Engels

Uitgebreide vertaling voor jaw (Engels) in het Duits

jaw:

jaw [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the jaw (gossip; babble; claptrap; )
    die Anschwärzung; die Klatscherei; die Plauderei; die Wäscherei; die Lästerung; die Einkalkulierung; die Verleumdung; die Lästerrede
  2. the jaw (empty talk; balderdash; twaddle; )
    Geschwätz; Geplapper; die Schwatzerei; Gerede; Klatschen; der Schwatz; Geklatsch; Gefasel; Getratsch; Geleier
  3. the jaw (bunkum; tittle-tattle; wishwash; )
    Gerede; Geschwätz; Geplauder; Geplapper; Geschwafel; Getratsch; Gequassel

to jaw werkwoord (jaws, jawed, jawing)

  1. to jaw (twaddle; babble; prattle; )
    babbeln; klatschen; schwatzen; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; plaudern; quatschen; schwätzen; tratschen; quasseln; plappern; schnattern; schwafeln
    • babbeln werkwoord (babbele, babbelst, babbelt, babbelte, babbeltet, gebabbelt)
    • klatschen werkwoord (klatsche, klatschst, klatscht, klatschte, klatschtet, geklatscht)
    • schwatzen werkwoord (schwatze, schwatzt, schwatzte, schwatztet, geschwatzt)
    • brabbeln werkwoord (brabbele, brabbelst, brabbelt, brabbelte, brabbeltet, gebrabbelt)
    • plaudern werkwoord (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • quatschen werkwoord (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • schwätzen werkwoord (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • tratschen werkwoord (tratsche, tratscht, tratschte, tratschtet, getratscht)
    • quasseln werkwoord (quassele, quasselst, quasselt, quasselte, quasseltet, gequasselt)
    • plappern werkwoord (plappere, plapperst, plappert, plapperte, plappertet, geplappert)
    • schnattern werkwoord (schnattere, schnatterst, schnattert, schnatterte, schnattertet, geschnattert)
    • schwafeln werkwoord (schwafele, schwafelst, schwafelt, schwafelte, schwafeltet, geschwafelt)

Conjugations for jaw:

present
  1. jaw
  2. jaw
  3. jaws
  4. jaw
  5. jaw
  6. jaw
simple past
  1. jawed
  2. jawed
  3. jawed
  4. jawed
  5. jawed
  6. jawed
present perfect
  1. have jawed
  2. have jawed
  3. has jawed
  4. have jawed
  5. have jawed
  6. have jawed
past continuous
  1. was jawing
  2. were jawing
  3. was jawing
  4. were jawing
  5. were jawing
  6. were jawing
future
  1. shall jaw
  2. will jaw
  3. will jaw
  4. shall jaw
  5. will jaw
  6. will jaw
continuous present
  1. am jawing
  2. are jawing
  3. is jawing
  4. are jawing
  5. are jawing
  6. are jawing
subjunctive
  1. be jawed
  2. be jawed
  3. be jawed
  4. be jawed
  5. be jawed
  6. be jawed
diverse
  1. jaw!
  2. let's jaw!
  3. jawed
  4. jawing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor jaw:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Anschwärzung babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blacking; defamation; denigrate; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; vilification
Einkalkulierung babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash incalculation
Gefasel balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle babble; baloney; beefing; bleating; cackling; chatter; claptrap; folly; gabble; humbug; jabber; nonsense; piffle; tattle; twaddle; yacking
Geklatsch balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle babble; backbiting; blasphemy; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; mudslinging; nonsense; profanity; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talk; talking; tattle; tittle-tattle; vilification; yacking
Geleier balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle babble; beefing; bleating; cackling; chatter; claptrap; fight; flutter; gabble; game of rough-and-tumble; harping on; jabber; moaning; nagging; romp; romping; yacking
Geplapper babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; claptrap; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash babble; baloney; cackling; chat; chatter; claptrap; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; gibberish; humbug; jabber; nonsense; piffle; slander; tattle; twaddle; yacking
Geplauder babble; blah; bunkum; claptrap; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash babble; cackling; chat; chatter; claptrap; conversation; gabble; gossip; jabber; rumor; rumour; talk; talking; yacking
Gequassel babble; blah; bunkum; claptrap; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash babble; cackling; chatter; claptrap; double Dutch; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; gibberish; gobbledygook; jabber; talking; yacking
Gerede babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; claptrap; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash babble; backbiting; baloney; blasphemy; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; folly; gabble; gossip; humbug; jabber; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talk; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; yacking
Geschwafel babble; blah; bunkum; claptrap; jaw; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; wishwash babble; baloney; cackling; chatter; claptrap; dragging about; folly; gabble; gibberish; humbug; jabber; nonsense; piffle; rubbish; tattle; twaddle; yacking
Geschwätz babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; claptrap; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash babble; backbiting; baloney; blasphemy; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; dragging about; fight; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; humbug; jabber; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; romp; romping; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talk; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; yacking
Getratsch babble; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; claptrap; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; slipslop; talkee-talkee; tittle-tattle; twaddle; waffle; wishwash backbiting; blasphemy; braggart; chat; chats; defamation; fight; game of rough-and-tumble; gossip; mudslinging; profanity; romp; romping; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; swaggerer; talking; tittle-tattle; vilification
Klatschen balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle backbiting; chat; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; sloshing; splashing; splitting; tattle taling; telling of tales; vilification
Klatscherei babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; braggart; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; swaggerer; vilification
Lästerrede babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification
Lästerung babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash backbiting; blasphemy; defamation; derision; gossip; jeering; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; scornful laughter; slander; slanderous language; small talk; tittle-tattle; vilification
Plauderei babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash chat; gossip; rumor; rumour; talk; talking
Schwatz balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle backbiting; chat; defamation; gossip; mudslinging; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; talk; vilification
Schwatzerei balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle
Verleumdung babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash blasphemy; defamation; derision; jeering; scornful laughter; slander; slanderous language
Wäscherei babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; launderette; laundromat; laundry works; washerette; yacking
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babbeln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle babble; blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
brabbeln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle jabber; lisp; mumble; murmling one's displeasure; murmur; mutter
dummes Zeug verkaufen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
klatschen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle applaud; blab; chat; chatter; clap; gossip; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; speak badly; talk; tell
plappern babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle babble; blab; blunder; chat; chatter; chirp; flap; gabble; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
plaudern babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a chat; have a conversation; have a good long talk; make a slip; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell; to be busy; waste one's time talking
quasseln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; chirp; gabble; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
quatschen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rabbit; rattle; rave; relate; speak; talk; talk nonsense; tell; waffle
schnattern babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle chatter; chirp; gabble; jabber away; quack; rattle; shiver
schwafeln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle chat; rabbit; waffle
schwatzen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter

Verwante woorden van "jaw":


Synoniemen voor "jaw":


Verwante definities voor "jaw":

  1. holding device consisting of one or both of the opposing parts of a tool that close to hold an object1
  2. the part of the skull of a vertebrate that frames the mouth and holds the teeth1
  3. the bones of the skull that frame the mouth and serve to open it; the bones that hold the teeth1
  4. censure severely or angrily1
  5. talk incessantly and tiresomely1
  6. chew (food); to bite and grind with the teeth1
    • He jawed his bubble gum1

Wiktionary: jaw

jaw
noun
  1. bone of the jaw
  2. -
jaw
noun
  1. Anatomie: zum kauen dienender knöcherner Teil des Gesichtschädels, Träger der Zahn
  2. am Werkstück (oder einer Bremse) angreifendes Teil eines Werkzeugs, zum Beispiel einer Zange

Cross Translation:
FromToVia
jaw Kiefer kaak — het beendergestel dat de mondholte omsluit en waarin de tanden en kiezen geplaatst zijn
jaw Kiefer; Kinnlade mâchoirechacun des deux parties osseuses de la bouche dans lesquelles les dents enchâsser.

Verwante vertalingen van jaw