Overzicht
Engels naar Duits: Meer gegevens...
- rancour:
-
Wiktionary:
- rancour → Groll
- rancour → Groll, Verbitterung, Erbitterung, Ressentiment, Rachsucht
Engels
Uitgebreide vertaling voor rancour (Engels) in het Duits
rancour:
-
to rancour (bear a grudge; blame; reprimand; discredit; reproach; harbour a grudge; rebuke; blame someone of; bear malice; rancor)
verweisen; blamieren; zurechtweisen; vorhalten; schelten; nachtragen; vorwerfen; rügen; vorrücken; tadeln; verleumden; entgegenhalten; nachtragend sein; jemandem etwas nachtragen-
entgegenhalten werkwoord
-
nachtragend sein werkwoord
-
jemandem etwas nachtragen werkwoord
Conjugations for rancour:
present
- rancour
- rancour
- rancours
- rancour
- rancour
- rancour
simple past
- rancoured
- rancoured
- rancoured
- rancoured
- rancoured
- rancoured
present perfect
- have rancoured
- have rancoured
- has rancoured
- have rancoured
- have rancoured
- have rancoured
past continuous
- was rancouring
- were rancouring
- was rancouring
- were rancouring
- were rancouring
- were rancouring
future
- shall rancour
- will rancour
- will rancour
- shall rancour
- will rancour
- will rancour
continuous present
- am rancouring
- are rancouring
- is rancouring
- are rancouring
- are rancouring
- are rancouring
subjunctive
- be rancoured
- be rancoured
- be rancoured
- be rancoured
- be rancoured
- be rancoured
diverse
- rancour!
- let's rancour!
- rancoured
- rancouring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor rancour:
Synoniemen voor "rancour":
Verwante definities voor "rancour":
Wiktionary: rancour
rancour
Cross Translation:
noun
-
gehoben: lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft
- Groll → rancour; grudge; resentment
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• rancour | → Groll; Verbitterung; Erbitterung; Ressentiment | ↔ wrok — blijvend gevoel van onvrede over geleden of vermeend onrecht |
• rancour | → Groll; Rachsucht | ↔ rancune — Ressentiment tenace, sentiment profond de mal-être, ... |