Engels
Uitgebreide vertaling voor set at ease (Engels) in het Duits
set at ease:
-
to set at ease (reassure; soothe; allay)
beruhigen; beschwichtigen-
beschwichtigen werkwoord (beschwichtige, beschwichtigst, beschwichtigt, beschwichtigte, beschwichtigtet, beschwichtigt)
Conjugations for set at ease:
present
- set at ease
- set at ease
- sets at ease
- set at ease
- set at ease
- set at ease
simple past
- set at ease
- set at ease
- set at ease
- set at ease
- set at ease
- set at ease
present perfect
- have set at ease
- have set at ease
- has set at ease
- have set at ease
- have set at ease
- have set at ease
past continuous
- was setting at ease
- were setting at ease
- was setting at ease
- were setting at ease
- were setting at ease
- were setting at ease
future
- shall set at ease
- will set at ease
- will set at ease
- shall set at ease
- will set at ease
- will set at ease
continuous present
- am setting at ease
- are setting at ease
- is setting at ease
- are setting at ease
- are setting at ease
- are setting at ease
subjunctive
- be set at ease
- be set at ease
- be set at ease
- be set at ease
- be set at ease
- be set at ease
diverse
- set at ease!
- let's set at ease!
- set at ease
- setting at ease
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor set at ease:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
beruhigen | allay; reassure; set at ease; soothe | become quiet; calm; calm down; calming down; chill out; make peace with; placate; reconcile; relax; settle; soothe; soothing |
beschwichtigen | allay; reassure; set at ease; soothe | make peace with; moderate; placate; reconcile; restrain; settle; soothe |
Computer vertaling door derden: