Engels
Uitgebreide vertaling voor lacking (Engels) in het Spaans
lacking:
-
lacking (defective; poor; unsound)
deficiente; inadecuado; inservible; no apto; de mala calidad-
deficiente bijvoeglijk naamwoord
-
inadecuado bijvoeglijk naamwoord
-
inservible bijvoeglijk naamwoord
-
no apto bijvoeglijk naamwoord
-
de mala calidad bijvoeglijk naamwoord
-
-
lacking (dispensable; expendable)
no indispensable; superfluo; prescindible-
no indispensable bijvoeglijk naamwoord
-
superfluo bijvoeglijk naamwoord
-
prescindible bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor lacking:
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | absent; deficient; missing; wanting | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
de mala calidad | defective; lacking; poor; unsound | inferior; poor; useless; valueless; worthless |
deficiente | defective; lacking; poor; unsound | barren; deficient; disabled; frugal; handicapped; incomplete; inferior; poor; unfinished; unfruitful; useless; valueless; worthless |
inadecuado | defective; lacking; poor; unsound | detrimental; disadvantuous; unfavorable; unfavourable; unprofitable |
inservible | defective; lacking; poor; unsound | break down; get lost; go wrong; meaningless; pointless; senseless; unusable; useless; valueless; worthless |
no apto | defective; lacking; poor; unsound | incompetent; inexpert; unauthorised; unauthorized; unqualified |
no indispensable | dispensable; expendable; lacking | |
prescindible | dispensable; expendable; lacking | |
superfluo | dispensable; expendable; lacking | excess; redundant; superfluous; supernumerary; surplus |
Verwante woorden van "lacking":
Synoniemen voor "lacking":
Verwante definities voor "lacking":
Wiktionary: lacking
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lacking | → hacer falta; faltar | ↔ faire défaut — manquer. |
lacking vorm van lack:
-
to lack (be missing; be absent; be lacking)
faltar; faltar a; no estar presente; estar ausente-
faltar werkwoord
-
faltar a werkwoord
-
no estar presente werkwoord
-
estar ausente werkwoord
-
-
to lack
prescindir de-
prescindir de werkwoord
-
Conjugations for lack:
present
- lack
- lack
- lacks
- lack
- lack
- lack
simple past
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
- lacked
present perfect
- have lacked
- have lacked
- has lacked
- have lacked
- have lacked
- have lacked
past continuous
- was lacking
- were lacking
- was lacking
- were lacking
- were lacking
- were lacking
future
- shall lack
- will lack
- will lack
- shall lack
- will lack
- will lack
continuous present
- am lacking
- are lacking
- is lacking
- are lacking
- are lacking
- are lacking
subjunctive
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
- be lacked
diverse
- lack!
- let's lack!
- lacked
- lacking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the lack (poverty; paucity; destitution; dearth; hardship; penury; need; want)
-
the lack (deficit; shortage; deficiency; shortcoming; insufficiency; shortfall)
-
the lack (deficiency; want)
-
the lack (insufficiency; shortfall; deficiency; shortcoming)
Vertaal Matrix voor lack:
Verwante woorden van "lack":
Synoniemen voor "lack":
Antoniemen van "lack":
Verwante definities voor "lack":
Wiktionary: lack
lack
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• lack | → carecer | ↔ ontberen — iets missen waaraan men grote behoefte heeft |
• lack | → faltar | ↔ mangelen — ontbreken, te kort schieten |
• lack | → falta | ↔ gebrek — een tekort |
• lack | → falta | ↔ Mangel — kPl.|: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas |
• lack | → carencia; falta | ↔ Zuwenig — von Personen oder Sachen: Mangel; eine zu kleine Zahl oder Menge; ein zu geringes Maß |
• lack | → carecer | ↔ entbehren — K|intrans.|geh.|mG etwas für notwendig, vorteilhaft, passend, angenehm Erachtetes als fehlend, mangelnd empfinden; nicht besitzen |
• lack | → carecer; faltar | ↔ fehlen — nicht vorhanden sein |
• lack | → falta | ↔ insuffisance — état de ce qui est insuffisant. |
• lack | → falta; escasez | ↔ manque — absence, défaut, fait de manquer. |
• lack | → carecer; faltar; perder; haber de menos | ↔ manquer — (vieilli) faillir, tomber en faute. |
• lack | → falta | ↔ privation — perte, absence, manque d’un bien, d’un avantage qu’on avait, ou qu’on devait, qu’on pouvait avoir. |
• lack | → escasez; penuria | ↔ pénurie — extrême disette. |