Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
babear
|
|
dribbling
|
bobadas
|
babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
|
backwardness; baloney; follies; folly; foolish things; humbug; nonsense; piffle; preposterousness; retardation; rubbish; tattle; twaddle
|
cachuchazo
|
babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
|
|
chachara
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
|
charla
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
backbiting; carrier; chat; conversation; courier; defamation; delivery-man; dialog; dialogue; foreword; gossip; interview; introduction; introductory remarks; mailman; mudslinging; postman; preamble; preface; profanity; prologue; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; sustenance; talk; talking; vilification
|
charlas
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
backbiting; chats; defamation; gossip; lecture; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; speaking engagements; talking; vilification
|
charloteo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
talking
|
chisme
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
event; false rumour; gossip; happening; history; incident; slander; talk
|
chismes
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
articles; backbiting; baloney; chat; defamation; folly; goods; gossip; humbug; items; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; stuff; talking; tattle; things; twaddle; vilification
|
chismorreo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification
|
cháchara
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
backbiting; backwardness; chat; defamation; gossip; mudslinging; preposterousness; profanity; retardation; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; swindle; talking; vilification
|
comadreo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
women's gossip
|
comadreos
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
|
comadrería
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
gossip; talk; talking
|
cotilleo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
chat
|
cotorrear
|
|
drink coffee
|
cotorreo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
bird-chatter; gibberish; jabber; swindle; women's gossip
|
fraseología
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
|
habladuría
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
backbiting; chat; defamation; gossip; mudslinging; nonsense; profanity; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; talk; tattle; vilification
|
habladurías
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
backbiting; chats; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; vilification
|
latigazo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
whiplash
|
majaderías
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
boast; boasting; bold; brag; bragging; bravado; swank; tall talk; tub-thumping
|
murmuraciones
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
|
palabrería
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
gossip; sloganeering; talk; talkativeness
|
palique
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
|
parloteo
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
bird-chatter; chat; gibberish; jabber
|
plática
|
babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
|
chat; gossip; rumor; rumour; talk
|
tonteras
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
backwardness; boyish prank; mischief; monkey trick; practical joke; prank; preposterousness; retardation; rubbish
|
tonterías
|
babble; backbiting; blah; bunkum; cackling; chatter; clanging; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash; yacking
|
backwardness; balderdash; baloney; banter; bull; burble; drivel; empty talk; follies; folly; foolish things; gibberish; hot air; humbug; idiocy; jabber; jaw; nonsense; piffle; prattle; preposterousness; retardation; rot; rubbish; silliness; tattle; twaddle; unfunny joke; unfunny prank; waffle
|
-
|
babbling; lallation
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
babear
|
babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
|
secrete mucus
|
babosear
|
babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
|
|
chacharear
|
babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
|
chat
|
chapurrear
|
babble
|
mumble
|
charlar
|
babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
|
be a pain in the neck; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a chat; have a conversation; jabber away; keep on; nag; rabbit; rave; speak; talk; talk nonsense; waffle
|
cotorrear
|
babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
|
be a pain in the neck; chat; chatter; chirp; crackle; gabble; gossip; jabber away; keep on; nag; quack; rabbit; rattle; rave; rustle; speak badly; talk nonsense; waffle
|
desalivar
|
babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
|
|
desbabar
|
babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
|
|
desvariar
|
babble
|
|