Engels

Uitgebreide vertaling voor measure (Engels) in het Spaans

measure:

measure [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the measure (provision; facility; decree; supply; decision)
    la medida; la resolución; el aprovisionamiento; el abastecimiento; la decisión; la previsión; la fijación; el decreto; la determinación
  2. the measure (size; dimension; extent; circumference)
    la dimensión; el tamaño; la talla; el formato; la medida; la proporción; el volumen; la extensión
  3. the measure (norm; standard)
    la pauta
    • pauta [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. the measure (decision of the town council; decision; decree; ruling)
    la decisión; el acuerdo del consejo municipal
  5. the measure (measuring jug; measuring cup)
    el vaso graduado
  6. the measure (moderation; modesty)
    la modestia; la moderación; la sobriedad; el recogimiento
  7. the measure
    – A quantified value that is indicative of the size, quantity, scale, importance, or extent of something important to an organization. 1
    la medida
    • medida [la ~] zelfstandig naamwoord
  8. the measure
    – In a cube, a set of values that are usually numeric and are based on a column in the fact table of the cube. Measures are the central values that are aggregated and analyzed. 1
    la medida
    • medida [la ~] zelfstandig naamwoord

to measure werkwoord (measures, measured, measuring)

  1. to measure (gauge)
    medir; comprobar; sondrar; escandallar; calibrar; sondear

Conjugations for measure:

present
  1. measure
  2. measure
  3. measures
  4. measure
  5. measure
  6. measure
simple past
  1. measured
  2. measured
  3. measured
  4. measured
  5. measured
  6. measured
present perfect
  1. have measured
  2. have measured
  3. has measured
  4. have measured
  5. have measured
  6. have measured
past continuous
  1. was measuring
  2. were measuring
  3. was measuring
  4. were measuring
  5. were measuring
  6. were measuring
future
  1. shall measure
  2. will measure
  3. will measure
  4. shall measure
  5. will measure
  6. will measure
continuous present
  1. am measuring
  2. are measuring
  3. is measuring
  4. are measuring
  5. are measuring
  6. are measuring
subjunctive
  1. be measured
  2. be measured
  3. be measured
  4. be measured
  5. be measured
  6. be measured
diverse
  1. measure!
  2. let's measure!
  3. measured
  4. measuring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor measure:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abastecimiento decision; decree; facility; measure; provision; supply delivery; provisioning; supplies; supply; yielding
acuerdo del consejo municipal decision; decision of the town council; decree; measure; ruling
aprovisionamiento decision; decree; facility; measure; provision; supply care; facility; furnishing; maintenance; nursing; procurement; providing; provision; provisioning; service; supplies; supply
decisión decision; decision of the town council; decree; facility; measure; provision; ruling; supply articulation; cathedral; decision; decisiveness; decree; determination; firmness; judgement; resoluteness; resolution; sureness; verdict
decreto decision; decree; facility; measure; provision; supply by-law; decree; ordinance; regulation
determinación decision; decree; facility; measure; provision; supply appointment; ascertainment; declaration; declaring; decree; decreeing; definition; determination; determine; dictating; establishment; firmness; fixation; ordering; prescribe; requiring; resoluteness; resolution; settlement; sureness
dimensión circumference; dimension; extent; measure; size demension; dimension; measurement; proportion
extensión circumference; dimension; extent; measure; size addition; dispersal; elaborateness; expanse; expansion; extension; extensiveness; extent; file name extension; fulness of detail; stretching; vastness
fijación decision; decree; facility; measure; provision; supply accretion; affirmation; appointment; arrangement; ascertainment; assembly; attachment; composition; confirmation; declaration; definition; determination; establishment; fastening; fixation; fixed idea; fixing; installation; montage; obsession; placement; positioning; securing; settlement
formato circumference; dimension; extent; measure; size book form; data format; file format; format
medida circumference; decision; decree; dimension; extent; facility; measure; provision; size; supply decree; degree; demension; extent; intensity; level; measurement; proportion
moderación measure; moderation; modesty alleviation; assuagement; decency; moderation; modification; reservedness; retiring nature; softening; tempering; virtue
modestia measure; moderation; modesty demureness; frugality; having no pretentions; humility; modestness; modesty; plainness; quietness; reservedness; retiring nature; scantiness; simpleness; simplicity; sobriety; submissiveness; subservience; unpretentiousness
pauta measure; norm; standard standard
previsión decision; decree; facility; measure; provision; supply anticipating; anticipation; clairvoyance; expectation; forecast; foreseeing; foresight; hope; outlook; precedes; preliminary; prognosis; prospect; providence
proporción circumference; dimension; extent; measure; size proper proportion; proportion; relation
recogimiento measure; moderation; modesty gathering dry sticks; gathering wood; modesty; quietness; reservedness; retiring nature
resolución decision; decree; facility; measure; provision; supply answer; articulation; conciliation; decisiveness; decree; judgement; resoluteness; resolution; resolver; settlement; solution; verdict
sobriedad measure; moderation; modesty demureness; frugality; having no pretentions; modesty; plainness; quietness; reservedness; retiring nature; scantiness; simpleness; simplicity; sobriety
talla circumference; dimension; extent; measure; size appearance; body height; build; building; construction; demension; edifice; figure; height; lot; measurement; posture; premises; proportion; shape; size; stature; structure
tamaño circumference; dimension; extent; measure; size appearance; capacity; demension; extent; exterior; ghost; looks; measurement; noise level; proportion; shadow; sound intensity; sound level; sound volume; viewport extent; volume
vaso graduado measure; measuring cup; measuring jug
volumen circumference; dimension; extent; measure; size capacity; noise level; size; sound intensity; sound level; sound volume; volume
- amount; bar; beat; bill; cadence; criterion; measurement; measuring; measuring rod; measuring stick; mensuration; meter; metre; quantity; standard; step; touchstone
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
calibrar gauge; measure calibrate; gauge
comprobar gauge; measure affirm; ascertain; assess; audit; calculate; calibrate; check; check out; control; count again; demonstrate; determine; establish; estimate; examine; gauge; go through again; hear; identify; inspect; investigate; justify; prove; research; run over again; study; test; trace; try; verify
escandallar gauge; measure
medir gauge; measure give exact money; give the exact money; meter; weigh; weigh carefully
sondear gauge; measure approach someone; sound out about
sondrar gauge; measure
- appraise; assess; evaluate; measure out; mensurate; quantify; valuate; value
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- measure out; measuring-rod; move; step

Verwante woorden van "measure":


Synoniemen voor "measure":


Verwante definities voor "measure":

  1. how much there is or how many there are of something that you can quantify2
  2. any maneuver made as part of progress toward a goal2
    • the situation called for strong measures2
  3. the act or process of assigning numbers to phenomena according to a rule2
    • his mental measurings proved remarkably accurate2
  4. a container of some standard capacity that is used to obtain fixed amounts of a substance2
  5. measuring instrument having a sequence of marks at regular intervals; used as a reference in making measurements2
  6. a statute in draft before it becomes law2
  7. musical notation for a repeating pattern of musical beats2
  8. (prosody) the accent in a metrical foot of verse2
  9. a basis for comparison; a reference point against which other things can be evaluated2
    • they set the measure for all subsequent work2
  10. express as a number or measure or quantity2
  11. determine the measurements of something or somebody, take measurements of2
  12. evaluate or estimate the nature, quality, ability, extent, or significance of2
  13. have certain dimensions2
    • This table surfaces measures 20inches by 36 inches2
  14. A quantified value that is indicative of the size, quantity, scale, importance, or extent of something important to an organization.1
  15. In a cube, a set of values that are usually numeric and are based on a column in the fact table of the cube. Measures are the central values that are aggregated and analyzed.1

Wiktionary: measure

measure
verb
  1. ascertain the quantity of a unit
noun
  1. indicator
  2. tactic or strategy
  3. musical designation
  4. ruler, measuring stick
  5. act of measuring
  6. quantity etc. compared to a standard

Cross Translation:
FromToVia
measure medida maatregel — iets dat wordt beslist om een doel te treffen
measure medida maat — eenheid van lengte enz.
measure medir afpassen — nauwkeurig afmeten
measure medida; moderación Maß — Einheit, in der etwas messen wird
measure tomar erfassen — (transitiv) Daten, Informationen aufnehmen
measure medir messentransitiv: eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
measure trámite démarche — Action
measure instrumento de medición instrument de mesureinstrument qui sert pour mesurer une masse, une longueur, un volume, une fréquence, une vitesse, etc.
measure medida mesure — Dimension (sens général)
measure medir; tomar la medida mesurer — Chercher à connaître, ou déterminer une quantité par le moyen d’une mesure.
measure estatura; talla; medida; dimensión; extensión; tamaño taillecoupe ; manière dont on couper certaines choses, dont elles tailler.

Verwante vertalingen van measure