Engels
Uitgebreide vertaling voor lash (Engels) in het Spaans
lash:
-
to lash (beat up; whip; rack; trounce; flog; castigate; whack; drub)
apalear; aporrear; flagelar; vapulear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes-
apalear werkwoord
-
aporrear werkwoord
-
flagelar werkwoord
-
vapulear werkwoord
-
darle una paliza a alguien werkwoord
-
darle una tunda de golpes werkwoord
-
-
to lash (tie; bind)
Conjugations for lash:
present
- lash
- lash
- lashes
- lash
- lash
- lash
simple past
- lashed
- lashed
- lashed
- lashed
- lashed
- lashed
present perfect
- have lashed
- have lashed
- has lashed
- have lashed
- have lashed
- have lashed
past continuous
- was lashing
- were lashing
- was lashing
- were lashing
- were lashing
- were lashing
future
- shall lash
- will lash
- will lash
- shall lash
- will lash
- will lash
continuous present
- am lashing
- are lashing
- is lashing
- are lashing
- are lashing
- are lashing
subjunctive
- be lashed
- be lashed
- be lashed
- be lashed
- be lashed
- be lashed
diverse
- lash!
- let's lash!
- lashed
- lashing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor lash:
Verwante woorden van "lash":
Synoniemen voor "lash":
Antoniemen van "lash":
Verwante definities voor "lash":
Wiktionary: lash
lash
Cross Translation:
noun
-
stroke with a whip
- lash → latigazo; látigo; zurriagazo
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lash | → trincar; abarbetar | ↔ sjorren — iets met touw stevig vastzetten, zodat deze niet kan overgaan bij transport |
• lash | → amarrar; atar | ↔ zurren — (transitiv), Nautik: einen Gegenstand mit Hilfe eines Taues oder einer Kette fixieren |
• lash | → azotar | ↔ flageller — soumettre au supplice du fouet. |