Engels

Uitgebreide vertaling voor jabber (Engels) in het Duits

jabber:

to jabber werkwoord (jabbers, jabbered, jabbering)

  1. to jabber
    heraussprudeln; brabbeln; glucksen; faseln
    • heraussprudeln werkwoord (sprudle heraus, sprudelst heraus, sprudelt heraus, sprudelte heraus, sprudeltet heraus, herausgesprudelt)
    • brabbeln werkwoord (brabbele, brabbelst, brabbelt, brabbelte, brabbeltet, gebrabbelt)
    • glucksen werkwoord (gluckse, gluckst, gluckste, gluckstet, gegluckst)
    • faseln werkwoord (fasle, faselst, faselt, faselte, faseltet, gefaselt)
  2. to jabber (slaver; slobber; dribble; )
    sabbeln; sabbern; trielen; geifern
    • sabbeln werkwoord
    • sabbern werkwoord (sabbere, sabberst, sabbert, sabberte, sabbertet, gesabbert)
    • trielen werkwoord
    • geifern werkwoord (geifre, geiferst, geifert, geiferte, geifertet, gegeifert)
  3. to jabber (gabble)
    leiern
    • leiern werkwoord (leiere, leierst, leiert, leierte, leiertet, geleiert)
  4. to jabber (twaddle; babble; prattle; )
    babbeln; klatschen; schwatzen; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; plaudern; quatschen; schwätzen; tratschen; quasseln; plappern; schnattern; schwafeln
    • babbeln werkwoord (babbele, babbelst, babbelt, babbelte, babbeltet, gebabbelt)
    • klatschen werkwoord (klatsche, klatschst, klatscht, klatschte, klatschtet, geklatscht)
    • schwatzen werkwoord (schwatze, schwatzt, schwatzte, schwatztet, geschwatzt)
    • brabbeln werkwoord (brabbele, brabbelst, brabbelt, brabbelte, brabbeltet, gebrabbelt)
    • plaudern werkwoord (plaudere, plauderst, plaudert, plauderte, plaudertet, geplaudert)
    • quatschen werkwoord (quatsche, quatschst, quatscht, quatschte, quatschtet, gequatscht)
    • schwätzen werkwoord (schwätze, schwätzt, schwätzte, schwätztet, geschwätzt)
    • tratschen werkwoord (tratsche, tratscht, tratschte, tratschtet, getratscht)
    • quasseln werkwoord (quassele, quasselst, quasselt, quasselte, quasseltet, gequasselt)
    • plappern werkwoord (plappere, plapperst, plappert, plapperte, plappertet, geplappert)
    • schnattern werkwoord (schnattere, schnatterst, schnattert, schnatterte, schnattertet, geschnattert)
    • schwafeln werkwoord (schwafele, schwafelst, schwafelt, schwafelte, schwafeltet, geschwafelt)

Conjugations for jabber:

present
  1. jabber
  2. jabber
  3. jabbers
  4. jabber
  5. jabber
  6. jabber
simple past
  1. jabbered
  2. jabbered
  3. jabbered
  4. jabbered
  5. jabbered
  6. jabbered
present perfect
  1. have jabbered
  2. have jabbered
  3. has jabbered
  4. have jabbered
  5. have jabbered
  6. have jabbered
past continuous
  1. was jabbering
  2. were jabbering
  3. was jabbering
  4. were jabbering
  5. were jabbering
  6. were jabbering
future
  1. shall jabber
  2. will jabber
  3. will jabber
  4. shall jabber
  5. will jabber
  6. will jabber
continuous present
  1. am jabbering
  2. are jabbering
  3. is jabbering
  4. are jabbering
  5. are jabbering
  6. are jabbering
subjunctive
  1. be jabbered
  2. be jabbered
  3. be jabbered
  4. be jabbered
  5. be jabbered
  6. be jabbered
diverse
  1. jabber!
  2. let's jabber!
  3. jabbered
  4. jabbering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

jabber [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the jabber (gibberish)
    Gequassel; Geschwätz; Geplapper; Kauderwelsch
  2. the jabber (empty talk; balderdash; twaddle; )
    Geschwätz; Geplapper; die Schwatzerei; Gerede; der Schwatz; Klatschen; Geklatsch; Gefasel; Getratsch; Geleier
  3. the jabber (chatter; gabble; babble; )
    Gequatsch; Geklatsch; der Unsinn; Gerede; der Tratsch; die Wäscherei; Geschwätz; Geplauder; Geplapper; der Schwatze; Geschwafel; Gefasel; Geleier; Gequassel
  4. the jabber (gibberish; double Dutch; gobbledygook)
    Kauderwelsch; Gequassel

jabber bijvoeglijk naamwoord

  1. jabber (gibberish)
    kauderwelsch

Vertaal Matrix voor jabber:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gefasel babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking baloney; beefing; bleating; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
Geklatsch babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking backbiting; blasphemy; chat; defamation; gossip; mudslinging; nonsense; profanity; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talk; talking; tattle; tittle-tattle; vilification
Geleier babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking beefing; bleating; fight; flutter; game of rough-and-tumble; harping on; moaning; nagging; romp; romping
Geplapper babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking babble; baloney; blah; bunkum; chat; claptrap; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; humbug; jaw; nonsense; piffle; slander; slipslop; talkee-talkee; tattle; tittle-tattle; twaddle; wishwash
Geplauder babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking babble; blah; bunkum; chat; claptrap; conversation; gossip; jaw; rumor; rumour; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; wishwash
Gequassel babble; cackling; chatter; claptrap; double Dutch; gabble; gibberish; gobbledygook; jabber; yacking babble; blah; bunkum; claptrap; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; jaw; slipslop; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; wishwash
Gequatsch babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking nonsense; rubbish; tattle
Gerede babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking babble; backbiting; baloney; blah; blasphemy; bunkum; chat; claptrap; defamation; folly; gossip; humbug; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; wishwash
Geschwafel babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking babble; baloney; blah; bunkum; claptrap; dragging about; folly; gibberish; humbug; jaw; nonsense; piffle; rubbish; slipslop; talkee-talkee; tattle; tittle-tattle; twaddle; wishwash
Geschwätz babble; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chatter; claptrap; drivel; empty talk; gabble; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle; yacking babble; backbiting; baloney; blah; blasphemy; bunkum; chat; claptrap; defamation; dragging about; fight; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; humbug; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; romp; romping; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; wishwash
Getratsch balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle babble; backbiting; blah; blasphemy; braggart; bunkum; chat; chats; claptrap; defamation; fight; game of rough-and-tumble; gossip; jaw; mudslinging; profanity; romp; romping; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; small talk; swaggerer; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; vilification; wishwash
Kauderwelsch double Dutch; gibberish; gobbledygook; jabber baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
Klatschen balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle backbiting; chat; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; sloshing; splashing; splitting; tattle taling; telling of tales; vilification
Schwatz balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle backbiting; chat; defamation; gossip; mudslinging; profanity; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; talk; vilification
Schwatze babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking
Schwatzerei balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle
Tratsch babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking backbiting; blasphemy; chat; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; talking; tittle-tattle; vilification
Unsinn babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking baloney; banter; folly; foolishness; fun; gibberish; high jinks; hilarity; humbug; idiocy; joking; joy; joyfulness; lunacy; madness; merriment; mirth; nonsense; piffle; pleasure; rubbish; silliness; tattle; twaddle
Wäscherei babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; jabber; yacking babble; backbiting; blah; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; launderette; laundromat; laundry works; mudslinging; prattle; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; washerette; wishwash
- gabble; jabbering
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babbeln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle babble; blab; chat; chatter; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell
brabbeln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle lisp; mumble; murmling one's displeasure; murmur; mutter
dummes Zeug verkaufen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle
faseln jabber be a pain in the neck; blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; keep on; murmling one's displeasure; nag; narrate; rabbit; rattle; rave; relate; speak; talk; talk nonsense; tell; waffle
geifern babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle cough up slime; drivel; slaver; slobber; thunder
glucksen jabber chortle; chuckle; cluck; gobble; hiccup; lap; laugh; murmling one's displeasure; ripple; roar with laughter; smile; snicker; snigger
heraussprudeln jabber brain wave; murmling one's displeasure; well up
klatschen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle applaud; blab; chat; chatter; clap; gossip; have a conversation; narrate; rattle; relate; speak; speak badly; talk; tell
leiern gabble; jabber
plappern babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle babble; blab; blunder; chat; chatter; chirp; flap; gabble; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
plaudern babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; communicate; converse; discuss; have a chat; have a conversation; have a good long talk; make a slip; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell; to be busy; waste one's time talking
quasseln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; chirp; gabble; have a conversation; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
quatschen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; communicate; converse; have a conversation; narrate; rabbit; rattle; rave; relate; speak; talk; talk nonsense; tell; waffle
sabbeln babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
sabbern babble; blab; chat; chatter; dribble; drone on; gab; jabber; prattle; prattle on; slaver; slobber; talk crap; talk rubbish; waffle
schnattern babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle chatter; chirp; gabble; jabber away; quack; rattle; shiver
schwafeln babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle chat; rabbit; waffle
schwatzen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; chat; chatter; chirp; gabble; have a chat; have a conversation; jabber away; narrate; quack; rattle; relate; speak; talk; tell
schwätzen babble; blab; chat; chatter; drivel; gab; have a chat; jabber; jaw; prattle; prattle on; rot; talk crap; talk rot; talk rubbish; twaddle blab; bluster; chat; chatter; chirp; complain; crackle; gabble; grumble; have a conversation; mumble; mutter; narrate; quack; rattle; rave; relate; speak; sputter; talk; talk nonsense; tell

Verwante woorden van "jabber":

  • jabbering, jabbers

Synoniemen voor "jabber":


Verwante definities voor "jabber":

  1. rapid and indistinct speech1
  2. talk in a noisy, excited, or declamatory manner1

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van jabber