Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor bereiten (Duits) in het Zweeds
bereiten:
-
bereiten (Vorbereitungen treffen; vorbereiten; bereitstellen; vorarbeiten)
träffa förberedelser; förbereda-
träffa förberedelser werkwoord (träffar förberedelser, träffade förberedelser, träffat förberedelser)
-
-
bereiten (anrichten)
-
bereiten (vorbereiten; bereitstellen)
Conjugations for bereiten:
Präsens
- bereite
- bereitest
- bereitet
- bereiten
- bereitet
- bereiten
Imperfekt
- beritt
- berittst
- beritt
- beritten
- berittet
- beritten
Perfekt
- habe beritten
- hast beritten
- hat beritten
- haben beritten
- habt beritten
- haben beritten
1. Konjunktiv [1]
- bereite
- bereitest
- bereite
- bereiten
- bereitet
- bereiten
2. Konjunktiv
- beritte
- berittest
- beritte
- beritten
- berittet
- beritten
Futur 1
- werde bereiten
- wirst bereiten
- wird bereiten
- werden bereiten
- werdet bereiten
- werden bereiten
1. Konjunktiv [2]
- würde bereiten
- würdest bereiten
- würde bereiten
- würden bereiten
- würdet bereiten
- würden bereiten
Diverses
- bereite
- bereitet!
- bereiten Sie!
- beritten
- bereitend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor bereiten:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bereda | anrichten; bereiten | kochen; zubereiten |
förbereda | Vorbereitungen treffen; anrichten; bereiten; bereitstellen; vorarbeiten; vorbereiten | auslegen; bereitlegen; bereitstellen; einarbeiten; einführen; einweisen; grundieren; kochen; vorarbeiten; vorbereiten; zubereiten; zurechtlegen |
göra redo | anrichten; bereiten | |
preparera | anrichten; bereiten | ausrüsten; herrichten; qualifizieren; rüsten |
träffa förberedelser | Vorbereitungen treffen; bereiten; bereitstellen; vorarbeiten; vorbereiten |
Synoniemen voor "bereiten":
Wiktionary: bereiten
bereiten
Cross Translation:
-
(transitiv) jemandem eine bestimmte Gefühlsregung zuteil werden lassen
- bereiten → bereda
-
(transitiv) etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten
- bereiten → bereda; göra iordning
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bereiten | → förorsaka; tala | ↔ causer — être cause de ; occasionner, provoquer. |
• bereiten | → bygga; inreda; inställa; göra | ↔ construire — bâtir, élever, avec de la pierre, du bois, du métal, etc., d’après un plan déterminé. |
• bereiten | → föranleda; förorsaka; orsaka | ↔ déterminer — fixer les limites de, délimiter précisément. |
• bereiten | → göra | ↔ fabriquer — exécuter ou faire exécuter certains ouvrages suivant les procédés d’un art mécanique, en atelier ou en usine. |
• bereiten | → operera; göra | ↔ opérer — accomplir une œuvre, produire un effet. |
• bereiten | → lägga; ställa; sätta; bygga; inreda; inställa; göra | ↔ poser — placer, mettre sur quelque chose. |
• bereiten | → föranleda; förorsaka; orsaka | ↔ procurer — faire obtenir à une personne quelque avantage par son crédit, par ses soins. |
• bereiten | → bereda; förbereda; tillaga; tillreda | ↔ préparer — apprêter, disposer mettre une chose dans l’état convenable à l’usage auquel on la destiner. |