Overzicht
Engels naar Duits:   Meer gegevens...
  1. supported:
  2. support:
  3. Wiktionary:


Engels

Uitgebreide vertaling voor supported (Engels) in het Duits

supported:

supported bijvoeglijk naamwoord

  1. supported (propped; propped up)
    unterstützt

Vertaal Matrix voor supported:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
unterstützt propped; propped up; supported

Verwante woorden van "supported":


Synoniemen voor "supported":


Antoniemen van "supported":


Verwante definities voor "supported":

  1. held up or having the weight borne especially from below1
    • supported joints in a railroad track have ties directly under the rail ends1
  2. sustained or maintained by aid (as distinct from physical support)1
    • a club entirely supported by membership dues1
    • well-supported allegations1

supported vorm van support:

to support werkwoord (supports, supported, supporting)

  1. to support (prop; shore; prop up)
    unterstützen; stützen; abstützen; entlasten
    • unterstützen werkwoord (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
    • abstützen werkwoord (stütze ab, stützst ab, stützt ab, stützte ab, stütztet ab, abgestützt)
    • entlasten werkwoord (entlaste, entlastest, entlastet, entlastete, entlastetet, entlastet)
  2. to support (shore; carry along; carry)
    beistehen; unterstützen; stützen
    • beistehen werkwoord (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)
    • unterstützen werkwoord (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
  3. to support (ratify; confirm; validate; )
    bekräftigen; besiegeln; beglaubigen
    • bekräftigen werkwoord (bekräftige, bekräftigst, bekräftigt, bekräftigte, bekräftigtet, bekrächtigt)
    • besiegeln werkwoord (besiegele, besiegelst, besiegelt, besiegelte, besiegeltet, besiegelt)
    • beglaubigen werkwoord (beglaubige, beglaubigst, beglaubigt, beglaubigte, beglaubigtet, beglaubigt)
  4. to support (aid someone financially; maintain; provide for; back someone)
    unterhalten; finanziell unterstützen; versorgen; ernähren; aushalten
    • unterhalten werkwoord (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
    • versorgen werkwoord (versorge, versorgst, versorgt, versorgte, versorgtet, versorgt)
    • ernähren werkwoord (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • aushalten werkwoord (halte aus, hältst aus, hält aus, hielt aus, hieltet aus, ausgehalten)
  5. to support (maintain; keep up; provide for)
  6. to support (stimulate; encourage; arouse; )
    wecken; aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben
    • wecken werkwoord (wecke, weckst, weckt, weckte, wecktet, geweckt)
    • aktivieren werkwoord (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • anregen werkwoord (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • beleben werkwoord (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)
    • hervorrufen werkwoord (rufe hervor, rufst hervor, ruft hervor, rief hervor, rieft hervor, hervorgerufen)
    • neubeleben werkwoord
  7. to support (take the view; be of the opinion)
    befürworten; von Meinung sein; plädieren; sich einsetzen für
  8. to support (back up; approve; agree; shore)
  9. to support (finance; back)
    finanzieren; aushalten
    • finanzieren werkwoord (finanziere, finanzierst, finanziert, finanzierte, finanziertet, finanziert)
    • aushalten werkwoord (halte aus, hältst aus, hält aus, hielt aus, hieltet aus, ausgehalten)
  10. to support (help; lend a hand; give a hand)
    mithelfen; helfen; assistieren; beistehen
    • mithelfen werkwoord (helfe mit, hilfst, hilft, half mit, halft mit, mitgeholfen)
    • helfen werkwoord (helfe, hilfst, hilft, half, halft, geholfen)
    • assistieren werkwoord (assistiere, assistierst, assistiert, assistierte, assistiertet, assistiert)
    • beistehen werkwoord (stehe bei, stehst bei, steht bei, stand bei, standet bei, beigestanden)
  11. to support (underpin)
    stützen; abstützen
    • stützen werkwoord (stütze, stützt, stützte, stütztet, gestützt)
    • abstützen werkwoord (stütze ab, stützst ab, stützt ab, stützte ab, stütztet ab, abgestützt)

Conjugations for support:

present
  1. support
  2. support
  3. supports
  4. support
  5. support
  6. support
simple past
  1. supported
  2. supported
  3. supported
  4. supported
  5. supported
  6. supported
present perfect
  1. have supported
  2. have supported
  3. has supported
  4. have supported
  5. have supported
  6. have supported
past continuous
  1. was supporting
  2. were supporting
  3. was supporting
  4. were supporting
  5. were supporting
  6. were supporting
future
  1. shall support
  2. will support
  3. will support
  4. shall support
  5. will support
  6. will support
continuous present
  1. am supporting
  2. are supporting
  3. is supporting
  4. are supporting
  5. are supporting
  6. are supporting
subjunctive
  1. be supported
  2. be supported
  3. be supported
  4. be supported
  5. be supported
  6. be supported
diverse
  1. support!
  2. let's support!
  3. supported
  4. supporting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

support [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the support
    der Halt
    • Halt [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. the support
    die Unterstützung
  3. the support (assistance; welfare; social security; relief)
    die Unterstützung; der Beistand
  4. the support (assistance; help)
    die Assistenz
  5. the support (assistance; aid; help)
    die Unterstützung; die Stütze; der Beistand; die Hilfe; der Halt
    • Unterstützung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Stütze [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Beistand [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Hilfe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Halt [der ~] zelfstandig naamwoord
  6. the support (chassis; stand; leg)
    Fußgestell; Gestell; Fahrgestell; Untergestell
  7. the support (maintenance)
    die Beköstigung; der Unterhalt; der Lebensunterhalt
  8. the support (socle; stand; tripod; pillar; column)
    der Säulensockel; der Säulenfuß
  9. the support (favour; service; grace; )
    der Dienst; die Gefälligkeit; die Gunst; die Stelle; die Zuwendung; der Sold; die Stiftung; die Spende; die Schenkung
    • Dienst [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Gefälligkeit [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Gunst [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Stelle [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Zuwendung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Sold [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Stiftung [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Spende [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Schenkung [die ~] zelfstandig naamwoord
  10. the support (motivation; encouragement; stimulation)
    Antreiben; Ermutigen; Anfeuern; Anreizen
  11. the support (encouragement; stimulation; encouraging; )
    Anfeuern; die Anspornung; Anregen; Anspornen; Antreiben
  12. the support (buttress)
    die Stütze
    • Stütze [die ~] zelfstandig naamwoord
  13. the support (buttress)
    der Strebepfeiler
  14. the support (adhere to; be attached to)
    Anhängen
  15. the support (tripod; stand)
    der Sockel; Fußgestell; Gestell
  16. the support (aid; help; assistance)
    die Dienstleistung; der Kundendienst; die Hilfe; die Unterstützung; die Fürsorge; der Dienst; der Service; die Beihilfe; die Hilfeleistung; der Beistand; die Familienhilfe
  17. the support (backing)
    die Rückenstütze
  18. the support (supporting beam; joist; prop; buttress)
    die Strebe; der Träger; die Verstrebung; der Strebebalken
  19. the support
    – The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers. 2

Vertaal Matrix voor support:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anfeuern cheers; encouragement; encouraging; help; motivation; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouraging; impelling; inciting; propelling; pushing on; stimulation; turning on; turning up
Anhängen adhere to; be attached to; support
Anregen cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouraging; impelling; inciting; stimulation; turning on
Anreizen encouragement; motivation; stimulation; support encouraging; impelling; inciting; stimulation; turning on
Anspornen cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouraging; impelling; inciting; propelling; pushing on; stimulation; turning on; turning up
Anspornung cheers; encouragement; encouraging; help; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on cheer; consolation; encouragement
Antreiben cheers; encouragement; encouraging; help; motivation; putting on; stay; stimulation; support; switching on; turning on; turning up; urging; urging on encouraging; impelling; inciting; propelling; pushing on; stimulation; turning on; turning up
Assistenz assistance; help; support aid; assistance; help
Beihilfe aid; assistance; help; support acting as an accomplice; acting as as an accessory; acting as partisan to; allowance; complicity; dole; social assistance; unemployment benefit; welfare
Beistand aid; assistance; help; relief; social security; support; welfare aid; allowance; assistance; benefit; dole; help; helpfulness; relief; social assistance; social security; social work; unemployment benefit; welfare; welfare work
Beköstigung maintenance; support food
Dienst aid; assistance; boon; favor; favour; goodwill; grace; help; mass; patronage; service; support Mass; aid; assistance; corvée; fatigue duty; forced labour; help; helpfulness; mass; relief; service; statute labour; vassal service; worship
Dienstleistung aid; assistance; help; support aid; assistance; help; helpfulness; provision of services; relief; service; services
Ermutigen encouragement; motivation; stimulation; support
Fahrgestell chassis; leg; stand; support bogie; carcass; chassis; foundation; frame-work; landing gear; shell; structure; undercarriage
Familienhilfe aid; assistance; help; support aid; assistance; benefit; dole; help; helpfulness; relief; social assistance; social security; unemployment benefit; welfare
Fußgestell chassis; leg; stand; support; tripod bogie; chassis; landing gear; undercarriage
Fürsorge aid; assistance; help; support aid; assistance; benefit; care; concern; dole; help; helpfulness; maintenance; nursing; provision; relief; service; social assistance; social care; social security; supplementary benefit; unemployment benefit; welfare; worry
Gefälligkeit boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support accessibility; complaisance; compliance; courtesy; donation; friendliness; kindness; little gift; little present; modesty; obligingness; subservience
Gestell chassis; leg; stand; support; tripod body; bogie; carcass; chassis; drying frame; foundation; frame; frame-work; framework; lamp holder; landing gear; prop; rack; shell; shelves; shore; skeleton; socket; spectacle frame; structure; tripod; undercarriage
Gunst boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support
Halt aid; assistance; help; support anchor; certainty; coarseness; crutch; firmness; mainstay; reality; solidity; stability; stableness; stop; wait
Hilfe aid; assistance; help; support Help; aid; anchor; assistance; assistant; bystander; charwoman; cleaning-person; clerk; crutch; footman; hand; help; helper; helpfulness; mainstay; online help; relief; second servant; social assistance; social security; social work; valet; welfare work
Hilfeleistung aid; assistance; help; support aid; assistance; concession; help; helpfulness; provision of services; relief; services; social assistance; social work; welfare work
Kundendienst aid; assistance; help; support after-sales; after-sales service; customer service; service; service department
Lebensunterhalt maintenance; support
Rückenstütze backing; support back; back of a chair; back side
Schenkung boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support donation; gift
Service aid; assistance; help; support aid; assistance; help; helpfulness; relief; service; serving
Sockel stand; support; tripod
Sold boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support soldier's pay
Spende boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support donation
Stelle boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support bureau; government office; job; list; location; office; organisation; organization; orientation; passage; place; schedule; siting; table
Stiftung boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support donation; establishment; foundation; founding; installation
Strebe buttress; joist; prop; support; supporting beam
Strebebalken buttress; joist; prop; support; supporting beam buttress; joist; supporting beam; supporting-beam
Strebepfeiler buttress; support buttress
Stütze aid; assistance; buttress; help; support anchor; benefit; book end; crutch; dole; mainstay; outlet; prop; relief; shore; social assistance; social security; unemployment benefit; welfare
Säulenfuß column; pillar; socle; stand; support; tripod
Säulensockel column; pillar; socle; stand; support; tripod
Träger buttress; joist; prop; support; supporting beam bearer; buttress; dock-hand; joist; porter; prop; shore; supporting beam
Untergestell chassis; leg; stand; support
Unterhalt maintenance; support maintenance; upkeep
Unterstützung aid; assistance; help; relief; social security; support; welfare aid; allowance; anchor; assistance; back support; benefit; crutch; dole; help; helpfulness; mainstay; relief; social assistance; social security; social work; unemployment benefit; welfare; welfare work
Verstrebung buttress; joist; prop; support; supporting beam
Zuwendung boon; favor; favour; goodwill; grace; mass; patronage; service; support allowance; donation
- accompaniment; backing; backup; bread and butter; documentation; financial backing; financial support; funding; keep; livelihood; living; musical accompaniment; reenforcement; reinforcement; substantiating; supporting; sustenance
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstützen prop; prop up; shore; support; underpin
aktivieren activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support activate; awake; enable; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; rehydrate; revive; rouse; select; turn on
anregen activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support advise; arouse; badger; bait; drive; excite; give rise to; kick forward; needle; prompt; provoke; stimulate; stir up; suggest; urge; whisper; whisper in someone's ear
assistieren give a hand; help; lend a hand; support aid; assist; help; help out
aushalten aid someone financially; back; back someone; finance; maintain; provide for; support bear; endure; hold one's ground; keep it up; persist; stand; stand firm; stand one's grounds; sustain; tolerate
befürworten be of the opinion; support; take the view advocate; plead
beglaubigen bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate affix; assent; attach; attach to; authenticate; certify; confirm; connect; fasten; notice; ratify; secure; signal; uphold
beistehen carry; carry along; give a hand; help; lend a hand; shore; support aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be charitable to; be helpful; do good; extend the hand; help; make oneself useful; prop up; second
bekräftigen bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate admit; allow; authorise; authorize; become stronger; concede; confirm; give one's fiat to; grant; intensify; permit; reinforce; sanction; strengthen; submit to; tolerate; validate
beleben activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse
besiegeln bear out; confirm; ratify; seal; support; uphold; validate seal; stamp
einstimmen agree; approve; back up; shore; support
entlasten prop; prop up; shore; support be charitable to; reduce the load
ernähren aid someone financially; back someone; maintain; provide for; support bait; breastfeed; catch; consume; dart; dine; dine out; eat; feast upon; feed; gorge; have a meal; have dinner; have something to eat; hunt; nourish; quench; relieve; snare; take something; tuck into; wine and dine
finanziell unterstützen aid someone financially; back someone; maintain; provide for; support
finanzieren back; finance; support finance; fund
helfen give a hand; help; lend a hand; support accomodate; aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be charitable to; be helpful; be of help; be useful; do good; extend the hand; have to; help; make do; make ends meet; make oneself useful; make someone glad; make someone happy; must; need; oblige; oblige someone with; prop up; second; want
hervorrufen activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support badger; bait; bring about; bring on; cause; elicit; give rise to; lead to; needle; provoke
im Stand erhalten keep up; maintain; provide for; support
mithelfen give a hand; help; lend a hand; support accomodate; aid; assist; attend; back; back up; be attentive; be helpful; be of help; do good; extend the hand; help; help out; make oneself useful; oblige; prop up; second
neubeleben activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support
plädieren be of the opinion; support; take the view advocate; plead
sich einsetzen für be of the opinion; support; take the view
stützen carry; carry along; prop; prop up; shore; support; underpin aid; assist; attend; back; back up; base; base oneself; be attentive; be charitable to; be helpful; do good; extend the hand; help; lean; make oneself useful; prop up; second
unterhalten aid someone financially; back someone; maintain; provide for; support amuse; be engaged in; converse; divert; do what you think is right; engage in; enjoy; entertain someone; fancy; go in for; like; please; pursue; relish; savor; savour; talk; think fit; to be busy
unterstützen carry; carry along; prop; prop up; shore; support comfort; encourage; endow; foster; gift; motivate; present; stimulate
versorgen aid someone financially; back someone; maintain; provide for; support care; care for; lead to something; look after; nurse; nurture; spoil by worrying; take care; take care of; take care of somebody; tend; treat; worry about
von Meinung sein be of the opinion; support; take the view
wecken activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support awaken; wake; wake up
- affirm

Verwante woorden van "support":


Synoniemen voor "support":


Antoniemen van "support":

  • negate

Verwante definities voor "support":

  1. documentary validation1
    • the strongest support for this view is the work of Jones1
  2. a military operation (often involving new supplies of men and materiel) to strengthen a military force or aid in the performance of its mission1
    • they called for artillery support1
  3. the act of bearing the weight of or strengthening1
    • he leaned against the wall for support1
  4. aiding the cause or policy or interests of1
    • the president no longer has the support of his own party1
    • they developed a scheme of mutual support1
  5. the activity of providing for or maintaining by supplying with money or necessities1
    • his support kept the family together1
    • they gave him emotional support during difficult times1
  6. any device that bears the weight of another thing1
    • there was no place to attach supports for a shelf1
  7. supporting structure that holds up or provides a foundation1
    • the statue stood on a marble support1
  8. something providing immaterial assistance to a person or cause or interest1
    • the policy found little public support1
    • his faith was all the support he needed1
    • the team enjoyed the support of their fans1
  9. a musical part (vocal or instrumental) that supports or provides background for other musical parts1
  10. the financial means whereby one lives1
    • he applied to the state for support1
  11. financial resources provided to make some project possible1
    • the foundation provided support for the experiment1
  12. establish or strengthen as with new evidence or facts1
    • The evidence supports the defendant1
  13. adopt as a belief1
  14. argue or speak in defense of1
    • She supported the motion to strike1
  15. be a regular customer or client of1
  16. be the physical support of; carry the weight of1
    • He supported me with one hand while I balanced on the beam1
  17. play a subordinate role to (another performer)1
    • Olivier supported Gielgud beautifully in the second act1
  18. support materially or financially1
    • he does not support his natural children1
    • The scholarship supported me when I was in college1
  19. be behind; approve of1
  20. give moral or psychological support, aid, or courage to1
    • She supported him during the illness1
  21. support with evidence or authority or make more certain or confirm1
  22. The activities and actions performed by customer service representatives to assist customers.2
  23. To work with another program or product; for example, an application might support file transfers from another program.2

Wiktionary: support

support
noun
  1. something which supports
  2. financial or other help
  3. answers and resolution of problems
verb
  1. to keep from falling
  2. to provide help regarding something sold
  3. to back a cause, party etc. mentally or with concrete aid
  4. to help, particularly financially
support
verb
  1. jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen
  2. für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen
  3. etwas belegen: den Beweis für etwas erbringen
  4. -
  5. (transitiv) mit Hilfe einer Person oder einer Sache die Erreichung eines Zieles unterstützen, absichern
  6. (transitiv) etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichern
  7. (Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben
  1. etwas unterstützen und fördern
noun
  1. materielle Unterstützung für eine Institution oder eine andere Person
  2. die Hilfe oder Mithilfe von jemandem (oder im übertragenen Sinne auch von etwas)
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
support beistehen; unterstützen steunen — een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
support Unterstützung steun — morele of materiële hulp
support Stütze steun — iets om op te steunen
support Stützpunkt rusting — steunpunt
support Stützpunkt rust — steunpunt
support unterstützen ondersteunen — helpen, bijstaan
support Basis draagvlak — een ondersteunende groep
support anlegen; lehnen; anlehnen; stemmen; stützen; unterstützen; aufstützen accoterappuyer d’un côté pour soutenir.
support helfen; beistehen; beispringen; assistieren; unterstützen; mithelfen; zur Hand gehen aiderfaciliter l’accomplissement d’une action.
support Stütze; Lehne; Strebe; Abstützen; Unterstützung; Hilfe appui — Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc.
support unterstützen appuyer — Soutenir, motiver.
support akzessorisch; zugehörig; dazugehörig; hinzutretend; zusätzlich; nebensächlich; nebengeordnet; minder wichtig; Zusatz-; Neben-; Bei- auxiliaire — à classer
support stemmen; unterhalten; unterstützen; aufbewahren; behalten; bergen; erhalten; konservieren; fortfahren; fortführen; fortsetzen; weiterführen maintenirtenir ferme et fixe.
support stützen; unterstützen soutenir — Porter, supporter, maintenir. (Sens général).
support verteidigen; vertreten soutenir — Défendre, appuyer une opinion, une doctrine, etc.
support Halt; Stütze; Träger; Unterstützung soutien — Ce qui soutient,... (Sens général).
support Stütze; Unterstützung support — Ce qui soutenir une chose, ce sur quoi elle pose.
support tragen; ertragen supporterporter ; soutenir.