Engels

Uitgebreide vertaling voor impulsive (Engels) in het Spaans

impulsive:

impulsive bijvoeglijk naamwoord

  1. impulsive (burst)
    impulsivo; arrebato; ompulsivamente; arrebatizado; en un arrebato

Vertaal Matrix voor impulsive:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrebato bang; blast; boom; burst; caprice; cattle trail; current; discharge; drift; explosion; fervor; fervour; fierceness; instinct; intensity; intuition; spur of the moment; sudden explosion; vehemence; violence; whim
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- brainish; capricious; driving; hotheaded; impetuous; madcap; tearaway; unprompted; whimsical
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arrebatizado burst; impulsive
arrebato burst; impulsive
en un arrebato burst; impulsive
impulsivo burst; impulsive
ompulsivamente burst; impulsive

Verwante woorden van "impulsive":

  • impulsiveness, impulsively, impulse

Synoniemen voor "impulsive":


Verwante definities voor "impulsive":

  1. characterized by undue haste and lack of thought or deliberation1
    • liable to such impulsive acts as hugging strangers1
  2. determined by chance or impulse or whim rather than by necessity or reason1
  3. having the power of driving or impelling1
    • an impulsive force1
  4. without forethought1
    • letting him borrow her car was an impulsive act that she immediately regretted1
  5. proceeding from natural feeling or impulse without external stimulus1
    • an impulsive gesture of affection1

Wiktionary: impulsive

impulsive
adjective
  1. having the power of driving or impelling; giving an impulse; moving; impellent

Cross Translation:
FromToVia
impulsive impulsivo impulsiv — plötzlichen Eingebungen folgend

impulsive vorm van impulse:

impulse [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the impulse (whim; caprice)
    el capricho
  2. the impulse (boost; stimulus; incentive; )
    el impulso; el estímulo
  3. the impulse (stimulant; stimulus; thrill; incitement; stimulation)
    el incentivo; el impulso; la incitación
  4. the impulse (incentive; incitement; stimulus)
    el incentivo; el estímulo; la estimulación; la instigación; la reencarnación; el reanimación
  5. the impulse (urge; instinct; drive)
    el ardor; el amor; el deseo; la aficiones; el afán; la pasión; la deriva; el fervor; el instinto; el apasionamiento
    • ardor [el ~] zelfstandig naamwoord
    • amor [el ~] zelfstandig naamwoord
    • deseo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • aficiones [la ~] zelfstandig naamwoord
    • afán [el ~] zelfstandig naamwoord
    • pasión [la ~] zelfstandig naamwoord
    • deriva [la ~] zelfstandig naamwoord
    • fervor [el ~] zelfstandig naamwoord
    • instinto [el ~] zelfstandig naamwoord
    • apasionamiento [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor impulse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aficiones drive; impulse; instinct; urge
afán drive; impulse; instinct; urge ambition; aspirations; craving; desire; drudgery; eagerness; haste; hastiness; hunger; hurry; insistence; instigation; longing; lust; overhaste; passion; passionate desire; quickness; rapidity; rush; tempo; toil; toiling; unflagging industry; urgency; urging; wanting; wish; yearning
amor drive; impulse; instinct; urge affection; ardor; ardour; beloved; best friend; bosom friend; buddy; candy; close friend; confidante; daintiness; darling; dear; dearest; deary; ducky; fervor; fervour; gentleness; heart; hearts desire; honey; intimacy; ladylove; love; lover; lovingness; mistress; peach; pet; squeeze; sugar; sweet; sweetest; sweetheart; sweetie; tenderness; treasure; warm heartedness; young man
apasionamiento drive; impulse; instinct; urge daintiness; effusiveness; enthusiasm; exuberance; gentleness; lovingness; rapture; ravishment; tenderness; warm heartedness
ardor drive; impulse; instinct; urge ardor; ardour; assiduity; cattle trail; craving; current; desire; diligence; diligentness; drift; drive; dry rot; energy; fervor; fervour; fierceness; gin; glow; impetus; incandescence; industriousness; industry; intensity; jenever; longing; lust; momentum; passion; sexual desire; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; vehemence; verve; violence; wanting; warmth; wish; yearning; zeal; zest; élan
capricho caprice; impulse; whim caprice; fancy; funny streak; inconstancy; intractability; mood; pigheadedness; quirk; spur of the moment; whim; wilfulness; willfulness
deriva drive; impulse; instinct; urge cattle trail; instinct; intuition
deseo drive; impulse; instinct; urge amusement; ardor; ardour; craving; craze; desire; frenzy; fun; horniness; hunger; lewdness; longing; lust; passion; passionate desire; pleasure; randiness; rankness; request; sexual desire; the hots; urge; wanting; wish; yearning
estimulación impulse; incentive; incitement; stimulus cheer; cheers; consolation; encouragement; encouraging; help; instigation; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on
estímulo boost; drive; impetus; impulse; incentive; incitement; momentum; spur; stimulus bracer; cheer; cheering up; cheers; comfort; consolation; dram; encouragement; encouraging; help; instigation; instinct; intuition; nip; perking up; putting on; relief; reviver; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on
fervor drive; impulse; instinct; urge ardor; ardour; cattle trail; craze; desire; drive; dry rot; effusiveness; energy; enthusiasm; exuberance; fervor; fervour; fierceness; frenzy; gin; impetus; intensity; jenever; lust; momentum; passion; rankness; rapture; ravishment; sexual desire; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; urge; vehemence; violence
impulso boost; drive; impetus; impulse; incentive; incitement; momentum; spur; stimulant; stimulation; stimulus; thrill ardor; ardour; congestion; craving; hold-up; initiative; instigation; instinct; intuition; jam; passion; stagnation; start; stoppage; urging; verve; zeal; zest
incentivo impulse; incentive; incitement; stimulant; stimulation; stimulus; thrill instigation; stimulation
incitación impulse; incitement; stimulant; stimulation; stimulus; thrill cheers; encouragement; encouraging; help; incitement; instigation; poking; poking up; putting on; stay; stimulation; stirring up; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on
instigación impulse; incentive; incitement; stimulus causing; incitement; instigation; poking; poking up; stimulation; stirring up
instinto drive; impulse; instinct; urge ardor; ardour; craze; desire; frenzy; instinct; intuition; lust; natural drive; natural urge; passion; rankness; sexual desire; urge
pasión drive; impulse; instinct; urge affection; amusement; ardor; ardour; craze; desire; fervor; fervour; fieriness; fire; frenzy; fun; heartiness; intimacy; love; lust; passion; pleasure; rankness; sexual desire; urge; verve; warm heartedness; zeal; zest
reanimación impulse; incentive; incitement; stimulus
reencarnación impulse; incentive; incitement; stimulus
- caprice; impetus; impulsion; momentum; nerve impulse; nervous impulse; neural impulse; pulsation; pulse; pulsing; urge; whim
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
estímulo lift
- cuff; idea; project

Verwante woorden van "impulse":


Synoniemen voor "impulse":


Verwante definities voor "impulse":

  1. the act of applying force suddenly1
    • the impulse knocked him over1
  2. an impelling force or strength1
  3. the electrical discharge that travels along a nerve fiber1
    • they demonstrated the transmission of impulses from the cortex to the hypothalamus1
  4. (electronics) a sharp transient wave in the normal electrical state (or a series of such transients)1
  5. a sudden desire1
    • he bought it on an impulse1
  6. an instinctive motive1
    • profound religious impulses1

Wiktionary: impulse

impulse
noun
  1. (physics) integral force over time
  2. sudden force that impels
  3. wish

Cross Translation:
FromToVia
impulse instinto; impulso opwelling — innerlijke drang
impulse impulso; instinto impuls — innerlijke drang
impulse urgencia; presión; instinto; impulso drang — innerlijke neiging om iets te doen
impulse instinto; impulso aandrift — sterke opwelling om iets te doen, innerlijke drang
impulse impulso Impuls — Anstoß, Anregung
impulse empujón impulsion — physique|fr mécanique|fr mouvement ou tendance à se mouvoir qu’un corps donner à un autre par le choc.
impulse aliciente; impulso incitationaction d’inciter.

Computer vertaling door derden: