Overzicht
Engels naar Duits: Meer gegevens...
-
reprimand:
- vorwerfen; schätzen; verweisen; rügen; blamieren; entgegenhalten; nachtragen; vorhalten; tadeln; entnehmen; ermahnen; hinhalten; bestrafen; fortführen; schelten; verteufeln; verleumden; vorrücken; fortschaffen; wegschaffen; zurechtweisen; verketzern; hinterhertragen; strafen; züchtigen; warnen; bemerken; aussetzen; nachtragend sein; jemandem etwas nachtragen; jemandem einen Vorwurf machen
- Verweis; Rüffel; Tadel; Rüge; Ermahnung; Bestrafung; Zurechtweisung; Belehrung
- Wiktionary:
Engels
Uitgebreide vertaling voor reprimand (Engels) in het Duits
reprimand:
-
to reprimand (discredit; accuse; blame; reproach; hold against; rebuke)
vorwerfen; schätzen; verweisen; rügen; blamieren; entgegenhalten; nachtragen; vorhalten; tadeln; entnehmen; ermahnen; hinhalten; bestrafen; fortführen; schelten; verteufeln; verleumden; vorrücken; fortschaffen; wegschaffen; zurechtweisen; verketzern; hinterhertragen-
entgegenhalten werkwoord
-
fortschaffen werkwoord (schaffe fort, schaffst fort, schafft fort, schaffte fort, schafftet fort, fortgeschafft)
-
wegschaffen werkwoord (schaffe weg, schaffst weg, schafft weg, schaffte weg, schafftet weg, weggeschafft)
-
verketzern werkwoord
-
hinterhertragen werkwoord
-
to reprimand (punish; penalize; inflict disciplinary punishment; rebuke; penalise)
-
to reprimand (admonish; warn; denounce; reprove; decry; castigate; rebuke; blame; exhort; scarify)
-
to reprimand (rebuke; blame)
-
to reprimand (bear a grudge; blame; discredit; reproach; harbour a grudge; rebuke; rancour; blame someone of; bear malice; rancor)
verweisen; blamieren; zurechtweisen; vorhalten; schelten; nachtragen; vorwerfen; rügen; vorrücken; tadeln; verleumden; entgegenhalten; nachtragend sein; jemandem etwas nachtragen-
entgegenhalten werkwoord
-
nachtragend sein werkwoord
-
jemandem etwas nachtragen werkwoord
-
to reprimand (rebuke; reprove; chide)
-
to reprimand (reproach; hold it against s.o.; blame; rebuke; remove; resent)
verweisen; vorwerfen; blamieren; vorhalten; jemandem einen Vorwurf machen; rügen; bestrafen; nachtragen; zurechtweisen; tadeln; entgegenhalten-
jemandem einen Vorwurf machen werkwoord
-
entgegenhalten werkwoord
Conjugations for reprimand:
present
- reprimand
- reprimand
- reprimands
- reprimand
- reprimand
- reprimand
simple past
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
- reprimanded
present perfect
- have reprimanded
- have reprimanded
- has reprimanded
- have reprimanded
- have reprimanded
- have reprimanded
past continuous
- was reprimanding
- were reprimanding
- was reprimanding
- were reprimanding
- were reprimanding
- were reprimanding
future
- shall reprimand
- will reprimand
- will reprimand
- shall reprimand
- will reprimand
- will reprimand
continuous present
- am reprimanding
- are reprimanding
- is reprimanding
- are reprimanding
- are reprimanding
- are reprimanding
subjunctive
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
- be reprimanded
diverse
- reprimand!
- let's reprimand!
- reprimanded
- reprimanding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor reprimand:
Verwante woorden van "reprimand":
Synoniemen voor "reprimand":
Verwante definities voor "reprimand":
Wiktionary: reprimand
reprimand
Cross Translation:
noun
reprimand
-
a severe, formal or official reproof
- reprimand → Zurechtweisung; Maßregelung
-
to reprove in a formal or official way
- reprimand → zurechtweisen; maßregeln
verb
-
transitiv, gehoben: ausschimpfen, schmähen
-
jmdn. zurechtweisen, tadeln; mit Nachdruck kritisieren
-
Das Verhalten einer Person bemängeln, kritisieren, etw. nicht gutheißen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• reprimand | → schelten; vorwerfen; Vorwurf | ↔ reprocher — imputer la faute à quelqu’un, en l’blâmer, en lui faire des remontrances. |
• reprimand | → Ermahnung; Zuspruch; Verweis; Rüge | ↔ réprimande — blâme formuler. |
• reprimand | → ermahnen; verwarnen; verweisen; rügen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen | ↔ réprimander — reprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute. |