Engels
Uitgebreide vertaling voor idiom (Engels) in het Duits
idiom:
-
the idiom
-
the idiom (expressions)
-
the idiom (vocabulary)
Vertaal Matrix voor idiom:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Ausdruck | expressions; idiom; vocabulary | designation; expression; facial expression; foreword; hard copy; introduction; introductory remarks; look; meaning; name; phrase; preamble; preface; print; print-out; prologue; saying; statement; term; turn of phrase |
Idiom | expressions; idiom | |
Redensart | expressions; idiom; vocabulary | expression; facial expression; look; meaning; phrase; saying; statement; term; turn of phrase |
Sprachschatz | idiom; vocabulary | |
Sprichwort | expressions; idiom; vocabulary | expression; facial expression; look; meaning; phrase; proverb; saying; statement; term; turn of phrase |
- | accent; artistic style; dialect; idiomatic expression; parlance; phrasal idiom; phrase; set phrase |
Verwante woorden van "idiom":
Synoniemen voor "idiom":
Verwante definities voor "idiom":
Wiktionary: idiom
idiom
Cross Translation:
noun
idiom
-
expression peculiar to a given language
- idiom → Idiom; Redewendung
noun
-
Redewendung
-
Linguistik: eine Verbindung von mehreren Wörtern („feste Wortverbindung“), die eine Einheit bilden. Die Gesamtbedeutung kann nicht aus der Bedeutung der Einzelelemente abgeleitet werden.
-
feste Redewendung, Wortverbindung
-
eigentümliche Sprechweise einer Personengruppe
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• idiom | → Idiom | ↔ taaleigen — uitdrukkingen en zegswijzen uit een bepaalde taal |
• idiom | → Idiom | ↔ idioom — een bijzondere uitdrukking in een bepaalde taal die samengesteld is door eigenaardig taalgebruik |
• idiom | → Ausdruck; Äußerung | ↔ locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible. |