Overzicht
Engels naar Duits: Meer gegevens...
- usage:
-
Wiktionary:
- usage → Verwendung, Benutzung, Anwendung, Brauch, Gebrauch, Nutzung, Verbrauch, Sprachverwendung, Sprachgebrauch, Gepflogenheit
- usage → Brauch, Sitte, Angewohnheit, Gebrauch, Gepflogenheit, Gewohnheit, Usus, Posten, Amt, Anstellung, Dienst
Engels
Uitgebreide vertaling voor usage (Engels) in het Duits
usage:
-
the usage (application; use; inset; stakes; ante)
die Verwendung -
the usage (linguistic usage)
der Sprachgebrauch -
the usage
– The number of units or dollars of an inventory item consumed over a period of time. 1
Vertaal Matrix voor usage:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Sprachgebrauch | linguistic usage; usage | |
Verbrauch | usage | consumption; expenditure; use |
Verwendung | ante; application; inset; stakes; usage; use | administration; adoption; application; custom; exertion; habit; implementation; infliction; practice; practise; use; utilisation; utilization |
- | custom; employment; exercise; usance; use; utilisation; utilization | |
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | custom; practice; practise |
Verwante woorden van "usage":
Synoniemen voor "usage":
Verwante definities voor "usage":
Wiktionary: usage
usage
Cross Translation:
noun
usage
noun
-
Gebiet des Einsatzes
-
Verwendung eines Gutes; das Verbrauchen, Aufbrauchen eines Gutes
-
Linguistik: Anwendung der Sprache in Äußerungen
-
eine nicht verbindliche Übereinkunft, die durch häufiges Wiederholen zur Konvention geworden ist
-
Verwendung, Anwendung, Einsatz
- Gebrauch → usage; use; application
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• usage | → Brauch; Sitte; Angewohnheit; Gebrauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Usus | ↔ coutume — À trier |
• usage | → Posten; Amt; Anstellung; Dienst | ↔ emploi — usage qu’on fait de quelque chose. |