Overzicht
Engels naar Spaans: Meer gegevens...
-
clear:
- clarificativo; transparente; claro; sonoro; diáfano; lúcido; despejado; resplandeciente; cristalino; comprensible; inteligible; entendible; audible; inequívoco; perceptible; obvio; evidente; más claro que el agua; sin nubes; identificable; innegable; reconocible; manifiesto; indudable; sin misión; blanco; recto; derecho; directo; pasado; terminado; listo; pronto; completo; llevado a cabo; perfecto; acabado; concluído; realizado; efectuado; incoloro; sin color; de sonido claro; alegre
- liberar; descargar; absolver; declarar inocente; pronunciar sentencia absolutoria; despachar en la aduana; limpiar; quitar; purgar; purificar; desinfectar; depurar; recoger; recoger la mesa; despejar; terminar; desocupar; verter; vaciar; evacuar; verter sobre; limpiar a fondo; dejar vacío; saldar; liquidar; abogar la absolución; desactivar; compensar; borrar
-
Wiktionary:
- clear → deforestar, desmontar, franquear, aclararse, despejarse, eximir, esclarecer, aclarar, clarificar, desobstruir, despejar
- clear → limpio, definido, claro, nítido, obvio, despejado, libre, transparente
- clear → recoger, clarear, abonanzar, escampar, serenarse, despejarse, claro, evidente, borrar, despejar, nítido, legible, manifiesto, ralo, interior, absolver, blanquear, destapar, hurtar, sustraer, descortezar, pelar, despojar, mondar, descubrir, límpido, sereno, translúcido, visible
Engels
Uitgebreide vertaling voor clear (Engels) in het Spaans
clear:
-
clear (clarifying; distinct)
clarificativo; transparente; claro; sonoro; diáfano; lúcido; despejado; resplandeciente; cristalino-
clarificativo bijvoeglijk naamwoord
-
transparente bijvoeglijk naamwoord
-
claro bijvoeglijk naamwoord
-
sonoro bijvoeglijk naamwoord
-
diáfano bijvoeglijk naamwoord
-
lúcido bijvoeglijk naamwoord
-
despejado bijvoeglijk naamwoord
-
resplandeciente bijvoeglijk naamwoord
-
cristalino bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (comprehensible; understandable; intelligible)
comprensible; claro; inteligible-
comprensible bijvoeglijk naamwoord
-
claro bijvoeglijk naamwoord
-
inteligible bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (understandable; obvious)
-
clear
claro; entendible; audible; inequívoco; perceptible-
claro bijvoeglijk naamwoord
-
entendible bijvoeglijk naamwoord
-
audible bijvoeglijk naamwoord
-
inequívoco bijvoeglijk naamwoord
-
perceptible bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear
-
clear (evident; obvious; clarifying; as clear as plain day-light; distinct; transparent; clear-cut; flagrant; manifest; clear as daylight; luminous; as plain as day; cooked; bright; done)
obvio; evidente; claro; inequívoco; más claro que el agua-
obvio bijvoeglijk naamwoord
-
evidente bijvoeglijk naamwoord
-
claro bijvoeglijk naamwoord
-
inequívoco bijvoeglijk naamwoord
-
más claro que el agua bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (cloudless; unclouded)
-
clear (unmistakable; recognizable; identifiable; unambiguous; obvious; unequivocal; discernible; recognisable)
identificable; comprensible; innegable; reconocible; claro; manifiesto; indudable; entendible; audible-
identificable bijvoeglijk naamwoord
-
comprensible bijvoeglijk naamwoord
-
innegable bijvoeglijk naamwoord
-
reconocible bijvoeglijk naamwoord
-
claro bijvoeglijk naamwoord
-
manifiesto bijvoeglijk naamwoord
-
indudable bijvoeglijk naamwoord
-
entendible bijvoeglijk naamwoord
-
audible bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (distinct; bright; clear-cut; graphic)
-
clear (transparent; translucent; see-through; vitreous; pellucid; diaphanous; glassiness; glass-like)
transparente-
transparente bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (blank; roguish; unmarked; sly)
-
clear (directly)
evidente; claro; recto; manifiesto; inequívoco; derecho; directo-
evidente bijvoeglijk naamwoord
-
claro bijvoeglijk naamwoord
-
recto bijvoeglijk naamwoord
-
manifiesto bijvoeglijk naamwoord
-
inequívoco bijvoeglijk naamwoord
-
derecho bijvoeglijk naamwoord
-
directo bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (completed; over; finished; accomplished; out; ready; prepared; ready for use; achieved; concluded; evident)
pasado; terminado; listo; pronto; completo; llevado a cabo; perfecto; acabado; concluído; realizado; efectuado-
pasado bijvoeglijk naamwoord
-
terminado bijvoeglijk naamwoord
-
listo bijvoeglijk naamwoord
-
pronto bijvoeglijk naamwoord
-
completo bijvoeglijk naamwoord
-
llevado a cabo bijvoeglijk naamwoord
-
perfecto bijvoeglijk naamwoord
-
acabado bijvoeglijk naamwoord
-
concluído bijvoeglijk naamwoord
-
realizado bijvoeglijk naamwoord
-
efectuado bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (colourless; pale; colorless)
-
clear (ringing; clear sounding)
de sonido claro-
de sonido claro bijvoeglijk naamwoord
-
-
clear (cheerful; enthusiastic; happy; gay; bright; buoyant; sunny; enchanted; vibrant; merry; attentive; amusing; eager; joyful; mystified; joyous; tidy; pleasant; jolly; spell bound; reliable; dependable; festive; trustworthy; under enchantment; passionate; neat; colourful; funny; animated; safe; trusted; colorful; eagre)
-
to clear (free; disengage)
-
to clear (found innocent)
descargar; absolver; declarar inocente; pronunciar sentencia absolutoria-
descargar werkwoord
-
absolver werkwoord
-
declarar inocente werkwoord
-
pronunciar sentencia absolutoria werkwoord
-
-
to clear (clear baggage; enter)
despachar en la aduana-
despachar en la aduana werkwoord
-
-
to clear (clean; give a good cleaning; wash; remove)
-
to clear (clear the table; empty the table)
-
to clear (make empty; empty; remove what is inside)
-
to clear (evacuate; empty)
-
to clear (clean out; clean up; tidy up; clear out; tidy out; empty; finish)
-
to clear (clear out; take out; remove; drain; empty; clean out; finish)
-
to clear (sell off; sell out)
-
to clear (exonerate; exculpate)
abogar la absolución-
abogar la absolución werkwoord
-
-
to clear
– To turn a setting off or to remove a value. 1desactivar-
desactivar werkwoord
-
-
to clear
– To collect the funds for a check and pay them to the check holder. When a check clears, the money has been withdrawn from the bank account and paid to the recipient. 1 -
to clear
– When Windows Disk Protection is enabled, to erase or empty the cache file on the hard disk when a user logs off or the computer is restarted. 1
Conjugations for clear:
present
- clear
- clear
- clears
- clear
- clear
- clear
simple past
- cleared
- cleared
- cleared
- cleared
- cleared
- cleared
present perfect
- have cleared
- have cleared
- has cleared
- have cleared
- have cleared
- have cleared
past continuous
- was clearing
- were clearing
- was clearing
- were clearing
- were clearing
- were clearing
future
- shall clear
- will clear
- will clear
- shall clear
- will clear
- will clear
continuous present
- am clearing
- are clearing
- is clearing
- are clearing
- are clearing
- are clearing
subjunctive
- be cleared
- be cleared
- be cleared
- be cleared
- be cleared
- be cleared
diverse
- clear!
- let's clear!
- cleared
- clearing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor clear:
Verwante woorden van "clear":
Synoniemen voor "clear":
Antoniemen van "clear":
Verwante definities voor "clear":
Wiktionary: clear
clear
Cross Translation:
verb
-
to fell all trees of a forest
- clear → deforestar; desmontar
-
to go through as payment
- clear → franquear
-
to become clear
- clear → aclararse; despejarse
-
to remove from suspicion
- clear → eximir
-
to eliminate ambiguity or doubt; to clarify
- clear → esclarecer; aclarar; clarificar
-
to remove obstructions or impediments
- clear → desobstruir; despejar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• clear | → recoger | ↔ opruimen — iets uit de weg ruimen |
• clear | → clarear; abonanzar; escampar; serenarse; despejarse | ↔ opklaren — het ontstaan van open plekken in wat een gesloten wolkendek was |
• clear | → claro | ↔ klaar — helder, duidelijk |
• clear | → claro | ↔ duidelijk — goed te herkennen |
• clear | → evidente | ↔ duidelijk — niet mis te verstaan |
• clear | → borrar | ↔ wissen — (overgankelijk) het niet meer laten bestaan van |
• clear | → evidente; claro | ↔ anschaulich — allgemein verständlich (z.B. bei Weitergabe von Informationen) |
• clear | → despejar | ↔ aufklaren — Seeleutesprache: (einen Raum, eine Werkstatt usw.) aufräumen, ordnen |
• clear | → claro; nítido; legible | ↔ deutlich — wahrnehmbar durch die Sinne |
• clear | → evidente; manifiesto; claro | ↔ evident — gehoben: überzeugend, offensichtlich oder klar ersichtlich |
• clear | → claro | ↔ klar — offensichtlich |
• clear | → claro | ↔ klar — ungetrübt |
• clear | → ralo | ↔ licht — dünn bewachsen |
• clear | → interior | ↔ licht — die innere Ausdehnung von Hohlräumen betreffend |
• clear | → claro | ↔ übersichtlich — deutlich zu erkennen, überblicken oder verstehen |
• clear | → absolver | ↔ acquitter — rendre quitte, libérer des dettes. Il se dit en parlant des personne et des choses. |
• clear | → blanquear | ↔ blanchir — rendre blanc, couvrir d’une couche blanche. |
• clear | → claro | ↔ clair — Qui a l’éclat du jour, de la lumière. |
• clear | → destapar | ↔ déboucher — débarrasser de ce qui boucher, de ce qui obstruer. |
• clear | → hurtar; sustraer; descortezar; pelar; despojar; mondar; descubrir | ↔ dépouiller — Traductions à trier suivant le sens |
• clear | → borrar | ↔ effacer — Faire disparaître plus ou moins, parler de la forme, des couleurs de quelque chose. |
• clear | → límpido; nítido | ↔ limpide — Qui est clair, transparent. |
• clear | → sereno | ↔ serein — Qui est clair, doux, pur et calme, en parlant du ciel, de l’air, du temps. |
• clear | → translúcido | ↔ translucide — physique|fr Qualifie un corps qui laisser passer une lumière diffuse, sans permettre de distinguer les objets à travers. |
• clear | → visible | ↔ visible — qui est évident |
• clear | → evidente | ↔ évident — Dont le sens s’impose naturellement à l’esprit, qui a le caractère de l’évidence. |