Engels

Uitgebreide vertaling voor safeguarding (Engels) in het Spaans

safeguarding:

safeguarding [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the safeguarding (guarantee; protection)
    la garantía
  2. the safeguarding
    el cubrir
    • cubrir [el ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor safeguarding:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir safeguarding covering
garantía guarantee; protection; safeguarding bond; caution money; certainty; consistency; edifice; firmness; free service; guarantee; guarantee certificate; lot; pledge; positiveness; premises; security; standing security; surety; warranty
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir arch over; armor; armour; besiege; besieged; besieges; blind; blur; camouflage; clothe; comprise; conceal; cover; cover up; drape; encapsulate; enclose; envelop; evnvelope; fence in; fence off; fill in; fill up; furnish; include; iron; lock up; mantle; mask; protect; pull over; roof in; shroud; surround; swathe; tuck in; tuck up; upholster; veil; wrap; wrap up
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cubrir coat

Verwante woorden van "safeguarding":


Wiktionary: safeguarding


Cross Translation:
FromToVia
safeguarding defensa; abrigo; amparo; protección beveiliging — de genomen maatregelen die er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerds gebeurt

safeguard:

to safeguard werkwoord (safeguards, safeguarded, safeguarding)

  1. to safeguard (equip with an alarm system; secure; protect; guard)
  2. to safeguard (protect; guard; herd; watch over; shield)
    defender; salvaguardar; proteger
  3. to safeguard
  4. to safeguard (keep watch over; herd; guard; protect)
    guardar; vigilar; proteger; amparar; salvaguardar; proteger contra

Conjugations for safeguard:

present
  1. safeguard
  2. safeguard
  3. safeguards
  4. safeguard
  5. safeguard
  6. safeguard
simple past
  1. safeguarded
  2. safeguarded
  3. safeguarded
  4. safeguarded
  5. safeguarded
  6. safeguarded
present perfect
  1. have safeguarded
  2. have safeguarded
  3. has safeguarded
  4. have safeguarded
  5. have safeguarded
  6. have safeguarded
past continuous
  1. was safeguarding
  2. were safeguarding
  3. was safeguarding
  4. were safeguarding
  5. were safeguarding
  6. were safeguarding
future
  1. shall safeguard
  2. will safeguard
  3. will safeguard
  4. shall safeguard
  5. will safeguard
  6. will safeguard
continuous present
  1. am safeguarding
  2. are safeguarding
  3. is safeguarding
  4. are safeguarding
  5. are safeguarding
  6. are safeguarding
subjunctive
  1. be safeguarded
  2. be safeguarded
  3. be safeguarded
  4. be safeguarded
  5. be safeguarded
  6. be safeguarded
diverse
  1. safeguard!
  2. let's safeguard!
  3. safeguarded
  4. safeguarding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

safeguard [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the safeguard (safe-conduct; permit; licence; license)
    el convenio; la aprobación; el permiso; el pase; la explicación; la liga; la licencia; la autorización; el consentimiento; el pacto; la escolta; la certificación; el salvoconducto
  2. the safeguard (safe-conduct; permit; licence; license)
    el salvoconducto
  3. the safeguard
    – A technology, policy, or procedure that counters a threat or protects assets. 1
    la medida de seguridad

Vertaal Matrix voor safeguard:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aprobación licence; license; permit; safe-conduct; safeguard acceptance; access; acclaim; admission; admittance; agreeing with; agreement; allowance; approval; approval activity; assent; authorisation; authority; authorization; be satisfied with; consent; endorsement; fetching; fiat; finds general favour; getting; going along with; granting; licence; license; mandate; permission; power; power of attorney; ratification; sanction
autorización licence; license; permit; safe-conduct; safeguard acceptance; access; admission; admittance; agreement; allowance; approval; authorisation; authority; authorization; competence; confirmation; consent; fiat; granting; instructions; licence; license; mandate; permission; power; power of attorney; qualification; sanctioning; warrant
certificación licence; license; permit; safe-conduct; safeguard authentication; clarification; clearing; communication; decisive answer; definite answer; elucidation; enlightenment; enunciation; explaining; explanation; information; notice; pronunciation
consentimiento licence; license; permit; safe-conduct; safeguard acceptance; access; admission; admittance; agreement; allowance; approval; authorisation; authority; authorization; be satisfied with; consent; discretion; fiat; granting; licence; license; mandate; permission; power; power of attorney; sanctioning; social assistance; supply of information; supplying; written agreement
convenio licence; license; permit; safe-conduct; safeguard agreeing; agreement; approval; arranging; charter; chord; clearance; come to terms; concurrence; consent; contract; equalness; make a compromise; permission; sanctioning; settlement
defender defending
escolta licence; license; permit; safe-conduct; safeguard accompaniment; approval; attendance; authorisation; authority; authorization; escort; fiat; guard; guidance; licence; license; mandate; power; power of attorney; supervision
explicación licence; license; permit; safe-conduct; safeguard argument; basic assumption; basic principle; basis; cause; clarification; clearing; commentary; communication; delegation of knowledge; elucidation; enlightenment; enunciation; explaining; explanation; expression; information; interpretation; line of thought; motivation; motive; notice; point of departure; principle; pronunciation; reading; reasoning; starting point; utterance; version
licencia licence; license; permit; safe-conduct; safeguard agreement; allowance; approval; authorisation; authority; authorization; brevet; certificate; consent; fiat; licence; license; mandate; permission; permit; power; power of attorney
liga licence; license; permit; safe-conduct; safeguard agreement; alliance; alloy; association; bond; brotherhood; coalition; fellowship; league; pact; society; sock-suspender; treaty; union
medida de seguridad safeguard precautionary measure; safety measure; security measure
pacto licence; license; permit; safe-conduct; safeguard agreement; alliance; approval; association; bond; brotherhood; charter; chord; come to terms; concurrence; consent; contract; equalness; league; make a compromise; pact; permission; settlement; union
pase licence; license; permit; safe-conduct; safeguard approval; authorisation; authority; authorization; fiat; i.d. card; licence; license; mandate; mountain pass; pass; permit; power; power of attorney; step; stride
permiso licence; license; permit; safe-conduct; safeguard acceptance; access; admission; admittance; agreement; allowance; approval; authorisation; authority; authorization; chord; come to terms; concurrence; consent; day off; fiat; floating day; furlough; granting; leave; licence; license; make a compromise; mandate; permission; permission letter; permit; power; power of attorney; sabbatical; settlement; study leave; supply of information; supplying; vacation
salvoconducto licence; license; permit; safe-conduct; safeguard consignment note; permit; transit bill; way bill
- guard; precaution; safe-conduct
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amparar guard; herd; keep watch over; protect; safeguard guard; protect; shield
defender guard; herd; protect; safeguard; shield; watch over advocate; be of the opinion; defend; fight back; guard; hold off; keep away; keep off; keep out; keep watch over; notice; plead; resist; struggle; support; take the view
guardar guard; herd; keep watch over; protect; safeguard close; conserve; cover; don't let go of; draw; fence in; fence off; guard; guard from; hide away; hoard; hold; keep; keep and eye on; keep at home; keep up; lay up; lock up; look on; maintain; monitor; observe; patrol; pot; preserve; protect; put away; put in safety; put up; restrain; retain; salvage; save; seclude; secure; separate; set apart; shield; shut; stash away; stock; store; stuff away; supervise; tuck away; watch; watch over
guardar en lugar seguro safeguard
proteger guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; shield; watch over check in; cover; fence in; fence off; guard; guard from; keep watch over; lock up; patronise; patronize; preserve; protect; save; shield
proteger contra equip with an alarm system; guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; secure guard; protect
salvaguardar guard; herd; keep watch over; protect; safeguard; shield; watch over
vigilar guard; herd; keep watch over; protect; safeguard guard; keep an eye on; look at; monitor; observe; patrol; see; spectate; view; waking; watch; watch over
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- cover; defend; guard; protect

Verwante woorden van "safeguard":


Synoniemen voor "safeguard":


Verwante definities voor "safeguard":

  1. a precautionary measure warding off impending danger or damage or injury etc.2
    • an insurance policy is a good safeguard2
  2. a document or escort providing safe passage through a region especially in time of war2
  3. make safe2
  4. escort safely2
  5. A technology, policy, or procedure that counters a threat or protects assets.1

Wiktionary: safeguard

safeguard
noun
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
safeguard proteger; protectar; guardar; custodiar; velar protégerprendre la défense de quelqu’un, de quelque chose ; prêter secours et appui.
safeguard salvar sauvegarder — Prendre sous sa sauvegarde. Se dit en parlant des personnes et des choses.