Engels

Uitgebreide vertaling voor playable (Engels) in het Spaans

playable:

playable bijvoeglijk naamwoord

  1. playable
    tocable

Vertaal Matrix voor playable:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tocable playable

Verwante woorden van "playable":


Antoniemen van "playable":


Verwante definities voor "playable":

  1. capable of or suitable for being played or played on1
    • a playable lie in golf1
    • the baseball fan reached out and caught a foul that was judged playable1
    • the ball field was playable1
    • harpsichord music is readily playable1

playable vorm van play:

to play werkwoord (plays, played, playing)

  1. to play (pretend; play-act; perform; )
  2. to play
    tocar
  3. to play (horse around; romp; romp around; )
    juguetear
  4. to play
    – To start or continue the execution of a digital media file. 2

Conjugations for play:

present
  1. play
  2. play
  3. plays
  4. play
  5. play
  6. play
simple past
  1. played
  2. played
  3. played
  4. played
  5. played
  6. played
present perfect
  1. have played
  2. have played
  3. has played
  4. have played
  5. have played
  6. have played
past continuous
  1. was playing
  2. were playing
  3. was playing
  4. were playing
  5. were playing
  6. were playing
future
  1. shall play
  2. will play
  3. will play
  4. shall play
  5. will play
  6. will play
continuous present
  1. am playing
  2. are playing
  3. is playing
  4. are playing
  5. are playing
  6. are playing
subjunctive
  1. be played
  2. be played
  3. be played
  4. be played
  5. be played
  6. be played
diverse
  1. play!
  2. let's play!
  3. played
  4. playing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

play [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the play (leeway; margin)
    el margen; la diferencia; la desviación; la divergencia
  2. the play (stage play; production)
    el espectáculo; la obra de teatro; la tragedia
  3. the play (game; playing)
    el juego; el juego de azar; la baraja; el partido; el jugueteo; el juego de suerte; la actuación; la ejecución
  4. the play (match; competition; contest; game; set)
    la competición; la carrera; el match; el partido; el combate; el encuentro
  5. the play (playing)
    el juego; la manera de tocar; la baraja; el juego de suerte; el trabajo; la actuación; la ejecución; el juego de azar; el jugueteo
  6. the play (game)
    la competición; la partida

Vertaal Matrix voor play:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
actuación game; play; playing affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness
baraja game; play; playing card game; card playing; cards; deck; game at cards
carrera competition; contest; game; match; play; set course; experience; hurrying; marathon; practice; practise; race; routine; run; running; skill; sprints; study; trotting
combate competition; contest; game; match; play; set battle; blow; fight; scuffle; slap; smack; struggle; tussle; war; wrestle
competición competition; contest; game; match; play; set competition; duel; league; tournament; tourney
desviación leeway; margin; play aberration; alternative route; bifurcation; crookedness; crossing; crossroads; crossways; detour; digression; division; fork; fork of a road; intersection; obliqueness; obliquity; relief route; road junction; splitting; straying; three forked road; traffic diversion; variance; wandering
diferencia leeway; margin; play controversy; difference; differing; disagreement; dispute; diverge; quarrel; squabble; wrangle
divergencia leeway; margin; play difference; differing; diverge; divergence
ejecución game; play; playing declamation; deliver a lecture; delivery; discourses; execution; implementation
encuentro competition; contest; game; match; play; set assembly; conference; congress; encounter; gathering; meeting; symposium
espectáculo play; production; stage play ceremony; dais; exhibition; pageant; panorama; performance; show; showing; showpiece; sight; spectacle; stage; view
juego game; play; playing betting; computer game; dragging about; gambling; game; gaming; go; round; turn; video game
juego de azar game; play; playing betting; gambling; game of chance
juego de suerte game; play; playing betting; gambling; game of chance
jugueteo game; play; playing dragging about; fight; game of rough-and-tumble; playfulness; romp; romping
manera de tocar play; playing
margen leeway; margin; play copy margin; hardcopy margin; margin; margin of profit; page margin; profit margin; seam; side
match competition; contest; game; match; play; set
obra de teatro play; production; stage play showpiece; spectacle
partida game; play departing; departure; game; go; going away; leaving; lot; parcel; putting to sea; quantity; round; sailing; starting; taking off; turn
partido competition; contest; game; match; play; playing; set
tocar tapping; touching
trabajo play; playing achievement; action; bread winning; chore; craft; duties; employment; function; hobby; installment; instalment; job; labor; labour; livelihood; metier; métier; occupation; pastime; performance; position; post; profession; project; task; wagework; work; working; workpiece
tragedia play; production; stage play tragedy
- bid; caper; child's play; drama; dramatic play; free rein; frolic; fun; gambling; gambol; gaming; looseness; maneuver; manoeuver; manoeuvre; period of play; playing period; romp; shimmer; sport; swordplay; turn
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
actuar act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend accomplish; achieve; achieve something; act; act as; do; dramatise; dramatize; figure; function as; perform; pose; succeed
hacer teatro act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; act a part; dramatise; dramatize; figure; perform; play-act; pose
interpretar un papel teatral act; dramatise; dramatize; perform; play; play-act; pretend act; dramatise; dramatize; perform
juguetear frolic; horse around; let oneself go; play; romp; romp around; run around wildly frisk about; frisk around; romp
reproducir play copy; describe; duplicate; multiply; photocopy; reproduce; translate; xerox
tocar play accrue to; affect; concern; fall to; feel; glance; grope; just touch; regard; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
- act; act as; bet; bring; dally; diddle; encounter; fiddle; flirt; make for; meet; playact; recreate; represent; roleplay; run; spiel; take on; toy; trifle; wager; work; wreak
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
reproducir playback
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- stage play
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
partido apart; cleaved; free-standing; isolated; on its own; separate; solo; well travelled

Verwante woorden van "play":


Synoniemen voor "play":


Antoniemen van "play":


Verwante definities voor "play":

  1. the act using a sword (or other weapon) vigorously and skillfully1
  2. the act of playing for stakes in the hope of winning (including the payment of a price for a chance to win a prize)1
    • there was heavy play at the blackjack table1
  3. activity by children that is guided more by imagination than by fixed rules1
    • Freud believed in the utility of play to a small child1
  4. (game) the activity of doing something in an agreed succession1
    • it is still my play1
  5. gay or light-hearted recreational activity for diversion or amusement1
    • it was all done in play1
  6. a deliberate coordinated movement requiring dexterity and skill1
    • the runner was out on a play by the shortstop1
  7. a preset plan of action in team sports1
    • the coach drew up the plays for her team1
  8. an attempt to get something1
    • they made a futile play for power1
  9. utilization or exercise1
    • the play of the imagination1
  10. movement or space for movement1
    • there was too much play in the steering wheel1
  11. verbal wit or mockery (often at another's expense but not to be taken seriously)1
  12. a dramatic work intended for performance by actors on a stage1
    • he wrote several plays but only one was produced on Broadway1
  13. a theatrical performance of a drama1
    • the play lasted two hours1
  14. a weak and tremulous light1
    • the play of light on the water1
  15. the removal of constraints1
    • they gave full play to the artist's talent1
  16. a state in which action is feasible1
    • the ball was still in play1
    • insiders said the company's stock was in play1
  17. (in games or plays or other performances) the time during which play proceeds1
    • rain stopped play in the 4th inning1
  18. engage in an activity as if it were a game rather than take it seriously1
    • They played games on their opponents1
    • play the stock market1
    • play with her feelings1
  19. pretend to have certain qualities or state of mind1
    • She plays deaf when the news are bad1
  20. exhaust by allowing to pull on the line1
    • play a hooked fish1
  21. consider not very seriously1
    • She plays with the thought of moving to Tasmania1
  22. participate in games or sport1
    • We played hockey all afternoon1
    • play cards1
    • Pele played for the Brazilian teams in many important matches1
  23. contend against an opponent in a sport, game, or battle1
    • Princeton plays Yale this weekend1
    • Charlie likes to play Mary1
  24. employ in a game or in a specific position1
    • They played him on first base1
  25. use or move1
    • I had to play my queen1
  26. shoot or hit in a particular manner1
    • She played a good backhand last night1
  27. bet or wager (money)1
    • He played $20 on the new horse1
    • She plays the races1
  28. put (a card or piece) into play during a game, or act strategically as if in a card game1
    • He is playing his cards close to his chest1
    • The Democrats still have some cards to play before they will concede the electoral victory1
  29. stake on the outcome of an issue1
    • She played all her money on the dark horse1
  30. make bets1
    • play the casinos in Trouville1
  31. use to one's advantage1
    • She plays on her clients' emotions1
  32. discharge or direct or be discharged or directed as if in a continuous stream1
    • play water from a hose1
    • The fountains played all day1
  33. manipulate manually or in one's mind or imagination1
    • She played nervously with her wedding ring1
    • He played with the idea of running for the Senate1
  34. cause to happen or to occur as a consequence1
    • play a joke1
  35. perform on a certain location1
    • The prodigy played Carnegie Hall at the age of 161
    • She has been playing on Broadway for years1
  36. be performed or presented for public viewing1
    • What's playing in the local movie theater?1
    • `Cats' has been playing on Broadway for many years1
  37. cause to emit recorded audio or video1
    • I'll play you my favorite record1
    • He never tires of playing that video1
  38. emit recorded sound1
    • The tape was playing for hours1
    • the stereo was playing Beethoven when I entered1
  39. play a role or part1
    • Gielgud played Hamlet1
    • She played the servant to her husband's master1
  40. perform on a stage or theater1
    • She acts in this play1
    • I played in `A Christmas Carol'1
  41. pretend to be somebody in the framework of a game or playful activity1
    • Let's play like I am mommy1
  42. replay (as a melody)1
    • She played the third movement very beautifully1
  43. play on an instrument1
    • The band played all night long1
  44. perform music on (a musical instrument)1
    • He plays the flute1
    • Can you play on this old recorder?1
  45. move or seem to move quickly, lightly, or irregularly1
    • The spotlights played on the politicians1
  46. cause to move or operate freely within a bounded space1
    • The engine has a wheel that is playing in a rack1
  47. act or have an effect in a specified way or with a specific effect or outcome1
    • This factor played only a minor part in his decision1
    • This development played into her hands1
    • I played no role in your dismissal1
  48. engage in recreational activities rather than work; occupy oneself in a diversion1
    • On weekends I play1
  49. be at play; be engaged in playful activity; amuse oneself in a way characteristic of children1
    • The kids were playing outside all day1
    • I used to play with trucks as a little girl1
  50. behave carelessly or indifferently1
  51. behave in a certain way1
    • play safe1
    • play it safe1
    • play fair1
  52. be received or accepted or interpreted in a specific way1
    • This speech didn't play well with the American public1
    • His remarks played to the suspicions of the committee1
  53. To start or continue the execution of a digital media file.2

Wiktionary: play

play
verb
  1. act in a manner such that one has fun
  2. produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun
  3. produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun)
  4. act in a performance
  5. use a device to hear (a recording)
noun
  1. playful activity
  2. literary composition
  3. individual's performance in a sport
  4. major move by a business
  5. area of free movement for a part of a mechanism

Cross Translation:
FromToVia
play jugar spelenrecreatief of ontspannend bezig zijn
play tañer; tocar bespelen — muziek maken op een muziekinstrument
play poner afspelen — afdraaien
play representación Aufführung — Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum
play jugar spielen — einer zwanglosen komplexen Betätigung, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht, nachgehen
play juego jeu — Divertissement, activité ludique
play ofrecer; regalar; ofertar; ofrendar offrirprésenter quelque chose à quelqu’un, souhaiter qu’il l’accepter.
play pieza pièce — Œuvre de théâtre
play presentar; retratar; representar présenter — Traductions à trier suivant le sens
play representar; describir; jugar; tocar; expresar; enunciar représenterprésenter de nouveau.