Overzicht
Engels naar Duits: Meer gegevens...
-
cover:
- Deckel; Augenlid; Bedeckung; Verpackung; Hülse; Packung; Gehäuse; Karton; Schachtel; Gefäß; Emballage; Dose; Kapsel; Kasten; Plattenüberzug; Schallplattentasche; Umschlag; Buchumschlag; Einband; Einschlag; Decke; Kappe; Überdachung; Plane; Kopfbedeckung; Mütze; Uniformmütze; Büchse; Dichtung; Aufmachung; Spreu; Flugschreiber; Liderung; UmhÜllung; Bettdecke; Überdecke; Überzug; Bezug; Protrektion; Beschützung; Schutz; Geborgenheit; Sicherheit; Kuvert; Schutzumschlag; Deckmantel; Etui; Köcher; Mäppchen; Vorleger; Matte; Läufer
- überwölben; abdecken; überdecken; überdachen; ein Buch einschlagen; abschirmen; begrenzen; umzäunen; abgrenzen; absperren; abzäunen; erzählen; mitteilen; benachrichtigen; schildern; bedecken; beziehen; bekleiden; verkleiden; verdecken; versehen; ablegen; zurücklegen; kamouflieren; hüllen; verhüllen; verschleiern; einhüllen; polstern; ausstatten; ankleiden; einschließen; beifügen; schließen; enthalten; beilegen; hinzufügen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; beschränken; einhegen; verkapseln; einschränken; einsperren; blockieren; eindämmen; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einsäumen; einkapseln
-
Wiktionary:
- cover → decken, bespringen, besteigen, Deckung geben, abdecken, behandeln, covern, hüllen, erstrecken, beschälen, belegen, bedecken
- cover → Überdeckung, Gedeck, Decke, Umschlag, Einband, Deckung, Versteck, Deckel, Abdeckung, Tarnung, Sicherheit, Schutzhaube, Matta, Cover, Bezug, Abdeckplane
- cover → polstern, bedecken, Mütze, Kappe, Haube, Aufsatzstück, Decke, Markise, Plane, Sprungtuch, Wagenplane, Wasserreservoir, Deckel, durchgehen, durchqueren, hindurchgehen, begünstigen, beschirmen, protektieren, schützen, beschützen, hüten, behüten, bewachen, überwachen, beziehen, überziehen, belegen, decken, einhüllen, verhüllen, zudecken, bespannen, Repetition, Wiederholung, annehmen, akzeptieren, entgegennehmen, im Empfang nehmen, aufnehmen, auf sich nehmen, sich gefallen lassen, hinnehmen, eingehen auf, einwilligen in, anziehen, kleiden, ankleiden, bekleiden, antun, auflegen, anlegen, in Stuck arbeiten, tapezieren
Engels
Uitgebreide vertaling voor cover (Engels) in het Duits
cover:
-
the cover (lid)
-
the cover (covering)
-
the cover (packaging; wrapping; shell)
-
the cover (record sleeve; slip case; sleeve; slip cover)
-
the cover (book cover; binding)
-
the cover (cover up roof; roof; covering; roofing over; top)
die Decke; die Kappe; die Überdachung; die Plane; die Bedeckung; die Kopfbedeckung; die Mütze; die Uniformmütze -
the cover (wrapping; packaging; wrapper)
-
the cover (bedspread; blanket; coverlet)
-
the cover (slip)
-
the cover (protection; shelter; patronage)
-
the cover (envelope; wrapper)
-
the cover (cloak; front)
der Deckmantel -
the cover (pencase; étui; casing; case)
-
the cover (runner)
-
to cover
-
to cover
-
to cover
-
to cover
ein Buch einschlagen-
ein Buch einschlagen werkwoord
-
-
to cover (protect; fence off; fence in; lock up)
-
to cover (tell; say; expound; describe; depict; define; report; recount; explain)
erzählen; mitteilen; benachrichtigen; schildern-
benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
-
to cover (roof in; arch over)
-
to cover (cover up)
-
to cover (go; traverse; travel; do)
ablegen; zurücklegen-
zurücklegen werkwoord (lege zurück, legst zurück, legt zurück, legte zurück, legtet zurück, zurückgelegt)
-
to cover (conceal; mask; mantle; camouflage; blur; wrap; envelop; veil; shroud; swathe)
kamouflieren; hüllen; verhüllen; verschleiern; einhüllen-
kamouflieren werkwoord (kamoufliere, kamouflierst, kamoufliert, kamouflierte, kamoufliertet, kamoufliert)
-
verhüllen werkwoord
-
verschleiern werkwoord (verschleiere, verschleierst, verschleiert, verschleierte, verschleiertet, verschleiert)
-
-
to cover (clothe; upholster; furnish)
bekleiden; polstern; beziehen; ausstatten; ankleiden-
ausstatten werkwoord (statte aus, stattest aus, stattet aus, stattete aus, stattetet aus, ausgestattet)
-
to cover (enclose; evnvelope; encapsulate; besieged; besiege; wrap up; besieges; surround)
einschließen; beifügen; schließen; enthalten; beilegen; hinzufügen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; beschränken; einhegen; verkapseln; einschränken; einsperren; blockieren; eindämmen; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einsäumen; einkapseln-
einschließen werkwoord (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
-
einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
-
einpferchen werkwoord (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
-
einkapseln werkwoord (kapsele ein, kapselst ein, kapselt ein, kapselte ein, kapseltet ein, eingekapselt)
-
Conjugations for cover:
present
- cover
- cover
- covers
- cover
- cover
- cover
simple past
- covered
- covered
- covered
- covered
- covered
- covered
present perfect
- have covered
- have covered
- has covered
- have covered
- have covered
- have covered
past continuous
- was covering
- were covering
- was covering
- were covering
- were covering
- were covering
future
- shall cover
- will cover
- will cover
- shall cover
- will cover
- will cover
continuous present
- am covering
- are covering
- is covering
- are covering
- are covering
- are covering
subjunctive
- be covered
- be covered
- be covered
- be covered
- be covered
- be covered
diverse
- cover!
- let's cover!
- covered
- covering
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor cover:
Verwante woorden van "cover":
Synoniemen voor "cover":
Antoniemen van "cover":
Verwante definities voor "cover":
Wiktionary: cover
cover
Cross Translation:
verb
cover
-
copulate
- cover → decken; bespringen; besteigen
-
protect by shooting
- cover → Deckung geben; decken
-
mention
-
provide enough money for
-
(music) make a cover version
- cover → covern
-
to conceal or protect
verb
-
etwas mit einer Bedeckung versehen, in etwas einwickeln
-
für jemanden/etwas gelten, jemanden/etwas betreffen
-
-
-
poetisch für bedecken, zudecken
-
Militärwesen: schützen
-
Zoologie: durch einen Zuchthengst begatten, decken lassen
-
etwas belegen: etwas auf etwas legen
-
auf etwas liegen
-
etwas über etwas/jemanden legen (oft zum Schutze vor z.B. Kälte oder Blicken)
-
bedecken (eines Gegenstandes)
-
das Verändern des Erscheinungsbildes, sodass der Ursprung nicht mehr, oder nur schwer zu erkennen ist
-
Gewissheit (nur im Singular)
-
Haube/Abdeckung, die etwas schützt bzw. vor etwas schützen soll
-
veraltet: Decke, die aus Binsen, Stroh und Anderem grob geflochten ist
-
Ausstattung eines Essplatzes mit Geschirr, Besteck, Gläsern und Dekoration
-
geschlossene Oberfläche
-
Neufassung eines älteren Liedes
-
Titelseite eines Printmediums
-
Hülle von Büchern und Tonträgern wie Schallplatten, CDs und Kassetten
-
wechselbare Umhüllung
-
Plane zum abdecken von Gegenständen
Cross Translation: