Engels

Uitgebreide vertaling voor express (Engels) in het Duits

express:

to express werkwoord (expresss, expressed, expressing)

  1. to express (give expression to; utter; express oneself; )
    ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
  2. to express (verbalize; phrase; put into words; voice; verbalise)
    ausdrücken; formulieren; verbalisieren; in Worte fassen
    • ausdrücken werkwoord (drücke aus, drückst aus, drückt aus, drückte aus, drücktet aus, ausgedrückt)
    • formulieren werkwoord (formuliere, formulierst, formuliert, formulierte, formuliertet, formuliert)
    • verbalisieren werkwoord
    • in Worte fassen werkwoord
  3. to express (spout; unload)
    äußern
    • äußern werkwoord (äußere, äußerst, äußert, äußerte, äußertet, geäußert)
  4. to express (reveal; exhibit; show; )
    offenbaren; vorführen; eröffnen; erleuchten; entschleiern; öffnen; vorweisen; kundgeben; freigeben; hervorbringen
    • offenbaren werkwoord (offenbare, offenbarst, offenbart, offenbarte, offenbartet, offenbart)
    • vorführen werkwoord (führe vor, führst vor, führt vor, führte vor, führtet vor, vorgeführt)
    • eröffnen werkwoord (eröffne, eröffnest, eröffnet, eröffnete, eröffnetet, eröffnet)
    • erleuchten werkwoord (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • entschleiern werkwoord (entschleiere, entschleierst, entschleiert, entschleierte, entschleiertet, entschleiert)
    • öffnen werkwoord (öffne, öffnest, öffnet, öffnete, öffnetet, geöffnet)
    • vorweisen werkwoord (weise vor, weist vor, wiest vor, wies vor, vorgewiesen)
    • kundgeben werkwoord (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)
    • freigeben werkwoord (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • hervorbringen werkwoord (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
  5. to express (declare)
    erweisen; bezeugen; bezeigen
    • erweisen werkwoord (erweise, erweist, erwies, erwiest, erwiesen)
    • bezeugen werkwoord (bezeuge, bezeugst, bezeugt, bezeugte, bezeugtet, bezeugt)
    • bezeigen werkwoord (bezeige, bezeigst, bezeigt, bezeigte, bezeigtet, bezeigt)
  6. to express
    ausdrücken; bekunden; zum Ausdruck bringen
    • ausdrücken werkwoord (drücke aus, drückst aus, drückt aus, drückte aus, drücktet aus, ausgedrückt)
    • bekunden werkwoord (bekunde, bekundest, bekundet, bekundete, bekundetet, bekundet)
    • zum Ausdruck bringen werkwoord (bringe zum Ausdruck, bringst zum Ausdruck, bringt zum Ausdruck, brachte zum Ausdruck, brachtet zum Ausdruck, zum Ausdruck gebracht)

Conjugations for express:

present
  1. express
  2. express
  3. expresss
  4. express
  5. express
  6. express
simple past
  1. expressed
  2. expressed
  3. expressed
  4. expressed
  5. expressed
  6. expressed
present perfect
  1. have expressed
  2. have expressed
  3. has expressed
  4. have expressed
  5. have expressed
  6. have expressed
past continuous
  1. was expressing
  2. were expressing
  3. was expressing
  4. were expressing
  5. were expressing
  6. were expressing
future
  1. shall express
  2. will express
  3. will express
  4. shall express
  5. will express
  6. will express
continuous present
  1. am expressing
  2. are expressing
  3. is expressing
  4. are expressing
  5. are expressing
  6. are expressing
subjunctive
  1. be expressed
  2. be expressed
  3. be expressed
  4. be expressed
  5. be expressed
  6. be expressed
diverse
  1. express!
  2. let's express!
  3. expressed
  4. expressing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor express:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- express mail; expressage; limited
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausdrücken express; express oneself; give expression to; impersonate; phrase; put into words; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate; verbalise; verbalize; voice blab; chat; chatter; crush; formulate; have a conversation; impersonate; interpret; narrate; peg out; personify; phrase; pinch out; portray; put into words; rattle; relate; represent; speak; squeeze; squeeze dry; squeeze empty; squeeze out; talk; tell; word
bekunden express
bezeigen declare; express
bezeugen declare; express appear as a witness; attest; bear testimony; bear witness; give evidence; take the stand; testify; testify to
entschleiern admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show reveal; unveil
erleuchten admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show beam; enlighten; glisten; glitter; illuminate; light; light up; lighten; radiate; ray; shine; shine light on; shine on; shine upon; sparkle; throw light upon
erweisen declare; express be fulfilled; come true; demonstrate; donate; give; justify; offer; present; prove; show; verify
eröffnen admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show open; open up; unbolt; unlock
formulieren express; phrase; put into words; verbalise; verbalize; voice articulate; formulate; phrase; put into words; word
freigeben admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show clear; deallocate; disengage; free; let free; let go; liberate; make available; make public; publish; release; set at liberty; set free; share; uncover
hervorbringen admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show bear; breed; bring out; carry; carry along; clone; conceptualise; conceptualize; construct; create; cultivate; design; invent; make; manufacture; prepare; raise; rear; show
in Worte fassen express; express oneself; give expression to; impersonate; phrase; put into words; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate; verbalise; verbalize; voice formulate; phrase; put into words; word
kundgeben admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show announce; give notice of; inform
mitteilen express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate announce; blab; cover; define; denounce; depict; describe; disclose; explain; expound; give away; inform; inform against; list; make known; mention; narrate; notify; peach; recount; report; reveal; say; send word; squeal; state; tell; tell tales
offenbaren admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show
sich aus drücken express; express oneself; give expression to; impersonate; reveal oneself; speak; talk; utter; ventilate
verbalisieren express; phrase; put into words; verbalise; verbalize; voice
vorführen admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show display; exhibit; show
vorweisen admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show demonstrate; display; exhibit; justify; lay before; offer; present; propose; propound; prove; show; verify
zum Ausdruck bringen express
äußern express; spout; unload blab; chat; chatter; have a conversation; interpret; narrate; rattle; relate; speak; talk; tell; translate
öffnen admit; demonstrate; display; exhibit; express; reveal; show fray; loosen; open; open up; ravel out; unbolt; unbutton; undo; unlock; unravel; untie
- carry; convey; evince; extract; give tongue to; press out; show; state; utter; verbalise; verbalize
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- express through train

Verwante woorden van "express":


Synoniemen voor "express":


Antoniemen van "express":


Verwante definities voor "express":

  1. not tacit or implied1
    • her express wish1
  2. without unnecessary stops1
    • an express train1
    • an express shipment1
  3. by express1
    • please send the letter express1
  4. rapid transport of goods1
  5. public transport consisting of a fast train or bus that makes only a few scheduled stops1
    • he caught the express to New York1
  6. mail that is distributed by a rapid and efficient system1
  7. articulate; either verbally or with a cry, shout, or noise1
    • She expressed her anger1
  8. give expression to1
  9. send by rapid transport or special messenger service1
    • She expressed the letter to Florida1
  10. serve as a means for expressing something1
  11. indicate through a symbol, formula, etc.1
    • Can you express this distance in kilometers?1
  12. obtain from a substance, as by mechanical action1
    • Italians express coffee rather than filter it1
  13. manifest the effects of (a gene or genetic trait)1
    • Many of the laboratory animals express the trait1

Wiktionary: express

express
verb
  1. to convey meaning
adjective
  1. specific or precise
express
adjective
  1. klar und deutlich gesagt, entschieden geäußert
verb
  1. ein Gefühl einem anderen gegenüber aussprechen oder zeigen
  2. sich verbal in Wort oder Schrift mitteilen
  3. sich (zu etwas) äußern: etwas zu einer Sache sagen
noun
  1. veraltete Bezeichnung für einen Fernschnellzug, kurz für Expresszug
  2. Bahnwesen: früher übliche Bezeichnung für einen Personenzug im Nahverkehr, der nur an den wichtigeren Bahnhöfen der Strecke hielt

Cross Translation:
FromToVia
express ausdrücken exprimer — Faire sortir le suc, le jus
express ausdrücken exprimer — Manifester une pensée
express absichtlich; ausdrücklich exprès — Qui énoncer d’une manière formelle et impératif.
express abbilden; repräsentieren; vertreten; vorstellen; beschreiben; spielen; ausdrücken; zum Ausdruck bringen représenterprésenter de nouveau.

Verwante vertalingen van express



Duits

Uitgebreide vertaling voor express (Duits) in het Engels

Expreß:


Verwante vertalingen van express