Overzicht
Engels naar Duits: Meer gegevens...
- desirable:
- desire:
-
Wiktionary:
- desirable → wünschenswert, begehrenswert, erwünscht
- desirable → wünschenswert
- desire → Begehren, Wunsch, Verlangen, Trieb, Sucht, Lust, Hunger, Begierde
- desire → begehren, wünschen
- desire → wünschen, begehren, Begehren, Wunsch, Begierde, Lust, Brotneid, Gelüste, Missgunst, Neid, Verlangen, Eifersucht, Mißgunst, Begehr, Glückwünsch, Streben, Bestrebung, Trachten, Bewerbung, hoffen, erhoffen, mögen, verlangen, Wille
Engels
Uitgebreide vertaling voor desirable (Engels) in het Duits
desirable:
-
desirable (wished for; desired; necessary; wanted; essential; in demand; gladly seen)
erwünscht; wünschenswert; nötig; notwendig; essentiell-
erwünscht bijvoeglijk naamwoord
-
wünschenswert bijvoeglijk naamwoord
-
nötig bijvoeglijk naamwoord
-
notwendig bijvoeglijk naamwoord
-
essentiell bijvoeglijk naamwoord
-
-
desirable (sought-after; wanted; in demand; popular; gladly seen)
-
desirable (preferable)
heißgeliebt; sehr begehrt; sehr begehrenswert-
heißgeliebt bijvoeglijk naamwoord
-
sehr begehrt bijvoeglijk naamwoord
-
sehr begehrenswert bijvoeglijk naamwoord
-
-
desirable (sought-after)
begehrlich-
begehrlich bijvoeglijk naamwoord
-
-
desirable (wanted; sought-after; adorable; in demand)
Vertaal Matrix voor desirable:
Verwante woorden van "desirable":
Synoniemen voor "desirable":
Antoniemen van "desirable":
Verwante definities voor "desirable":
Wiktionary: desirable
desirable
Cross Translation:
adjective
-
-
- desirable → wünschenswert; begehrenswert
-
suitable to be desired
- desirable → erwünscht
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desirable | → wünschenswert | ↔ souhaitable — Qui est désirable, qu’on peut souhaiter. |
desire:
-
to desire (long; crave; covet; want; wish; will)
wünschen; erwarten; begehren; herbeisehnen; hoffen-
herbeisehnen werkwoord (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
-
to desire (crave; long)
erwarten; hoffen; wünschen; herbeisehnen-
herbeisehnen werkwoord (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
Conjugations for desire:
present
- desire
- desire
- desires
- desire
- desire
- desire
simple past
- desired
- desired
- desired
- desired
- desired
- desired
present perfect
- have desired
- have desired
- has desired
- have desired
- have desired
- have desired
past continuous
- was desiring
- were desiring
- was desiring
- were desiring
- were desiring
- were desiring
future
- shall desire
- will desire
- will desire
- shall desire
- will desire
- will desire
continuous present
- am desiring
- are desiring
- is desiring
- are desiring
- are desiring
- are desiring
subjunctive
- be desired
- be desired
- be desired
- be desired
- be desired
- be desired
diverse
- desire!
- let's desire!
- desired
- desiring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the desire (longing; wish; yearning; craving; wanting)
-
the desire (wish; yearning; craving; longing)
-
the desire (lust; passion; urge; frenzy; craze; ardor; rankness; ardour)
die Lust; die Genußsucht; die Geilheit; die Leidenschaft; die Wollust; die Hingebung; die Passion; die Inbrunst -
the desire (craving; lust; passionate desire; hunger; passion)
-
the desire (wish)
-
the desire (craving; yearning; longing)
Vertaal Matrix voor desire:
Verwante woorden van "desire":
Synoniemen voor "desire":
Verwante definities voor "desire":
Wiktionary: desire
desire
Cross Translation:
noun
verb
desire
verb
-
(transitiv) (reflexiv) oder mit Genitiv, seltener mit Präpositionen: nach jemandem oder etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden oder etwas sehr gern haben wollen
-
etwas ersehnen, erhoffen
-
etwas höflich fordern, verlangen
-
jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
-
stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
-
Psychologie/ Psychiatrie: inneres Verlangen; innerer Antrieb, die eigenen Bedürfnisse zu befriedigen
-
starkes Verlangen
-
sexuelles Verlangen
-
übertragen: dem Verlangen nach Essen vergleichbares Verlangen
-
leidenschaftliches Verlangen, Wünschen
-
gehoben: ein heftig Verlangen nach etwas oder jemandem
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• desire | → wünschen; begehren | ↔ verlangen — iets erg graag willen hebben |
• desire | → Begehren | ↔ verlangen — iets willen hebben |
• desire | → begehren | ↔ begeren — sterk verlangen om iets te bezitten |
• desire | → Wunsch; Begierde | ↔ begeerte — verlangen |
• desire | → Lust; Wunsch | ↔ désir — Traductions à trier suivant le sens |
• desire | → Brotneid; Gelüste; Lust; Missgunst; Neid; Verlangen; Eifersucht; Mißgunst | ↔ envie — chagrin ou haine que l’on ressent du bonheur, des succès, des avantages d’autrui. |
• desire | → Begehr; Lust; Wunsch; Glückwünsch; Streben; Bestrebung; Trachten; Bewerbung | ↔ souhait — vœu, désir qu’une chose accomplir. |
• desire | → hoffen; erhoffen; wünschen; mögen; verlangen; begehren | ↔ souhaiter — former un souhait. |
• desire | → Wille | ↔ volonté — faculté de vouloir, de se déterminer à quelque chose. |