Engels

Uitgebreide vertaling voor blunder (Engels) in het Duits

blunder:

blunder [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the blunder
    der Schnitzer; die Dummheit; der Fehler; der Fehlschlag; die Verirrung; der Bock; der Verstoß; der Mißgriff; der Mangel; Versehen; der Mißerfolg; die Verfehlung; die Fehlschüsse; der Irrtum; die Schwäche; der Fehlgriff; der Fehlschuß; die Fehlschläge; die Enormität
  2. the blunder (error; fault; mistake; )
    der Fehler; der Irrtum; Versehen
    • Fehler [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Irrtum [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Versehen [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. the blunder (blooper; enormity)
    der Schnitzer; die Dummheit
  4. the blunder (mistake; failure; error; miscalculation; miss)
    der Fehler; der Irrtum; der Mißerfolg; die Verfehlung; der Mißgriff; Versehen; der Fehlschlag; der Fehlgriff; der Fehlschuß
  5. the blunder (mistake)
    der Fehler; der Irrtum; der Fehlschlag; der Schnitzer; Versehen; die Verfehlung; die Fehlschläge; der Fehlgriff
  6. the blunder (miss; failure)
    der Fehlschuß
  7. the blunder (scream; howler; oversight; )
    der Brüller; der Irrtum; der Fehler; der Schnitzer
    • Brüller [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Irrtum [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Fehler [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schnitzer [der ~] zelfstandig naamwoord

to blunder werkwoord (blunders, blundered, blundering)

  1. to blunder (blab; flap)
    – utter impulsively 1
    plappern
    • plappern werkwoord (plappere, plapperst, plappert, plapperte, plappertet, geplappert)
  2. to blunder
    glitschen; gleiten; ausrutschen; schlittern; schnitzeren; ausgleiten
    • glitschen werkwoord (glitsche, glitschst, glitscht, glitschte, glitschtet, geglitscht)
    • gleiten werkwoord (gleite, gleitest, gleitet, glitt, glittet, geglitten)
    • ausrutschen werkwoord (rutsche aus, rutschst aus, rutscht aus, rutschte aus, rutschtet aus, ausgerutscht)
    • schlittern werkwoord (schlittere, schlitterst, schlittert, schlitterte, schlittertet, geschlittert)
    • schnitzeren werkwoord
    • ausgleiten werkwoord (gleite aus, gleitest aus, gleitet aus, glitt aus, glittet aus, ausgeglitten)

Conjugations for blunder:

present
  1. blunder
  2. blunder
  3. blunders
  4. blunder
  5. blunder
  6. blunder
simple past
  1. blundered
  2. blundered
  3. blundered
  4. blundered
  5. blundered
  6. blundered
present perfect
  1. have blundered
  2. have blundered
  3. has blundered
  4. have blundered
  5. have blundered
  6. have blundered
past continuous
  1. was blundering
  2. were blundering
  3. was blundering
  4. were blundering
  5. were blundering
  6. were blundering
future
  1. shall blunder
  2. will blunder
  3. will blunder
  4. shall blunder
  5. will blunder
  6. will blunder
continuous present
  1. am blundering
  2. are blundering
  3. is blundering
  4. are blundering
  5. are blundering
  6. are blundering
subjunctive
  1. be blundered
  2. be blundered
  3. be blundered
  4. be blundered
  5. be blundered
  6. be blundered
diverse
  1. blunder!
  2. let's blunder!
  3. blundered
  4. blundering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor blunder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Bock blunder biljart aid
Brüller blunder; error; failing; fault; flaw; gas; hoot; howler; mistake; oversight; scream; slip
Dummheit blooper; blunder; enormity banter; dullness; folly; foolishness; idiocy; inconsiderateness; lunacy; madness; nonsense; rashness; silliness; stupidity; thougtlessness; vapidity
Enormität blunder
Fehler blunder; error; failing; failure; fault; flaw; gas; hoot; howler; incorrectness; miscalculation; miss; mistake; oversight; scream; slip bug; defeat; defect; error; failure; fall-through; fault; fiasco; flaw; flop; incorrectness; let down; machine defect
Fehlgriff blunder; error; failure; miscalculation; miss; mistake defeat; failure; fall-through; fiasco; flop; let down; neglect; omission; oversight
Fehlschlag blunder; error; failure; miscalculation; miss; mistake default; defeat; defect; error; failure; fall-through; fault; fiasco; flaw; flop; incorrectness; let down
Fehlschläge blunder; mistake defeat; failure; fall-through; fiasco; flop; let down
Fehlschuß blunder; error; failure; miscalculation; miss; mistake defeat; failure; fall-through; fiasco; flop; let down
Fehlschüsse blunder defeat; failure; fall-through; fiasco; flop; let down
Irrtum blunder; error; failing; failure; fault; flaw; gas; hoot; howler; incorrectness; miscalculation; miss; mistake; oversight; scream; slip defect; error; fault; flaw; incorrectness
Mangel blunder blank; deficiency; famine; flaw; gap; hiatus; imperfection; lack; lacuna; needyness; paucity; scantiness; scarcity; shortage; shortcoming; tightness; void; want; wringer; wringing machine
Mißerfolg blunder; error; failure; miscalculation; miss; mistake defeat; failure; fall-through; fiasco; flop; let down
Mißgriff blunder; error; failure; miscalculation; miss; mistake
Schnitzer blooper; blunder; enormity; error; failing; fault; flaw; gas; hoot; howler; mistake; oversight; scream; slip defect; erroneousness; error; errors; fault; flaw; inaccuracy; incorrectness; lapses; slips; wood carver; wood engraver; wood worker; woodcut artist; woodcutter
Schwäche blunder caving in; collapse; collapsing; decline; deficiency; fall; falling down; feebleness; flaw; frailty; gap; imperfection; impotence; impressionability; lack; powerlessness; relapse; sagging; shortcoming; slackness; trivial; want; weak point; weakness
Verfehlung blunder; error; failure; miscalculation; miss; mistake
Verirrung blunder
Versehen blunder; error; failure; fault; flaw; incorrectness; miscalculation; miss; mistake; oversight; slip
Verstoß blunder
schlittern skidding; slipping
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausgleiten blunder glide; make a slip; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal
ausrutschen blunder be a failure; be overthrown; delay; fall; fall flat; fall over; glide; make a slip; postpone; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal; take a nosedive; topple over; trip
gleiten blunder glide; make a slip; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal; taxi; whizz
glitschen blunder be going down hill; delay; fall flat; fall over; glide; go under; make a slip; postpone; prolapse; sag; sink; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal; subside; topple over; trip; whizz
plappern blab; blunder; flap babble; blab; chat; chatter; chirp; drivel; gab; gabble; have a chat; have a conversation; jabber; jaw; narrate; prattle; prattle on; quack; rattle; relate; rot; speak; talk; talk crap; talk rot; talk rubbish; tell; twaddle
schlittern blunder glide; heave; make a slip; roll; skid; skim; slide; slip; slip up; slither; sneak; steal; whizz; wobble
schnitzeren blunder
- blunder out; blurt; blurt out; boob; drop the ball; ejaculate; fumble; goof; sin
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Fehler failed
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- bloomer; error; faux pas; foolishness; go blundering into a th.; mistake

Verwante woorden van "blunder":


Synoniemen voor "blunder":


Verwante definities voor "blunder":

  1. utter impulsively1
    • He blundered his stupid ideas1
  2. make one's way clumsily or blindly1
  3. commit a faux pas or a fault or make a serious mistake1
    • I blundered during the job interview1

Wiktionary: blunder

blunder
verb
  1. To make a stupid mistake
noun
  1. mistake
blunder
noun
  1. Fehler, der aus Unachtsamkeit begangen wurde
  2. Verstoß gegen Verhaltenskonventionen

Cross Translation:
FromToVia
blunder Fehler; Missgriff; Schnitzer; Versehen bévue — Erreur commise par ignorance ou par inadvertance.
blunder Fauxpas faux pas — faute
blunder pfuschen gâcher — maçonnerie|fr délayer du plâtre, du mortier avec de l’eau.