Overzicht
Engels naar Duits: Meer gegevens...
- show-off:
- show off:
-
Wiktionary:
- showoff → Angeber
- show-off → prahlen
- show-off → Großsprecher
- show-off → Möchtegern, Angeber, Protzer
- show off → angeben, aufschneiden, renommieren, protzen, produzieren, aufspielen
- show off → Angeber, Aufschneider, angeben, bramarbasieren, eine Schau ziehen, eine Show ziehen, prahlen, protzen, renommieren
Engels
Uitgebreide vertaling voor showoff (Engels) in het Duits
show-off:
-
the show-off (braggart; swanker; boaster; swank-pot; swaggerer)
der Geruchmacher -
the show-off
-
the show-off (toady; showboat)
-
the show-off (fussbudget)
der Angeber; der Schwätzer; Großmaul; der Prahler; der Wichtigtuer; der Aufschneider; der Großsprecher; der Großtuer; der Dicktuer
Vertaal Matrix voor show-off:
Synoniemen voor "show-off":
Verwante definities voor "show-off":
Wiktionary: show-off
show-off
Cross Translation:
verb
noun
-
Angeber, jemand der mehr verspricht als er halten kann
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• show-off | → Möchtegern | ↔ crâneur — (familier, fr) frimeur, vantard. |
• show-off | → Angeber | ↔ frimeur — (familier, fr) Qui frimer, qui crâner. prétentieux. |
• show-off | → Angeber; Protzer | ↔ kéké — (familier, fr) péjoratif|fr individu qui cherche à impressionner par son comportement. |
show off:
-
to show off (be conspicuous; attract attention; stick out; stand out; protrude; leap out; prance; jut out)
auffallen; ausstechen; vorspringen; überragen; zur Schau stellen; hinausragen-
vorspringen werkwoord (springe vor, springst vor, springt vor, sprang vor, sprangt vor, vorgesprungen)
-
zur Schau stellen werkwoord (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
-
hinausragen werkwoord (rage hinaus, ragst hinaus, ragt hinaus, ragte hinaus, ragtet hinaus, hinausgeragt)
-
to show off
prahlen; auffallen; glänzen; prunken; zur Schau stellen; zeigen-
zur Schau stellen werkwoord (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
-
to show off (display; prance; flaunt)
zur Schau stellen; zeigen; prunken-
zur Schau stellen werkwoord (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
-
Conjugations for show off:
present
- show off
- show off
- shows off
- show off
- show off
- show off
simple past
- showed off
- showed off
- showed off
- showed off
- showed off
- showed off
present perfect
- have shown off
- have shown off
- has shown off
- have shown off
- have shown off
- have shown off
past continuous
- was showing off
- were showing off
- was showing off
- were showing off
- were showing off
- were showing off
future
- shall show off
- will show off
- will show off
- shall show off
- will show off
- will show off
continuous present
- am showing off
- are showing off
- is showing off
- are showing off
- are showing off
- are showing off
subjunctive
- be shown off
- be shown off
- be shown off
- be shown off
- be shown off
- be shown off
diverse
- show off!
- let's show off!
- shown off
- showing off
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor show off:
Synoniemen voor "show off":
Verwante definities voor "show off":
Wiktionary: show off
show off
Cross Translation:
verb
show off
-
to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging
- show off → angeben; aufschneiden
verb
-
(intransitiv) mit Reichtum, Wissen, Fähigkeiten oder vollbrachten Taten prahlen, um seine eigene Bedeutung hervorkehren
- renommieren → swank; show off; boast; brag
-
mit etwas angeben
-
(reflexiv) meist pejorativ: sich in der Öffentlichkeit darstellen
-
sich wichtig machen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• show off | → Angeber; Aufschneider | ↔ opschepper — iemand die vaak opschept tot ergernis van anderen |
• show off | → angeben; bramarbasieren; eine Schau ziehen; eine Show ziehen; prahlen; protzen; renommieren | ↔ frimer — Se vanter |