Engels

Uitgebreide vertaling voor profanity (Engels) in het Duits

profanity:

profanity [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the profanity (backbiting; slander; blasphemy; )
    Laster; der Klatsch; die Lästerrede; der Tratsch; Geklatsch; Getratsche; Getratsch; Gerede; Geschwätz; die Lästerung
  2. the profanity (gossip; defamation; vilification; )
    der Klatsch; Gerede; Geklatsch; der Tratsch; Laster; Geschwätz; die Lästerung; Klatschen; der Schwatz; die Klatscherei; Getratsche; Getratsch; die Anschwärzung; die Lästerrede

Vertaal Matrix voor profanity:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anschwärzung backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification babble; backbiting; blacking; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; denigrate; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Geklatsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; nonsense; piffle; prattle; rot; rubbish; rumor; rumour; slander; talk; talking; tattle; twaddle; waffle; yacking
Gerede backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; drivel; empty talk; folly; gabble; gibberish; gossip; hot air; humbug; jabber; jaw; nonsense; piffle; prattle; rot; rubbish; rumor; rumour; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash; yacking
Geschwätz backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; dragging about; drivel; empty talk; fight; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; humbug; jabber; jaw; nonsense; piffle; prattle; romp; romping; rot; rubbish; rumor; rumour; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash; yacking
Getratsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; balderdash; baloney; blah; braggart; bull; bunkum; burble; chat; chats; claptrap; drivel; empty talk; fight; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; romp; romping; rot; rubbish; slander; slipslop; small talk; swaggerer; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash
Getratsche backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification harping on; moaning; nagging; slander; talking; trouble; whining
Klatsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification baloney; folly; gossip; humbug; nonsense; piffle; slander; talking; tattle; twaddle
Klatschen backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification balderdash; baloney; bull; burble; chat; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; sloshing; splashing; splitting; tattle taling; telling of tales; twaddle; waffle
Klatscherei backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification babble; backbiting; blah; braggart; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; swaggerer; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Laster backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification blasphemy; defamation; lorry; slander; slanderous language; truck; van
Lästerrede backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Lästerung backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; derision; gossip; jaw; jeering; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; scornful laughter; slander; slanderous language; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Schwatz backbiting; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification balderdash; baloney; bull; burble; chat; drivel; empty talk; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; rumor; rumour; talk; twaddle; waffle
Tratsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; cackling; chat; chatter; claptrap; gabble; gossip; jabber; slander; talking; yacking
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- secularity; worldliness

Verwante woorden van "profanity":

  • profanities

Synoniemen voor "profanity":


Verwante definities voor "profanity":

  1. vulgar or irreverent speech or action1

Wiktionary: profanity

profanity
noun
  1. quality of being profane
  2. obscene, lewd or abusive language
profanity
noun
  1. Linguistik, ohne Plural: Sprachstil unter Verwendung von Ausdrucksweisen, die als anstößig gelten

Cross Translation:
FromToVia
profanity Schimpfwort; Scheltwort gros motmot considéré comme vulgaire, grossier.