Engels

Uitgebreide vertaling voor tightness (Engels) in het Spaans

tightness:

tightness [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the tightness (tension; strain; tenseness)
    la tensión; la tirantez
  2. the tightness (scarcity; shortage; famine; )
    la necesidad; el déficit; la insuficiencia; la escasez; la frugalidad; la carencia; la pobreza; la penuria; la privación; la parquedad
  3. the tightness (tenseness; strain)
    la tensión; la concentración
  4. the tightness (sinking feeling; oppression; heaviness; closeness)
    el bochorno; la angustia
  5. the tightness (narrowness; stringency)
    el estrecho; el desfiladero; la angostura
  6. the tightness (stringency)
    la estrechez

Vertaal Matrix voor tightness:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angostura narrowness; stringency; tightness isthmus; narrow; narrowing; neck of land; stricture
angustia closeness; heaviness; oppression; sinking feeling; tightness anguish; anxiety; fear; fright
bochorno closeness; heaviness; oppression; sinking feeling; tightness closeness; heating; sultriness
carencia famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness blank; crimp; deficiency; deficit; deprivation; disability; failure; gap; handicap; hardship; hiatus; insufficiency; lack; lacuna; physical defect; poverty; shortage; shortcoming; shortfall; shrinkage; void; want
concentración strain; tenseness; tightness concentrate on; concentration; density; fix one's mind; focus; focus on; put one's mind to
desfiladero narrowness; stringency; tightness isthmus; narrow; narrowing; neck of land; stricture
déficit famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness bank debt; debit; deficiency; deficit; insufficiency; lack; loss; overdraft; shortage; shortcoming; shortfall
escasez famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness curiosity; deficiency; frugality; fruitlessness; infertility; lack; meagerness; meagreness; parsimony; scantiness; shortage; slenderness; thrift; want
estrechez stringency; tightness isthmus; narrow; narrowing; neck of land; stricture
estrecho narrowness; stringency; tightness isthmus; narrow; narrowing; neck of land; strait; stricture
frugalidad famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness frugality; meagerness; meagreness; parsimony; plainness; scantiness; simpleness; simplicity; slenderness; sobriety
insuficiencia famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness deficiency; insufficiency; lack; meagerness; meagreness; parsimony; scantiness; shortcoming; shortfall; slenderness
necesidad famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness adversity; craving; deficiency; destitution; disaster; elementary matter; emergency; essential; helplessness; instigation; lack; necessity; need; urging; want
parquedad famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness frugality; meagerness; meagreness; parsimony; plainness; scantiness; simpleness; simplicity; slenderness; sobriety; thrift
penuria famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness
pobreza famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness dearth; depravedness; destituteness; destitution; harbourless; hardship; indigentness; insolvency; lack; meagerness; meagreness; need; of limited means; parsimony; paucity; penury; poorness; poverty; scantiness; seediness; shabbiness; slenderness; want
privación famine; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; tightness aggravation; change for the worse; deficiency; denial; depravation; deterioration; lack; want; worsening
tensión strain; tenseness; tension; tightness nervousness; stress; tense situation; tension
tirantez strain; tenseness; tension; tightness craving; desire; longing; starch; stiffness; wanting; wish; yearning
- closeness; compactness; concentration; constriction; denseness; density; meanness; minginess; niggardliness; niggardness; parsimoniousness; parsimony; stringency; tautness; tightfistedness
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
estrecho bashfull; cramped; diffident; narrow; narrow minded; narrow-minded; petty; pinchy; poky; pressing; short of cash; short of money; small; stringent; tight; urgent

Verwante woorden van "tightness":


Synoniemen voor "tightness":


Antoniemen van "tightness":


Verwante definities voor "tightness":

  1. lack of movement or room for movement1
  2. extreme stinginess1
  3. the spatial property of being crowded together1
  4. a tight feeling in some part of the body1
    • she felt an alarming tightness in her chest1
  5. a state occasioned by scarcity of money and a shortage of credit1

Wiktionary: tightness


Cross Translation:
FromToVia
tightness angostura; estrechez EngeMangel an Raum

tight:

tight bijvoeglijk naamwoord

  1. tight
    ajustado; apretado
  2. tight
    cercano
  3. tight (drunk; drunken; intoxicated; tipsy; pissed)
    borracho; bebido; emborrachado; de sobra; borracho perdido; abundante; ridículo

tight bijvoeglijk naamwoord

  1. tight (narrow; small; cramped)
    – closely constrained or constricted or constricting 1
    estrecho; angosto; apretado; ajustado

Vertaal Matrix voor tight:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
borracho alcoholic; boozer; drinker; drunk; glutton; guzzler; soak
borracho perdido dead drunk person
estrecho isthmus; narrow; narrowing; narrowness; neck of land; strait; stricture; stringency; tightness
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- close; compressed; mean; mingy; miserly; nasty; rigorous; stringent; taut
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- close; closely; fast
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- tight-fitting
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abundante drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy abundant; copiously; in large numbers; lush; luxurious; more than enough; multitudinous; numerous; opulent; plenty; succulent; sumptuous; tender
ajustado cramped; narrow; small; tight acute; biting; clever; fitting; fixed; keen; narrowly; precise; pressing; proper; punctual; reasonable; set; sharp-minded; sharpwitted; stringent; taut; urgent
angosto cramped; narrow; small; tight bashfull; diffident; narrow minded; petty
apretado cramped; narrow; small; tight acute; bashfull; biting; brutal; clasping; clever; diffident; entrapped; inhuman; keen; narrow minded; petty; pityless; razor-sharp; ruthless; sharp; sharp-minded; sharpwitted
bebido drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy backward; blind drunk; boozed; dead drunk; half drunk; inebriated; intoxicated; loaded; mentally deficient; more than enough; plenty; retarded; tipsy
borracho drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy blind drunk; boozed; dead drunk; drunk; half drunk; inebriated; intoxicated; loaded; more than enough; plenty; tipsy; under the influence; under the weather
borracho perdido drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy as tight as a drum; blind drunk; completely drunk; dead drunk; drunken; loaded; more than enough; pissed; plenty; soaked; thoroughly plastered
cercano tight close; close by; close to; closed; dense; near; nearby; shut
de sobra drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy abound in; abundant; abundantly
emborrachado drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy as tight as a drum; boozed; completely drunk; dead drunk; drunken; half drunk; inebriated; intoxicated; more than enough; pissed; plenty; soaked; thoroughly plastered; tipsy
estrecho cramped; narrow; small; tight bashfull; diffident; narrow minded; narrow-minded; petty; pinchy; poky; pressing; short of cash; short of money; stringent; urgent
ridículo drunk; drunken; intoxicated; pissed; tight; tipsy absurd; crazy; idiotic; impractible; insane; laughable; ludicrous; mentally disturbed; not feasible; preposterous; ridicule; ridiculous; unrealistic

Verwante woorden van "tight":


Synoniemen voor "tight":


Antoniemen van "tight":


Verwante definities voor "tight":

  1. affected by scarcity and expensive to borrow1
    • tight money1
    • a tight market1
  2. packed closely together1
    • they stood in a tight little group1
    • hair in tight curls1
    • the pub was packed tight1
  3. demanding strict attention to rules and procedures1
    • tight security1
  4. exasperatingly difficult to handle or circumvent1
    • a good man to have on your side in a tight situation1
  5. (of a contest or contestants) evenly matched1
    • a tight game1
  6. (used of persons or behavior) characterized by or indicative of lack of generosity1
  7. of such close construction as to be impermeable1
    • a tight roof1
    • warm in our tight little house1
  8. closely constrained or constricted or constricting1
    • tight skirts1
    • he hated tight starched collars1
    • fingers closed in a tight fist1
    • a tight feeling in his chest1
  9. pressed tightly together1
  10. securely or solidly fixed in place; rigid1
    • the bolts are tight1
  11. of textiles1
    • smooth percale with a very tight weave1
  12. pulled or drawn tight1
    • a tight drumhead1
    • a tight rope1
  13. set so close together as to be invulnerable to penetration1
    • in tight formation1
    • a tight blockade1
  14. firmly or closely1
    • held tight1
  15. in an attentive manner1

Wiktionary: tight

tight
adjective
  1. pushed/pulled together

Cross Translation:
FromToVia
tight espeso; denso dicht — eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich
tight estrecho; angosto eng — schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung
tight escaso knappgerade noch ausreichend, wenig; weniger werdend oder geworden
tight abrupto; tirante; rígido; escarpado; acantilado raide — Traductions à trier suivant le sens