Engels

Uitgebreide vertaling voor shakes (Engels) in het Duits

shakes vorm van shake:

to shake werkwoord (shakes, shook, shaking)

  1. to shake (tremble)
    stoßen; erschüttern; hin und her bewegen; beben; vibrieren
    • stoßen werkwoord (stoße, stößt, stieß, stießt, gestoßen)
    • erschüttern werkwoord
    • beben werkwoord (bebe, bebst, bebt, bebte, bebtet, gebebt)
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)
  2. to shake (shiver; tremble)
    schütteln; beben; bibbern
  3. to shake (vibrate; shiver; quaver; )
    vibrieren; zittern; zucken
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)
    • zittern werkwoord (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • zucken werkwoord (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)
  4. to shake (frighten; tremble; startle; jolt)
    erschrecken; schockieren; einen Schreck einjagen; erschüttern
  5. to shake (shiver; tremble; quiver; shudder)
    zittern; beben; bibbern; frösteln; zucken; vibrieren
    • zittern werkwoord (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • beben werkwoord (bebe, bebst, bebt, bebte, bebtet, gebebt)
    • bibbern werkwoord
    • frösteln werkwoord (fröstle, fröstelst, fröstelt, fröstelte, frösteltet, gefröstelt)
    • zucken werkwoord (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)
  6. to shake
    schwenken; umschütteln
    • schwenken werkwoord (schwenke, schwenkst, schwenkt, schwenkte, schwenktet, geschwenkt)
    • umschütteln werkwoord
  7. to shake (quake; quiver; shudder; tremble)
    beben; zittern; zucken; flimmern; vibrieren
    • beben werkwoord (bebe, bebst, bebt, bebte, bebtet, gebebt)
    • zittern werkwoord (zittere, zitterst, zittert, zitterte, zittertet, gezittert)
    • zucken werkwoord (zucke, zuckst, zuckt, zuckte, zucktet, gezuckt)
    • flimmern werkwoord (flimmre, flimmerst, flimmert, flimmerte, flimmertet, geflimmert)
    • vibrieren werkwoord (vibriere, vibrierst, vibriert, vibrierte, vibriertet, vibriert)

Conjugations for shake:

present
  1. shake
  2. shake
  3. shakes
  4. shake
  5. shake
  6. shake
simple past
  1. shook
  2. shook
  3. shook
  4. shook
  5. shook
  6. shook
present perfect
  1. have shaken
  2. have shaken
  3. has shaken
  4. have shaken
  5. have shaken
  6. have shaken
past continuous
  1. was shaking
  2. were shaking
  3. was shaking
  4. were shaking
  5. were shaking
  6. were shaking
future
  1. shall shake
  2. will shake
  3. will shake
  4. shall shake
  5. will shake
  6. will shake
continuous present
  1. am shaking
  2. are shaking
  3. is shaking
  4. are shaking
  5. are shaking
  6. are shaking
subjunctive
  1. be shaken
  2. be shaken
  3. be shaken
  4. be shaken
  5. be shaken
  6. be shaken
diverse
  1. shake!
  2. let's shake!
  3. shaken
  4. shaking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

shake [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the shake
    der Stoß; der Ruck; die erschütternde Bewegung
  2. the shake (tremor)
    der Tremor; Zittern
    • Tremor [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Zittern [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. the shake (trill)
    der Triller
    • Triller [der ~] zelfstandig naamwoord
  4. the shake (shiver; quiver; tremble; shudder; tremor)
    Schlottern; Zittern
  5. the shake (milkshake; milk shake)
    – frothy drink of milk and flavoring and sometimes fruit or ice cream 1
    der Milchshake; Milchmischgetränk

Vertaal Matrix voor shake:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Milchmischgetränk milk shake; milkshake; shake
Milchshake milk shake; milkshake; shake
Ruck shake pull
Schlottern quiver; shake; shiver; shudder; tremble; tremor
Stoß shake accumulation; argument; bang; blow; boot; buffer; bump; bumper; bumping into; colliding with; conflict; crashing into; difference of opinion; disagreement; discord; dispute; heap; jab; kick; kicking; load; nudge; pile; piling up; punch; push; quarrel; row; shove; slap; swim stroke; thrust; thud; thump
Tremor shake; tremor
Triller shake; trill
Zittern quiver; shake; shiver; shudder; tremble; tremor quivers; shivers
erschütternde Bewegung shake
- handclasp; handshake; handshaking; shingle; shiver; tremble; trill; wag; waggle
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beben quake; quiver; shake; shiver; shudder; tremble shiver
bibbern quiver; shake; shiver; shudder; tremble
einen Schreck einjagen frighten; jolt; shake; startle; tremble
erschrecken frighten; jolt; shake; startle; tremble alarm; be frightened; be scared; disconcert; frighten; frighten somebody; make frightened; scare; startle; startle somebody
erschüttern frighten; jolt; shake; startle; tremble annoy; be annoying; give offence; scandalise; scandalize; shock
flimmern quake; quiver; shake; shudder; tremble beam; dawn; flare; flicker; give off light; glimmer; glisten; glitter; radiate; shimmer; shine; sparkle; twinkle; vibrate
frösteln quiver; shake; shiver; shudder; tremble shiver
hin und her bewegen shake; tremble
schockieren frighten; jolt; shake; startle; tremble affront; annoy; be annoying; give offence; scandalise; scandalize; shock
schwenken shake cradle; dangle; heave; oscillate; rock; roll; sway; swing; swing to and fro; swirl; turn; turn around; veer; wave; whirl; wobble
schütteln shake; shiver; tremble jolt; lurch; rock
stoßen shake; tremble bang into; bump into; bump up against; collide; crash; dig; give a push; jab; kick; kick hard; lead straight; nudge; poke; prod; punch; push; push on; push to; step; thump
umschütteln shake
vibrieren quake; quaver; quiver; shake; shiver; shudder; tremble; vibrate
zittern quake; quaver; quiver; shake; shiver; shudder; tremble; vibrate shiver; vibrate with heat
zucken quake; quaver; quiver; shake; shiver; shudder; tremble; vibrate convulse; twitch
- agitate; didder; escape from; excite; judder; rock; shake off; shake up; stimulate; stir; sway; throw off
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- cut

Verwante woorden van "shake":


Synoniemen voor "shake":


Verwante definities voor "shake":

  1. causing to move repeatedly from side to side1
  2. a reflex motion caused by cold or fear or excitement1
  3. grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)1
  4. a note that alternates rapidly with another note a semitone above it1
  5. frothy drink of milk and flavoring and sometimes fruit or ice cream1
  6. building material used as siding or roofing1
  7. move with or as if with a tremor1
    • his hands shook1
  8. undermine or cause to waver1
    • my faith has been shaken1
    • The bad news shook her hopes1
  9. bring to a specified condition by or as if by shaking1
    • He was shaken from his dreams1
    • shake the salt out of the salt shaker1
  10. shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state1
    • shake one's head1
    • She shook her finger at the naughty students1
    • The old enemies shook hands1
    • Don't shake your fist at me!1
  11. stir the feelings, emotions, or peace of1
    • These stories shook the community1
    • the civil war shook the country1
  12. move back and forth or sideways1
  13. move or cause to move back and forth1
    • The chemist shook the flask vigorously1
    • My hands were shaking1
  14. shake or vibrate rapidly and intensively1
  15. get rid of1
    • I couldn't shake the car that was following me1

Wiktionary: shake

shake
verb
  1. transitive: to cause to move
  2. to move one's head from side to side
  3. transitive: to disturb emotionally
  4. intransitive: to move from side to side
  5. intransitive: to shake hands
noun
  1. act of shaking
  2. milkshake
shake
verb
  1. (transitiv) einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen

Cross Translation:
FromToVia
shake schütteln schudden — snel heen en weer bewegen om iets te mengen
shake bestürzen onthutsen — in staat van verbijstering brengen
shake frémir; zittern; beben beven — hard en heftig trillen
shake Schindel bardeau — planche utilisée comme tuile
shake schaukeln; schütteln; wanken; wackeln branlermettre en branle ; mettre en mouvement ; agiter.
shake schütteln secouer — Remuer quelque chose
shake Stoß; Ruck secousse — Agitation de ce qui est secoué.
shake Flosse; schütteln serrer la main — Prendre la main à quelqu’un pour le saluer, lui donner une poignée de main.
shake Flosse; schütteln serrer la pince — (familier, fr) Serrer la main à quelqu'un, lui donner une poignée de main.
shake erschüttern; wankend machen ébranleramener par des secousses une chose à ne plus être dans une ferme assiette.