Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aficiones
|
drive; impulse; instinct; urge
|
|
afán
|
drive; impulse; instinct; urge
|
ambition; aspirations; craving; desire; drudgery; eagerness; haste; hastiness; hunger; hurry; insistence; instigation; longing; lust; overhaste; passion; passionate desire; quickness; rapidity; rush; tempo; toil; toiling; unflagging industry; urgency; urging; wanting; wish; yearning
|
amor
|
drive; impulse; instinct; urge
|
affection; ardor; ardour; beloved; best friend; bosom friend; buddy; candy; close friend; confidante; daintiness; darling; dear; dearest; deary; ducky; fervor; fervour; gentleness; heart; hearts desire; honey; intimacy; ladylove; love; lover; lovingness; mistress; peach; pet; squeeze; sugar; sweet; sweetest; sweetheart; sweetie; tenderness; treasure; warm heartedness; young man
|
apasionamiento
|
drive; impulse; instinct; urge
|
daintiness; effusiveness; enthusiasm; exuberance; gentleness; lovingness; rapture; ravishment; tenderness; warm heartedness
|
ardor
|
drive; impulse; instinct; urge
|
ardor; ardour; assiduity; cattle trail; craving; current; desire; diligence; diligentness; drift; drive; dry rot; energy; fervor; fervour; fierceness; gin; glow; impetus; incandescence; industriousness; industry; intensity; jenever; longing; lust; momentum; passion; sexual desire; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; vehemence; verve; violence; wanting; warmth; wish; yearning; zeal; zest; élan
|
capricho
|
caprice; impulse; whim
|
caprice; fancy; funny streak; inconstancy; intractability; mood; pigheadedness; quirk; spur of the moment; whim; wilfulness; willfulness
|
deriva
|
drive; impulse; instinct; urge
|
cattle trail; instinct; intuition
|
deseo
|
drive; impulse; instinct; urge
|
amusement; ardor; ardour; craving; craze; desire; frenzy; fun; horniness; hunger; lewdness; longing; lust; passion; passionate desire; pleasure; randiness; rankness; request; sexual desire; the hots; urge; wanting; wish; yearning
|
estimulación
|
impulse; incentive; incitement; stimulus
|
cheer; cheers; consolation; encouragement; encouraging; help; instigation; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on
|
estímulo
|
boost; drive; impetus; impulse; incentive; incitement; momentum; spur; stimulus
|
bracer; cheer; cheering up; cheers; comfort; consolation; dram; encouragement; encouraging; help; instigation; instinct; intuition; nip; perking up; putting on; relief; reviver; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on
|
fervor
|
drive; impulse; instinct; urge
|
ardor; ardour; cattle trail; craze; desire; drive; dry rot; effusiveness; energy; enthusiasm; exuberance; fervor; fervour; fierceness; frenzy; gin; impetus; intensity; jenever; lust; momentum; passion; rankness; rapture; ravishment; sexual desire; soul; spirit; spunk; strength; thoroughness; urge; vehemence; violence
|
impulso
|
boost; drive; impetus; impulse; incentive; incitement; momentum; spur; stimulant; stimulation; stimulus; thrill
|
ardor; ardour; congestion; craving; hold-up; initiative; instigation; instinct; intuition; jam; passion; stagnation; start; stoppage; urging; verve; zeal; zest
|
incentivo
|
impulse; incentive; incitement; stimulant; stimulation; stimulus; thrill
|
instigation; stimulation
|
incitación
|
impulse; incitement; stimulant; stimulation; stimulus; thrill
|
cheers; encouragement; encouraging; help; incitement; instigation; poking; poking up; putting on; stay; stimulation; stirring up; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on
|
instigación
|
impulse; incentive; incitement; stimulus
|
causing; incitement; instigation; poking; poking up; stimulation; stirring up
|
instinto
|
drive; impulse; instinct; urge
|
ardor; ardour; craze; desire; frenzy; instinct; intuition; lust; natural drive; natural urge; passion; rankness; sexual desire; urge
|
pasión
|
drive; impulse; instinct; urge
|
affection; amusement; ardor; ardour; craze; desire; fervor; fervour; fieriness; fire; frenzy; fun; heartiness; intimacy; love; lust; passion; pleasure; rankness; sexual desire; urge; verve; warm heartedness; zeal; zest
|
reanimación
|
impulse; incentive; incitement; stimulus
|
|
reencarnación
|
impulse; incentive; incitement; stimulus
|
|
-
|
caprice; impetus; impulsion; momentum; nerve impulse; nervous impulse; neural impulse; pulsation; pulse; pulsing; urge; whim
|
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
estímulo
|
|
lift
|
-
|
cuff; idea; project
|
|