Engels

Uitgebreide vertaling voor wobbling (Engels) in het Duits

wobbling:

wobbling bijvoeglijk naamwoord

  1. wobbling (unsteady; unstable)
    wackelig
  2. wobbling (unsteady; unstable)
    wackelig; wippelig
  3. wobbling (swinging; fluctuating; wobbly)
    schwankend; wackelig

Vertaal Matrix voor wobbling:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
schwankend fluctuating; swinging; wobbling; wobbly changeable; changing; dilatory; drifting; fluctuating; hesitating; hesitatingly; mentally unstable; reluctantly; rickety; staggering; swinging; toddling; tottering; unsettled; unstable; variable; varying; waddling; wavering
wackelig fluctuating; swinging; unstable; unsteady; wobbling; wobbly changing; drifting; fluctuating; mentally unstable; ragged; ramshackle; rickety; staggering; swinging; toddling; tottering; unsettled; unstable; waddling; wavering; wobbly; wonky
wippelig unstable; unsteady; wobbling

Verwante woorden van "wobbling":


Synoniemen voor "wobbling":


Verwante definities voor "wobbling":

  1. (of sound) fluctuating unsteadily1
    • a low-pitched wobbling sound1

wobble:

to wobble werkwoord (wobbles, wobbled, wobbling)

  1. to wobble (heave; roll)
    – move sideways or in an unsteady way 1
    fließen; wallen; schlingen; winken; schleudern; wogen; wiegen; schaukeln; pendeln; dünen; schlingern; schwingen; schwenken; herumfliegen; schwanken; wackeln; baumeln; flattern; schmettern; wippen; schlittern; schlenkern; watscheln; schlackern; tänzeln; sichwellen
    • fließen werkwoord (fließe, fließt, floß, floßt, geflossen)
    • wallen werkwoord (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • schlingen werkwoord (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • winken werkwoord (winke, winkst, winkt, winkte, winktet, gewinkt)
    • schleudern werkwoord (schleudere, schleuderst, schleudert, schleuderte, schleudertet, geschleudert)
    • wogen werkwoord (woge, wogst, wogt, wogte, wogtet, gewogt)
    • wiegen werkwoord (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)
    • schaukeln werkwoord (schaukele, schaukelst, schaukelt, schaukelte, schaukeltet, geschaukelt)
    • pendeln werkwoord (pendele, pendelst, pendelt, pendelte, pendeltet, gependelt)
    • dünen werkwoord (düne, dünst, dünt, dünte, düntet, gedünt)
    • schlingern werkwoord (schlingere, schlingerst, schlingert, schlingerte, schlingertet, geschlingert)
    • schwingen werkwoord (schwinge, schwingst, schwingt, schwang, schwangt, geschwungen)
    • schwenken werkwoord (schwenke, schwenkst, schwenkt, schwenkte, schwenktet, geschwenkt)
    • herumfliegen werkwoord (fliege herum, fliegst herum, fliegt herum, fliegte herum, fliegtet herum, herumgeflogen)
    • schwanken werkwoord (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • wackeln werkwoord (n, wackelst, wackelt, wackelte, wackeltet, gewackelt)
    • baumeln werkwoord (baumele, baumelst, baumelt, baumelte, baumeltet, gebaumelt)
    • flattern werkwoord (flattre, flatterst, flattert, flatterte, flattertet, geflattert)
    • schmettern werkwoord (schmettere, schmetterst, schmettert, schmetterte, schmettertet, geschmetterd)
    • wippen werkwoord (wippe, wippst, wippt, wippte, wipptet, gewippt)
    • schlittern werkwoord (schlittere, schlitterst, schlittert, schlitterte, schlittertet, geschlittert)
    • schlenkern werkwoord (schlenkere, schlenkerst, schlenkert, schlenkerte, schlenkertet, geschlenkert)
    • watscheln werkwoord (watschele, watschelst, watschelt, watschelte, watscheltet, gewatschelt)
    • schlackern werkwoord (schlackere, schlackerst, schlackert, schlackerte, schlackertet, geschlackert)
    • tänzeln werkwoord (tänzele, tänzelst, tänzelt, tänzelte, tänzeltet, getänzelt)
    • sichwellen werkwoord
  2. to wobble (sway; whirl)
    wiegen; schaukeln
    • wiegen werkwoord (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)
    • schaukeln werkwoord (schaukele, schaukelst, schaukelt, schaukelte, schaukeltet, geschaukelt)

Conjugations for wobble:

present
  1. wobble
  2. wobble
  3. wobbles
  4. wobble
  5. wobble
  6. wobble
simple past
  1. wobbled
  2. wobbled
  3. wobbled
  4. wobbled
  5. wobbled
  6. wobbled
present perfect
  1. have wobbled
  2. have wobbled
  3. has wobbled
  4. have wobbled
  5. have wobbled
  6. have wobbled
past continuous
  1. was wobbling
  2. were wobbling
  3. was wobbling
  4. were wobbling
  5. were wobbling
  6. were wobbling
future
  1. shall wobble
  2. will wobble
  3. will wobble
  4. shall wobble
  5. will wobble
  6. will wobble
continuous present
  1. am wobbling
  2. are wobbling
  3. is wobbling
  4. are wobbling
  5. are wobbling
  6. are wobbling
subjunctive
  1. be wobbled
  2. be wobbled
  3. be wobbled
  4. be wobbled
  5. be wobbled
  6. be wobbled
diverse
  1. wobble!
  2. let's wobble!
  3. wobbled
  4. wobbling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor wobble:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
schlittern skidding; slipping
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baumeln heave; roll; wobble commute; dangle; fling about; swing
dünen heave; roll; wobble
flattern heave; roll; wobble alter; blow; change; create; flap; flutter; interchange; invent; make; snap; switch; transform; vary; wave
fließen heave; roll; wobble culminate; end in; flow; gush; lead to; pour; result in; run; stream; undulate; wave
herumfliegen heave; roll; wobble fly around; fly round
pendeln heave; roll; wobble cradle; rock; roll; sway; swing
schaukeln heave; roll; sway; whirl; wobble bob; clear; clear the table; craddle; cradle; do s.o. a bad turn; empty the table; float; let bump; lull; put it over on s.o.; rock; roll; sway; swing
schlackern heave; roll; wobble
schlenkern heave; roll; wobble commute; cradle; dangle; fling about; rock; roll; sway; swing; swingle
schleudern heave; roll; wobble centrifuge; cradle; dry; make a slip; rock; roll; slip; sneak; steal; sway; swing; throw down; thunder
schlingen heave; roll; wobble bring down; devour; gulp down; take down; twine
schlingern heave; roll; wobble commute; cradle; dangle; lose one's balance; mix up; oscillate; rock; roll; sway; swing; swing to and fro; tangle
schlittern heave; roll; wobble blunder; glide; make a slip; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal; whizz
schmettern heave; roll; wobble bang; be audible; blare; boom; clatter; crack; echo; pop; rant; resound; reverberate; throw down; thunder
schwanken heave; roll; wobble be changeable; be indecised; be unstable; brood over; craddle; cradle; defer; delay; deter; doubt; falter; fluctuate; hesitate; linger; lull; oscillate; procrastinate; put off; question; rock; roll; stagger; sway; swing; tarry; vacillate; vary; waddle; waver
schwenken heave; roll; wobble cradle; dangle; oscillate; rock; roll; shake; sway; swing; swing to and fro; swirl; turn; turn around; veer; wave; whirl
schwingen heave; roll; wobble cradle; oscillate; rock; roll; sway; swing; swingle; swish; tug-of-war; whirl; wrestle
sichwellen heave; roll; wobble
tänzeln heave; roll; wobble dribble; frolic; trip
wackeln heave; roll; wobble jolt; lurch; rock
wallen heave; roll; wobble ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; build; climb; erect; establish; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; raise; rise; rise to the surface; set up; start; take off
watscheln heave; roll; wobble
wiegen heave; roll; sway; whirl; wobble craddle; librate; lull; sway; wave; weigh
winken heave; roll; wobble nod; see someone off; wave; wave someone goodbye
wippen heave; roll; wobble
wogen heave; roll; wobble
- careen; coggle; shift; shimmy; tilt
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
wogen undulating; wavy

Verwante woorden van "wobble":


Synoniemen voor "wobble":


Verwante definities voor "wobble":

  1. an unsteady rocking motion1
  2. move unsteadily1
    • His knees wobbled1
    • The old cart wobbled down the street1
  3. tremble or shake1
    • His voice wobbled with restrained emotion1
  4. move sideways or in an unsteady way1

Wiktionary: wobble


Cross Translation:
FromToVia
wobble taumeln; wackeln; zagen; zaudern; zögern; schwanken barguigner — (familier, fr) hésiter, avoir de la peine à se déterminer, particulièrement quand il s’agir d’un achat, d’une affaire, d’un traité.
wobble Lenkerflattern guidonnage — moto|fr mouvements rapides et de forte amplitude du guidon.
wobble flackern vacillerchanceler ; trembler ; n’être pas bien ferme.

Computer vertaling door derden: