Engels

Uitgebreide vertaling voor crash (Engels) in het Spaans

crash:

to crash werkwoord (crashes, crashed, crashing)

  1. to crash (bump into; collide; bump up against; bang into)
    chocar; chocar contra; chocar con
  2. to crash (collapse; topple down)
  3. to crash (meet an accident; meet with disaster; perish; )
    perecer
  4. to crash (rot; deteriorate; perish; )
    pudrirse; podrirse; descomponerse
  5. to crash
    – For a system or program, to fail to function correctly, resulting in the suspension of operation. 1

Conjugations for crash:

present
  1. crash
  2. crash
  3. crashes
  4. crash
  5. crash
  6. crash
simple past
  1. crashed
  2. crashed
  3. crashed
  4. crashed
  5. crashed
  6. crashed
present perfect
  1. have crashed
  2. have crashed
  3. has crashed
  4. have crashed
  5. have crashed
  6. have crashed
past continuous
  1. was crashing
  2. were crashing
  3. was crashing
  4. were crashing
  5. were crashing
  6. were crashing
future
  1. shall crash
  2. will crash
  3. will crash
  4. shall crash
  5. will crash
  6. will crash
continuous present
  1. am crashing
  2. are crashing
  3. is crashing
  4. are crashing
  5. are crashing
  6. are crashing
subjunctive
  1. be crashed
  2. be crashed
  3. be crashed
  4. be crashed
  5. be crashed
  6. be crashed
diverse
  1. crash!
  2. let's crash!
  3. crashed
  4. crashing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

crash [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the crash (collision; hit; smash)
    el choque; el atropello; la colisión; la jaca; el hit
    • choque [el ~] zelfstandig naamwoord
    • atropello [el ~] zelfstandig naamwoord
    • colisión [la ~] zelfstandig naamwoord
    • jaca [la ~] zelfstandig naamwoord
    • hit [el ~] zelfstandig naamwoord
  2. the crash (crack; flaw; cracking)
    la grieta; la fracción; la rotura; la ruptura; la quebradura; la raja; la hendidura
    • grieta [la ~] zelfstandig naamwoord
    • fracción [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rotura [la ~] zelfstandig naamwoord
    • ruptura [la ~] zelfstandig naamwoord
    • quebradura [la ~] zelfstandig naamwoord
    • raja [la ~] zelfstandig naamwoord
    • hendidura [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. the crash (boom; smack; bump; )
    el golpe; el choque
    • golpe [el ~] zelfstandig naamwoord
    • choque [el ~] zelfstandig naamwoord
  4. the crash (collision)
    el choque; la colisión
    • choque [el ~] zelfstandig naamwoord
    • colisión [la ~] zelfstandig naamwoord
  5. the crash (decline; decrease; fall; downfall)
    la disminución
  6. the crash (collapse; slump; sagging; smash; bust-up)
    el desplome; la derrota; el desastre; la ruina; el derrumbe; el colapso; el derrumbamiento
  7. the crash (collapse of the stockmarket; smash; bust-up)
    el hundimiento en la bolsa; el crac de la bolsa; la crisis en la bolsa
  8. the crash
    el hundimientos en la bolsa; el desastres financieros
  9. the crash
    – The failure of either a program or a disk drive. A program crash results in the loss of all unsaved data and can leave the operating system unstable enough to require restarting the computer. A disk drive crash, sometimes called a disk crash, leaves the drive inoperable and can cause loss of data. 1

Vertaal Matrix voor crash:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
atropello collision; crash; hit; smash
bloqueo barricade; blockade; lock; lockout; roadblock
choque bang; blast; boom; bump; collision; crash; hit; smack; smash; thud; thump bump; bumping; bumping into; colliding with; crashing into; jolting; run-through; shake; shock; thud; thump
colapso bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash caving in; collapse; collapsing; fall; falling down
colisión collision; crash; hit; smash bumping into; colliding with; collision; crash down; crashing into
crac de la bolsa bust-up; collapse of the stockmarket; crash; smash
crisis en la bolsa bust-up; collapse of the stockmarket; crash; smash
derrota bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash bereavement; contra; defeat; demerit; disadvantage; downfall; drawback; failure; fall-through; fiasco; flop; let down; loss; ruin; suffering
derrumbamiento bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash caving in; collapse; collapsing; fall; falling down; pull down
derrumbarse tumble
derrumbe bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash caving in; collapse; collapsing; fall; falling down
desastre bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash accident; adversity; bad luck; botch job; bungle; bungling; bungling work; calamity; catastrophe; chicanery; crisis; danger; destitution; disability; disaster; emergency situation; evil; fuss; handicap; harping on; hassle; joke; misery; misfortune; misère; moaning; nagging; physical defect; reverse; shoddy work; sorrow; squalor; state of emergency; tribulation; trouble; trouble making
desastres financieros crash
desplome bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash caving in; collapse; collapsing
disminución crash; decline; decrease; downfall; fall allowance; crimp; cut; decrease; deduct; deduction; degradation; demotion; diminishing; diminution; discount; disrating; fall; inventory decrease; lessening; rebate; reduction; relief; shrinkage; toning down; weakening
fracción crack; cracking; crash; flaw branch; brigade; department; detachment; division; fraction; interference; interruption; intervention; meddling; part; piece; portion; power block; section; segment; severance; ward
golpe bang; blast; boom; bump; crash; smack; thud; thump bang; battle; blow; bump; clot; clout; colossus; crack; dab; dollop; hook; jab; kink; knock; lump; monster; nonsense; nudge; punch; rubbish; shake; slap; smack; small slap; strapper; tattle; thud; thump; wallop; war; whopper
grieta crack; cracking; crash; flaw cleft; crack; cranny; crevice; fissure; gap; groove; notch; opening; recess; rock-cavern; slot; space; split; trench
hendidura crack; cracking; crash; flaw channel; cleft; cranny; crevice; ditch; fairway; fissure; furrow; groove; hamlet; lane; opening; recess; slash; slit; space; trench
hit collision; crash; hit; smash bestseller; box-office success; chart topper; cracker; hit; smash; smash hit; smasher; winner
hundimiento en la bolsa bust-up; collapse of the stockmarket; crash; smash
hundimientos en la bolsa crash
jaca collision; crash; hit; smash
pudrirse decaying; deterioration; rotting
quebradura crack; cracking; crash; flaw crack; cut; gash; groove; incision; kink; nick; notch; part; piece; portion; score; section; segment; slash
raja crack; cracking; crash; flaw channel; ditch; fairway; furrow; groove; lane; slit; trench
rotura crack; cracking; crash; flaw break; crack; fracture; interference; interruption; intervention; kink; meddling; part; piece; portion; section; segment; severance; slitting; tearing open
ruina bust-up; collapse; crash; sagging; slump; smash annihilation; annulment; cancellation; caving in; chaos; collapse; collapsing; confusion; debris; disadvantage; disorder; downfall; drawback; maze; mess; mix-up; muddle; nullification; ruin; ruins; tangle; trouble; welter
ruptura crack; cracking; crash; flaw break-through; breaking; breaks; dike burst; interference; interruption; intervention; meddling; part; piece; portion; rupture; section; segment; severance; slitting; tearing open
- clang; clangor; clangoring; clangour; clank; clash; collapse; smash; wreck
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bajar los precios collapse; crash; topple down bulge out; cave in; collapse; crumble down; prolapse; relapse; sag; sink in; slump; subside
chocar bang into; bump into; bump up against; collide; crash brush off; brutalise; brutalize; bump into each other; clang; clink; come forward with; cough up; defamate; dig; drive to pieces; jab; jangle; jingle; knock together; poke; prod; rattling; slander; snub; strike together; tinkle; tinkle away; turn out
chocar con bang into; bump into; bump up against; collide; crash nudge
chocar contra bang into; bump into; bump up against; collide; crash knock on; tap on
derrumbarse collapse; crash; topple down bore through; break down; break off; break up; buckle; collapse; crash down; crumble; decay; disintegrate; drop; fall; fall apart; fall down; fall into decay; fall to bits; fall to pieces; flop down; give way; go to pieces; go to ruin; go to the dogs; have a breakdown; implode; penetrate; pierce; plop down; plummet; plump down; prolapse; sag; sink; slump; take a plunge; thunder down; tumble
descomponerse be lost; be wrecked; crash; decay; degenerate; deteriorate; fall into decline; meet an accident; perish; rot bear; become worn; corrode; decay; deteriorate; eat away; endure; erode; get worn out; rot; stand; sustain; wear out
desmoronarse collapse; crash; topple down break down; cave in; collapse; crumble; crumble away; crumble down; decay; disintegrate; fall apart; fall into decay; fall to bits; fall to pieces; give way; go to pieces; go to ruin; relapse; slump; subside
fracción fraction
perecer be lost; be wrecked; crash; fail; meet an accident; meet with disaster; perish be killed; be killed in action; be on one's deathbed; decease; depart this earth; depart this life; die; fall; pass away; perish; succumb
podrirse be lost; be wrecked; crash; decay; degenerate; deteriorate; fall into decline; meet an accident; perish; rot decay; decline; deteriorate; go bad; rot; spoil
pudrirse be lost; be wrecked; crash; decay; degenerate; deteriorate; fall into decline; meet an accident; perish; rot bear; corrode; decay; deteriorate; eat away; endure; erode; go bad; rot; spoil; stand; sustain
sufrir un ataque nervioso collapse; crash; topple down cave in; collapse; crumble down; relapse; slump; subside
venirse abajo collapse; crash; topple down cave in; chuck; collapse; crash down; crumble down; drop; fall; fall down; implode; pour in; relapse; slump; somersault; subside; tumble
- barge in; break apart; break up; dash; doss; doss down; gate-crash; go down; ram
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
bloquearse crash
bloqueo crash
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
choque impact
- collapse; collision; failure; smash; smash up
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
desastre a flop

Verwante woorden van "crash":


Synoniemen voor "crash":


Verwante definities voor "crash":

  1. the act of colliding with something2
    • his crash through the window2
  2. a serious accident (usually involving one or more vehicles)2
    • they are still investigating the crash of the TWA plane2
  3. a loud resonant repeating noise2
  4. a sudden large decline of business or the prices of stocks (especially one that causes additional failures)2
  5. (computer science) an event that causes a computer system to become inoperative2
    • the crash occurred during a thunderstorm and the system has been down ever since2
  6. sleep in a convenient place2
    • You can crash here, though it's not very comfortable2
  7. stop operating2
    • My computer crashed last night2
  8. undergo a sudden and severe downturn2
    • the economy crashed2
    • will the stock market crash again?2
  9. hurl or thrust violently2
  10. undergo damage or destruction on impact2
    • the plane crashed into the ocean2
    • The car crashed into the lamp post2
  11. break violently or noisily; smash2
  12. cause to crash2
    • The terrorists crashed the plane into the palace2
    • Mother crashed the motorbike into the lamppost2
  13. fall or come down violently2
    • The branch crashed down on my car2
    • The plane crashed in the sea2
  14. enter uninvited; informal2
    • let's crash the party!2
  15. move violently as through a barrier2
    • The terrorists crashed the gate2
  16. move with, or as if with, a crashing noise2
    • The car crashed through the glass door2
  17. make a sudden loud sound2
    • the waves crashed on the shore and kept us awake all night2
  18. occupy, usually uninvited2
    • My son's friends crashed our house last weekend2
  19. For a system or program, to fail to function correctly, resulting in the suspension of operation.1
  20. The failure of either a program or a disk drive. A program crash results in the loss of all unsaved data and can leave the operating system unstable enough to require restarting the computer. A disk drive crash, sometimes called a disk crash, leaves the drive inoperable and can cause loss of data.1
  21. For a magnetic head, to hit a recording medium, with possible damage to one or both.1

Wiktionary: crash

crash
verb
  1. to collide, fall or come down violently
noun
  1. vehicle accident

Cross Translation:
FromToVia
crash impacto Aufschlag — das Aufschlagen, hart im Fall auftreffend
crash ruido; estallido; alboroto; jaleo; batifondo Krachohne Plural: sehr lautes, unangenehmes Geräusch; plötzliches, hartes, sehr lautes Geräusch
crash fiasco Zusammenbruchwirtschaftlicher oder finanzieller Absturz einer Person oder eines Systems
crash chocar krachen — mit hoher Geschwindigkeit mit etwas oder jemandem kollidieren
crash crash AbsturzInformatik, umgangssprachlich: Stillstand infolge eines schwer wiegenden Programmfehlers
crash caída Absturz — das Herabstürzen von Personen oder Gegenstand; ein Unfall
crash colapso financiero; crack crash — ineenstorting van de aandelenmarkt
crash accidente; choque crash — ernstig verkeersongeluk
crash choque; golpe; colisión choccollision brusque, impact d’un corps avec un autre corps.
crash chocar; golpear; pegar; percutir; desagradar; escandalizar; sorprender; batir heurterentrer brusquement en contact.
crash tener una avería; descomponerse; estar descompuesto tomber en panne — Arriver dans une situation où un outil ou un véhicule ne fonctionne plus par manque de carburant où à cause de batteries vides, ou encore doit être réparé.
crash chocar écraser — pronominal : Venir heurter violemment un autre objet plus rigide et plus grand

Verwante vertalingen van crash