Overzicht
Engels naar Duits:   Meer gegevens...
  1. grub:
  2. Wiktionary:
Duits naar Engels:   Meer gegevens...
  1. Gruß:
  2. graben:
  3. Wiktionary:


Engels

Uitgebreide vertaling voor grub (Engels) in het Duits

grub:

grub [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the grub (maggot)
    die Made
    • Made [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. the grub (larva)
    die Larve
    • Larve [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. the grub (feeding; chow)
    Fressen; Auffressen
  4. the grub (slob; frump; dowdy)
    der Schluderer; die Schlampe; der Lump; der Schluderjan; der Schlamper; der Schuft

Vertaal Matrix voor grub:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Auffressen chow; feeding; grub
Fressen chow; feeding; grub food; gobbling; gulping; scoffing
Larve grub; larva
Lump dowdy; frump; grub; slob asshole; bastard; boor; churl; clodhopper; clumsy fellow; cur; dickhead; dolt; duffer; hulk; ill-mannered brute; jerk; louse; lout; nasty piece of work; pain in the neck; piece of shit; prick; prole; rascal; rogue; rotter; scoundrel; screw; shit; shithead; skunk; slob; sly dog; stinker; swine; villain; wretch; wretched fellow; yokel
Made grub; maggot
Schlampe dowdy; frump; grub; slob bitch; cow; hussy; moo; old cow; prostitute; sloven; slut; strumpet; trollop; whore
Schlamper dowdy; frump; grub; slob
Schluderer dowdy; frump; grub; slob
Schluderjan dowdy; frump; grub; slob
Schuft dowdy; frump; grub; slob asshole; bastard; boor; cad; churl; clumsy fellow; dickhead; dolt; duffer; hulk; ill-mannered brute; jerk; louse; lout; nasty character; nasty piece of work; naughty boy; pain in the neck; piece of shit; prick; prole; rascal; rogue; rotter; scoundrel; shit; shithead; slob; swine; villain; wretch; wretched fellow
- chow; chuck; eats
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- bum; cadge; mooch; sponge
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- feed; root

Verwante woorden van "grub":

  • grubs

Synoniemen voor "grub":


Verwante definities voor "grub":

  1. a soft thick wormlike larva of certain beetles and other insects1
  2. informal terms for a meal1
  3. search about busily1
  4. ask for and get free; be a parasite1

Wiktionary: grub

grub
noun
  1. immature insect
grub
Cross Translation:
FromToVia
grub Larve larve — het jeugdstadium van de meeste insecten en veel amfibieën
grub graben; wühlen creuser — Faire un trou, un orifice.
grub Larve larve — Biologie

Verwante vertalingen van grub



Duits

Uitgebreide vertaling voor grub (Duits) in het Engels

Gruß:

Gruß [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Gruß (Begrüßung)
    the greeting; the salutation; the words of welcome; the salute; the welcome
  2. der Gruß (Begrüßung)
    the greeting
    • greeting [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. der Gruß (Begrüßung)
    the motion of the hand; the greeting

Vertaal Matrix voor Gruß:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
greeting Begrüßung; Gruß
motion of the hand Begrüßung; Gruß Handbewegung
salutation Begrüßung; Gruß Salut; Salve
salute Begrüßung; Gruß Begrüßungsschuß; Salut; Salutschuß; Salve
welcome Begrüßung; Gruß Begrüßung; Empfang; Rezeption; Willkommen; Willkommensgrüße; informeller Empfang
words of welcome Begrüßung; Gruß Willkommensgrüße
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
salute Salutschüße abfeuern; grüßen; salutieren
welcome begrüßen; bewirten; einladen; empfangen; grüßen
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
welcome angesehen; erwünscht; gern gesehen; geschätzt; populär; willkommen
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
welcome wilkommen

Synoniemen voor "Gruß":


Wiktionary: Gruß

Gruß
noun
  1. freundliche Wünsche, die eine Person einer anderen ausrichten soll, dies als Zeichen der Verbundenheit
  2. das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen als Zeichen freundlicher Gesinnung, ursprünglich beinhaltete der Gruß einen gebetsähnlichen Wunsch hinsichtlich des Wohlergehens der gegrüßten Person, heute ist der Gruß im Allgemeinen auf eine Höflichkeitsformel
Gruß
noun
  1. acknowledgement of a persons presence or arrival

graben:

graben werkwoord (grabe, gräbst, gräbt, grub, grubt, gegraben)

  1. graben (ausheben; schaufeln)
    to dig
    • dig werkwoord (digs, dug, digging)
  2. graben (aufgraben; ausgraben)
    to excavate; to dig up; to dig out; to exhume; to unearth; to expose; to open up; to lay open
    • excavate werkwoord (excavates, excavated, excavating)
    • dig up werkwoord (digs up, digged up, digging up)
    • dig out werkwoord (digs out, digged out, digging out)
    • exhume werkwoord (exhumes, exhumed, exhuming)
    • unearth werkwoord (unearths, unearthed, unearthing)
    • expose werkwoord (exposes, exposed, exposing)
    • open up werkwoord (opens up, opened up, opening up)
    • lay open werkwoord (lays open, laid open, laying open)
  3. graben (ausgraben; freilegen; aushöhlen)
    to excavate; to exhume
    • excavate werkwoord (excavates, excavated, excavating)
    • exhume werkwoord (exhumes, exhumed, exhuming)

Conjugations for graben:

Präsens
  1. grabe
  2. gräbst
  3. gräbt
  4. graben
  5. grabt
  6. graben
Imperfekt
  1. grub
  2. grubst
  3. grub
  4. gruben
  5. grubt
  6. gruben
Perfekt
  1. habe gegraben
  2. hast gegraben
  3. hat gegraben
  4. haben gegraben
  5. habt gegraben
  6. haben gegraben
1. Konjunktiv [1]
  1. grabe
  2. grabest
  3. grabe
  4. graben
  5. grabet
  6. graben
2. Konjunktiv
  1. grübe
  2. grübest
  3. grübe
  4. grüben
  5. grübet
  6. grüben
Futur 1
  1. werde graben
  2. wirst graben
  3. wird graben
  4. werden graben
  5. werdet graben
  6. werden graben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde graben
  2. würdest graben
  3. würde graben
  4. würden graben
  5. würdet graben
  6. würden graben
Diverses
  1. grabe!
  2. grabt!
  3. graben Sie!
  4. gegraben
  5. grabend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor graben:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dig ausheben; graben; schaufeln anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen; umpflügen; unterpflügen
dig out aufgraben; ausgraben; graben
dig up aufgraben; ausgraben; graben abgraben; aufgabeln; auftreiben; einschnupfen; fertigbringen; schaffen
excavate aufgraben; ausgraben; aushöhlen; freilegen; graben
exhume aufgraben; ausgraben; aushöhlen; freilegen; graben
expose aufgraben; ausgraben; graben anschaulich machen; aufblühen; aufdecken; ausgraben; bloß stellen; bloßlegen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; entfalten; enttarnen; erblühen; freilegen; unterwerfen; unterziehen; veranschaulichen; verfügbar machen
lay open aufgraben; ausgraben; graben
open up aufgraben; ausgraben; graben aufdrehen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; besiedeln; entriegeln; eröffnen; kolonisieren; losdrehen; losschrauben; urbarmachen; öffnen
unearth aufgraben; ausgraben; graben angetroffen worden

Synoniemen voor "graben":


Wiktionary: graben

graben
verb
  1. eine Vertiefung in der Erde ausheben
    • grabendig
graben
verb
  1. to move hard-packed earth out of the way
  2. to dig a hole

Cross Translation:
FromToVia
graben dig graven — een gat in de grond maken met de handen of met een graafwerktuig
graben dig delven — gravend iets winnen
graben dig; grub; spade creuser — Faire un trou, un orifice.
graben graben graben — geol|fr fossé d'effondrement bordé par des faille normale.