Engels
Uitgebreide vertaling voor desire (Engels) in het Spaans
desire:
-
to desire (long; crave; covet; want; wish; will)
querer; desear; suspirar por; ambicionar-
querer werkwoord
-
desear werkwoord
-
suspirar por werkwoord
-
ambicionar werkwoord
-
-
to desire (crave; long)
Conjugations for desire:
present
- desire
- desire
- desires
- desire
- desire
- desire
simple past
- desired
- desired
- desired
- desired
- desired
- desired
present perfect
- have desired
- have desired
- has desired
- have desired
- have desired
- have desired
past continuous
- was desiring
- were desiring
- was desiring
- were desiring
- were desiring
- were desiring
future
- shall desire
- will desire
- will desire
- shall desire
- will desire
- will desire
continuous present
- am desiring
- are desiring
- is desiring
- are desiring
- are desiring
- are desiring
subjunctive
- be desired
- be desired
- be desired
- be desired
- be desired
- be desired
diverse
- desire!
- let's desire!
- desired
- desiring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the desire (longing; wish; yearning; craving; wanting)
-
the desire (wish; yearning; craving; longing)
-
the desire (lust; passion; urge; frenzy; craze; ardor; rankness; ardour)
la ganas; la pasión; el gusto; la sensualidad; el fervor; el fuego; el instinto sexual; el instinto; el deseo -
the desire (craving; lust; passionate desire; hunger; passion)
-
the desire (craving; yearning; longing)
Vertaal Matrix voor desire:
Verwante woorden van "desire":
Synoniemen voor "desire":
Verwante definities voor "desire":
Wiktionary: desire
desire
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desire | → apetecer; desear | ↔ verlangen — iets erg graag willen hebben |
• desire | → deseo | ↔ verlangen — iets willen hebben |
• desire | → voluptuosidad; lujuria; deseo | ↔ lust — seksueel verlangen |
• desire | → codiciar; aspirar; anhelar; desear | ↔ begeren — sterk verlangen om iets te bezitten |
• desire | → deseo | ↔ begeerte — verlangen |
• desire | → desear | ↔ wensen — verlangen, op iets hopen |
• desire | → deseo; placer | ↔ zin — een verlangen om iets te doen |
• desire | → ansia; anhelo | ↔ Begehren — gehoben: ein heftig Verlangen nach etwas oder jemandem |
• desire | → avidez | ↔ Begierde — leidenschaftliches Verlangen, Wünschen |
• desire | → deseo; gozada; goce | ↔ Lust — sexuelles Verlangen |
• desire | → impulsión; instinto | ↔ Trieb — Psychologie/ Psychiatrie: inneres Verlangen; innerer Antrieb, die eigenen Bedürfnisse zu befriedigen |
• desire | → deseo | ↔ Verlangen — stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen |
• desire | → anhelar; desear | ↔ wünschen — etwas ersehnen, erhoffen |
• desire | → deseo | ↔ désir — Traductions à trier suivant le sens |
• desire | → envidia; celos; deseo; gana | ↔ envie — chagrin ou haine que l’on ressent du bonheur, des succès, des avantages d’autrui. |
• desire | → deseo | ↔ souhait — vœu, désir qu’une chose accomplir. |
• desire | → esperar; desear | ↔ souhaiter — former un souhait. |
• desire | → voluntad | ↔ volonté — faculté de vouloir, de se déterminer à quelque chose. |