Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Aufruhr
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
clamor; clamour; commotion; disorder; disturbance; fisticuffs; hubbub; hullabaloo; interference; noise; pandemonium; problems; racket; rebellion; resistance; revolt; revolution; riot; sensation; shake up; trouble; troubles; tumult; tumultuousness; turnover; upheaval
|
Gebrüll
|
roar; screaming; shrieking
|
bedlam; clamor; clamour; commotion; din; howling; howling of the wind; hubbub; hullabaloo; name-calling; noise; pandemonium; racket; roaring; screaming; shrieking; tumult; tumultuousness; uproar; yelling
|
Gekreisch
|
roar; screaming; shrieking
|
howling; roaring; shrieking; yelling
|
Geschrei
|
roar; screaming; shrieking
|
clamor; clamour; howling; roaring; scolding; screaming; sieves; sifts; uproar; wrangling; yelling
|
Krach
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
argument; bang; blast; boom; bump; cabal; clamor; clamour; conflict; crash; difference of opinion; disagreement; discord; disorder; dispute; disturbance; hubbub; hullabaloo; interference; noise; quarrel; racket; row; rumpus; smack; struggle; thud; thump; trouble; tumult; tumultuousness; wrestle
|
Radau
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
cabal; clamor; clamour; din; disorder; disturbance; hubbub; hullabaloo; interference; noise; racket; row; rumpus; trouble; tumult; tumultuousness; uproar
|
Spektakel
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
argument; bedlam; clamor; clamour; commotion; conflict; difference of opinion; din; disagreement; discord; dispute; howling; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; quarrel; racket; roaring; row; showpiece; spectacle; tumult; tumultuousness; uproar; yelling
|
Trara
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
ado; bedlam; bother; clamor; clamour; commotion; din; fuzz; hubbub; hullabaloo; huzza; mess; noise; pandemonium; racket; rumpus; to-do; tumult; tumultuousness; uproar
|
Trubel
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
ballyhoo; bedlam; clamor; clamour; commotion; din; fuss; hubbub; hullabaloo; noise; pandemonium; racket; tumult; tumultuousness; uproar
|
Tumult
|
din; hubbub; hum; movement; noise; roar; rumor; rumour
|
clamor; clamour; commotion; disturbance; fisticuffs; fuss; hubbub; hullabaloo; noise; oscillation; pandemonium; racket; rebellion; revolt; riot; sea; swell; swinging; tumult; tumultuousness
|
-
|
boom; roaring; thunder
|
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausschimpfen
|
boo; howl; roar
|
abuse; bawl; call names; call someone names; grumble; jeer at; scoff at; taunt
|
bellen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bark; squeal
|
brüllen
|
bark; bawl; bellow; boo; boom; cry; cry out; howl; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bawl; be furious; cry; cry out; howl; let on; let someone have it; rage; rant; rant & rage; rave; rich; roll in money; rolling in the dough; scream; shout; shout out loud; shriek; squeal; storm; tell tales; thunder; whine; yell
|
donnern
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bang; bawl; boom; crack; let someone have it; pop; rage; rant; rant & rage; scream; storm; thunder; yell
|
dröhnen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
rattle; rumble; thunder
|
fegen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
get a move on; hasten; hurry; rush; wipe off
|
grassieren
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
|
hausen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
accommodate; house; lodge; shelter; take in to the house
|
herausschreien
|
bellow; boo; cry out; howl; roar; scream; shout; shriek; yell
|
cry out; exult; gasp; howl; jubilate; scream; screech; shout; shout out loud; shriek; sob; squeal; whine; yell
|
heulen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
blubber; cry; gasp; groan; howl; let on; moan; shout; shriek; snivel; sob; squeal; tell tales; wail; weep; whimper; whine; yell
|
jagen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
chase; get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; make haste; race; rouse; run; run a race; rush; speed; speed up; sprint; storm; stress; urge on
|
jauchzen
|
boo; howl; roar
|
exult; howl; jubilate; shout; whine; yell
|
johlen
|
bellow; boo; cry out; howl; roar; scream; shout; shriek; yell
|
exult; howl; jubilate; shout; whine; yell
|
jubeln
|
boo; howl; roar
|
acclaim; applaud; cheer; encourage; exult; howl; hurray; jubilate; shout; whine; yell
|
kläffen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bark; squeal
|
lautauf schreien
|
boo; howl; roar
|
call; exult; howl; jubilate; shout; whine; yell
|
lärmen
|
bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell
|
clatter; clump; make noise
|
poltern
|
bark; bawl; bellow; boom; cry; cry out; rage; rant; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bustle; buzz; clatter; clump
|
rasen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bawl; be furious; hustle; let someone have it; put a spurt on; race; rage; rant; rant & rage; rave; run; run a race; scream; speed; speed up; spout; sprint; spurt; storm; thunder; yell
|
sausen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
crackle; drop; fall; rustle; sink; sough; tumble
|
schallen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bawl; be audible; chuckle; echo; laugh; let someone have it; make a sound; parrot; rage; rant; rant & rage; repeat; resound; reverberate; roar with laughter; say after; scream; sound; yell
|
schreien
|
bellow; boo; cry out; howl; roar; scream; shout; shriek; yell
|
call; cry; exult; gasp; groan; howl; jubilate; moan; scream; screech; shout; shriek; sob; squawk; weep; whine; yell
|
singen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
sing
|
skandieren
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
chant
|
toben
|
bellow; boo; cry out; howl; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bawl; be furious; exult; frolic; horse around; howl; jubilate; let oneself go; let someone have it; make noise; play; play roughly; rage; rant; rant & rage; rave; romp; romp around; run around wildly; scream; shout; storm; talk smut; thunder; use obscene language; whine; yell
|
tosen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell
|
wettern
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
badger; bawl; call someone names; chicane; grumble; let someone have it; nag; pester; rage; rant; talk smut; thunder; use obscene language; yell
|
wüten
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
bawl; be furious; rage; rant; rave; scream; storm; thunder; yell
|
zischen
|
bellow; cry out; roar; scream; shout; shriek; yell
|
|
-
|
bellow; howl; thunder; ululate; wail; yaup; yawl
|
|
Over | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
-
|
sough; swell
|
|