Engels

Uitgebreide vertaling voor gauges (Engels) in het Spaans

gauge:

to gauge werkwoord (gauges, gauged, gauging)

  1. to gauge (measure)
    medir; comprobar; sondrar; escandallar; calibrar; sondear
  2. to gauge (calibrate)
    calibrar; marcar; comprobar; situar; localizar; pulsar; aforar; tantear
  3. to gauge

Conjugations for gauge:

present
  1. gauge
  2. gauge
  3. gauges
  4. gauge
  5. gauge
  6. gauge
simple past
  1. gauged
  2. gauged
  3. gauged
  4. gauged
  5. gauged
  6. gauged
present perfect
  1. have gauged
  2. have gauged
  3. has gauged
  4. have gauged
  5. have gauged
  6. have gauged
past continuous
  1. was gauging
  2. were gauging
  3. was gauging
  4. were gauging
  5. were gauging
  6. were gauging
future
  1. shall gauge
  2. will gauge
  3. will gauge
  4. shall gauge
  5. will gauge
  6. will gauge
continuous present
  1. am gauging
  2. are gauging
  3. is gauging
  4. are gauging
  5. are gauging
  6. are gauging
subjunctive
  1. be gauged
  2. be gauged
  3. be gauged
  4. be gauged
  5. be gauged
  6. be gauged
diverse
  1. gauge!
  2. let's gauge!
  3. gauged
  4. gauging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

gauge [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the gauge (folding ruler)
    el metro; el centímetro; la cinta métrica; el metro plegable; la regla plegadiza; la cinta plegable
  2. the gauge (indicator)
    el indicador; el marco
    • indicador [el ~] zelfstandig naamwoord
    • marco [el ~] zelfstandig naamwoord
  3. the gauge (seal)
    la marca de calibrado

Vertaal Matrix voor gauge:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
centímetro folding ruler; gauge centimeter; centimetre
cinta métrica folding ruler; gauge measuring tape; measuring-tape; tape measure
cinta plegable folding ruler; gauge
indicador gauge; indicator criterion; flag; graduated scale; hand; indicator; pointer; reagent; scorecard indicator; standard; test; touchstone
marca de calibrado gauge; seal
marcar checking off; marking; standing out; ticking off
marco gauge; indicator body; border; borderland; calibration; carcass; circumference; contour; cornice; face pack; frame; framework; fringe; gauging; graduated scale; hotchpotch; jumble; march; mask; medley; mishmash; outline; seam; shell; skeleton; trim; trimming; window frame; window-still
metro folding ruler; gauge m; meter; metre; metro; subway; subway system; tube; underground; underground railway
metro plegable folding ruler; gauge folding rule; folding rules; rulers
regla plegadiza folding ruler; gauge
- bore; caliber; calibre; gage; standard of measurement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aforar calibrate; gauge
calibrar calibrate; gauge; measure calibrate
comprobar calibrate; gauge; measure affirm; ascertain; assess; audit; calculate; check; check out; control; count again; demonstrate; determine; establish; estimate; examine; go through again; hear; identify; inspect; investigate; justify; prove; research; run over again; study; test; trace; try; verify
echar la plomada gauge
emplomar gauge
escandallar gauge; measure
localizar calibrate; gauge allocate; localise; localize; locate; trace
marcar calibrate; gauge brand; check; commend; dial; flag; honor; honour; mark; mark with a cross; pay deference to; praise; show respect for; tick; tick off
medir gauge; measure give exact money; give the exact money; meter; weigh; weigh carefully
pulsar calibrate; gauge push the keys; tap
situar calibrate; gauge allocate; bring down; deposit; lay; laydown; locate; place; position; post; put; put down; set; set down; situate; station; take down
sondear gauge; measure approach someone; sound out about
sondrar gauge; measure
tantear calibrate; gauge approach someone; sound out about
- approximate; estimate; guess; judge
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
marcar dial
- standard

Verwante woorden van "gauge":


Synoniemen voor "gauge":


Verwante definities voor "gauge":

  1. a measuring instrument for measuring and indicating a quantity such as the thickness of wire or the amount of rain etc.1
  2. diameter of a tube or gun barrel1
  3. the thickness of wire1
  4. the distance between the rails of a railway or between the wheels of a train1
  5. accepted or approved instance or example of a quantity or quality against which others are judged or measured or compared1
  6. mix in specific proportions1
    • gauge plaster1
  7. adapt to a specified measurement1
    • gauge the instruments1
  8. measure precisely and against a standard1
    • the wire is gauged1
  9. judge tentatively or form an estimate of (quantities or time)1
  10. determine the capacity, volume, or contents of by measurement and calculation1
    • gauge the wine barrels1
  11. rub to a uniform size1
    • gauge bricks1

Wiktionary: gauge

gauge
verb
  1. measure
noun
  1. distance between the rails of a railway
  2. any instrument for ascertaining or regulating the level, state, dimensions or forms of things; as, a rain gauge; a steam gauge
  3. a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard

Cross Translation:
FromToVia
gauge calibrador LehreMesswerkzeug, Muster, Modell
gauge calibrar kalibrieren — (von Messgeräten) durch Messung von Gegenständen mit bekannten Werten einstellen, ohne in den Messprozess einzugreifen
gauge apreciar; estimar; evaluar; avaliar; tasar apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).
gauge estimar estimerpriser quelque chose, en apprécier, en déterminer la valeur.
gauge tasar; estimar; evaluar; apreciar taxer — (vieilli) régler, fixer le prix des denrées, des marchandises, de quelque autre chose que ce soit.
gauge estimar; evaluar; avaliar; tasar; apreciar; valorar évaluerestimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée.