Engels

Uitgebreide vertaling voor cuddle (Engels) in het Spaans

cuddle:

to cuddle werkwoord (cuddles, cuddled, cuddling)

  1. to cuddle (hug; fondle; stroke; caress)
  2. to cuddle (neck; make love; love; caress; caress each other)
    – hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth 1
    acostarse; hacer el amor; coser
  3. to cuddle (embrace; hug)
  4. to cuddle (caress; pet; hug; chuck)
    abrazar; acariciar; mimar; hacer cariño
  5. to cuddle (snatch; wheedle; cadge; )
    mangar; robar; birlar

Conjugations for cuddle:

present
  1. cuddle
  2. cuddle
  3. cuddles
  4. cuddle
  5. cuddle
  6. cuddle
simple past
  1. cuddled
  2. cuddled
  3. cuddled
  4. cuddled
  5. cuddled
  6. cuddled
present perfect
  1. have cuddled
  2. have cuddled
  3. has cuddled
  4. have cuddled
  5. have cuddled
  6. have cuddled
past continuous
  1. was cuddling
  2. were cuddling
  3. was cuddling
  4. were cuddling
  5. were cuddling
  6. were cuddling
future
  1. shall cuddle
  2. will cuddle
  3. will cuddle
  4. shall cuddle
  5. will cuddle
  6. will cuddle
continuous present
  1. am cuddling
  2. are cuddling
  3. is cuddling
  4. are cuddling
  5. are cuddling
  6. are cuddling
subjunctive
  1. be cuddled
  2. be cuddled
  3. be cuddled
  4. be cuddled
  5. be cuddled
  6. be cuddled
diverse
  1. cuddle!
  2. let's cuddle!
  3. cuddled
  4. cuddling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

cuddle [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the cuddle (caress; fondling; hug)
    la caricia
    • caricia [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor cuddle:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
birlar cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; pinch; sponging; steal; wheedling
caricia caress; cuddle; fondling; hug caress; cuddling; hugging; snuggling; stroking
mangar cadging; cajolery; coaxing; diddling; obtaining by begging; sponging; wheedling
robar stems
- nestle; snuggle
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrazar caress; chuck; cuddle; embrace; fondle; hug; pet; stroke besiege; besieged; besieges; caress; cover; encapsulate; enclose; evnvelope; hug; outflank; pet; round; surround; turn; turn around; twirl with someone; wrap up
acariciar caress; chuck; cuddle; embrace; hug; pet caress; cherish; coddle; hug; nourish; nurse; pet
acostarse caress; caress each other; cuddle; love; make love; neck
birlar cadge; cajole; coax; cuddle; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle catch; caught; clasp; clutch; drag; grasp; grip; nick; pilfer; pinch; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snitch; snout; steal; stick; swipe; toil and moil; yearn
ceñir entre los brazos cuddle; embrace; hug
coser caress; caress each other; cuddle; love; make love; neck affix; attach; fasten; sew; sew on; sew together; stitch
dar un abrazo cuddle; embrace; hug
estrechar entre los brazos cuddle; embrace; hug turn around
hacer cariño caress; chuck; cuddle; embrace; fondle; hug; pet; stroke caress; hug; pet
hacer el amor caress; caress each other; cuddle; love; make love; neck make love
mangar cadge; cajole; coax; cuddle; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle cadge; catch; caught; clasp; clutch; disown; dispossess; drag; expropriate; grasp; grip; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; reach; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snatch off; snitch; snout; steal; stick; swipe; toil and moil; yearn
mimar caress; chuck; cuddle; hug; pet caress; hug; pamper; pet; spoil
regalonear caress; cuddle; fondle; hug; stroke move closer; move up
robar cadge; cajole; coax; cuddle; obtain by begging; pilfer; pinch; snatch; wheedle cadge; collar; decline; deprive; expropriate; filch; go thieving; loot; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pillage; pinch; plunder; purloin; raid; regress; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away; waining
tumbar suavemente caress; cuddle; fondle; hug; stroke lay down
- draw close; nest; nestle; nuzzle; snuggle
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- fondle; pet

Verwante woorden van "cuddle":


Synoniemen voor "cuddle":


Verwante definities voor "cuddle":

  1. a close and affectionate (and often prolonged) embrace1
  2. move or arrange oneself in a comfortable and cozy position1
    • We cuddled against each other to keep warm1
  3. hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth1
    • I cuddled the baby1

Wiktionary: cuddle

cuddle
verb
  1. cradle in one's arms
  2. embrace, lie together snugly
noun
  1. affectionate embrace

Cross Translation:
FromToVia
cuddle achuchón; abrazo knuffel — één van de meest voorkomende menselijke gebaren, naast het geven van een kus, om affectie te tonen
cuddle abrazar; acurrucarse kuscheln — sich an jemanden oder etwas anschmiegen
cuddle acariciar; hacer caricias; papachar liebkosenstreicheln, zu jemanden zärtlich sein
cuddle caricia; cariño caresse — Témoignage d’affection, de tendresse ou de sensualité que l’on donne à quelqu’un