Engels

Uitgebreide vertaling voor arrogance (Engels) in het Spaans

arrogance:

arrogance [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the arrogance (self-satisfaction; self complacency; self-conceit; )
    la altanería; el engreimiento; la arrogancia; la autosuficiencia; la altivez; la insolencia; la suficiencia; la fatuidad; la autosatisfacción; la presuntuosidad
  2. the arrogance (presumptuousness; haughtiness)
    la arrogancia; la pretensión; la vanidad; la pedantería; la insolencia; el engreimiento; la fatuidad; la presuntuosidad; la exaltación propia
  3. the arrogance
    el desprecio; el desdén
  4. the arrogance (condescension; haughtiness)
    el orgullo; la soberbia
    • orgullo [el ~] zelfstandig naamwoord
    • soberbia [la ~] zelfstandig naamwoord
  5. the arrogance (conceit; impertinence; conceitedness; self-elevating; cockiness)
    la presuncion; la altanería
  6. the arrogance (grandiloquence; bombast; pomposity; )
    la presunción; la pomposidad; la rimbombancia; el aire de importancia; la vanidosidad

Vertaal Matrix voor arrogance:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aire de importancia arrogance; bombast; cockiness; conceit; conceitedness; flatulence; grandiloquence; haughtiness; pomposity; self-conceit; self-importance bombast; self-conceit; self-importance
altanería arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; impertinence; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-elevating; self-satisfaction conceitedness; haughtiness; high-spirit; high-spiritedness; pretension; pride; vanity
altivez arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction haughtiness; high-spirit; high-spiritedness; pride; vanity
arrogancia arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; presumptuousness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction conceitedness; haughtiness; pretension; pride; vanity
autosatisfacción arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction self satisfaction; self-satisfaction
autosuficiencia arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction
desdén arrogance contempt; disdain; disparagement
desprecio arrogance belittlement; contempt; disdain; disdainfulness; disparagement; sarcasm; scorn; scornful tone
engreimiento arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; presumptuousness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction bombast; conceitedness; pretension; self-conceit; self-importance
exaltación propia arrogance; haughtiness; presumptuousness
fatuidad arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; presumptuousness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction self-satisfaction
insolencia arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; presumptuousness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction boldness; boorishness; brutality; conceitedness; discourtesy; forwardness; impertinence; impoliteness; impudence; insolence; pretension; rudeness
orgullo arrogance; condescension; haughtiness haughtiness; high-spirit; high-spiritedness; honor; honour; pride; sense of honour; vanity
pedantería arrogance; haughtiness; presumptuousness
pomposidad arrogance; bombast; cockiness; conceit; conceitedness; flatulence; grandiloquence; haughtiness; pomposity; self-conceit; self-importance grantness; procession
presuncion arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; impertinence; self-elevating
presunción arrogance; bombast; cockiness; conceit; conceitedness; flatulence; grandiloquence; haughtiness; pomposity; self-conceit; self-importance boast; boasting; bold; bombast; brag; bragging; bravado; flightiness; frivolity; frivolousness; haughtiness; hunch; posing; postulate; premise; presentiment; presuming; presumption; presupposition; pride; self-conceit; self-importance; self-satisfaction; supposition; swank; tall talk; thesis; vanity
presuntuosidad arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; presumptuousness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction self-satisfaction
pretensión arrogance; haughtiness; presumptuousness conceitedness; guise; illusion; pretence; pretense; pretension; pretext; price list; proposal; proposal of marriage; table of charges
rimbombancia arrogance; bombast; cockiness; conceit; conceitedness; flatulence; grandiloquence; haughtiness; pomposity; self-conceit; self-importance bombast; self-conceit; self-importance
soberbia arrogance; condescension; haughtiness flightiness; frivolity; frivolousness; haughtiness; pride; vanity
suficiencia arrogance; cockiness; conceit; conceitedness; haughtiness; self complacency; self-complacency; self-conceit; self-satisfaction bombast; conceitedness; contentment; pretension; satisfaction; self-conceit; self-importance
vanidad arrogance; haughtiness; presumptuousness bombast; conceitedness; flightiness; frivolity; frivolousness; pretension; self-conceit; self-importance; vanity
vanidosidad arrogance; bombast; cockiness; conceit; conceitedness; flatulence; grandiloquence; haughtiness; pomposity; self-conceit; self-importance
- haughtiness; hauteur; high-handedness; lordliness
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- acrimony; boasting; rankness; self-importance
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
orgullo glorious; haughty; lofty; proud; vigorous

Synoniemen voor "arrogance":


Verwante definities voor "arrogance":

  1. overbearing pride evidenced by a superior manner toward inferiors1

Wiktionary: arrogance

arrogance
noun
  1. act or habit of arrogating, or making undue claims in an overbearing manner

Cross Translation:
FromToVia
arrogance soberbia Dünkel — unangemessen hohe Selbstbeurteilung
arrogance soberbia Hochmutabwertend: übertriebene Aufwertung der eigenen Person und Herablassung gegenüber anderen
arrogance arrogancia Arroganzanmaßende, überhebliche Haltung gegenüber anderen
arrogance arrogancia; desatino; soberbia; altaneria Übermutveraltend, pejorativ: Überheblichkeit, Stolz im Bewußtsein der eigenen Stärke, Vorrechte und Anspruch
arrogance vanidad; ufanía; presuntuosidad; presunción; pedantería; fatuidad; engreimiento; arrogancia arrogantie — verwaande houding tegenover anderen