermahnung ohne negative Konsequenzen durch eine vorgesetzte Person oder Institution |
• reprimand | → reprender | ↔ schelten — transitiv, gehoben: ausschimpfen, schmähen |
• reprimand | → censurar; criticar | ↔ tadeln — Das Verhalten einer Person bemängeln, kritisieren, etw. nicht gutheißen |
• reprimand | → amonestar; reprobar; censurar; vituperar; reprochar; regañar; criticar | ↔ reprendre — À classer |
• reprimand | → reprobar; censurar; vituperar; reprochar; regañar | ↔ reprocher — imputer la faute à quelqu’un, en l’blâmer, en lui faire des remontrances. |
• reprimand | → exhortación; admonición; advertencia | ↔ réprimande — blâme formuler. |
• reprimand | → amonestar; reprender; reprobar; censurar; vituperar; reprochar; regañar | ↔ réprimander — reprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute. |