Duits

Uitgebreide vertaling voor spüren (Duits) in het Zweeds

spüren:

spüren werkwoord (spüre, spürst, spürt, spürte, spürtet, gespürt)

  1. spüren
    hitta på; utfinna
    • hitta på werkwoord (hittar på, hittade på, hittat på)
    • utfinna werkwoord (utfinnar, utfinnade, utfinnat)
  2. spüren (fühlen; sehen; beobachten; )
    märka; ana; förstå; känna; uppfatta
    • märka werkwoord (märker, märkte, märkt)
    • ana werkwoord (anar, anade, anat)
    • förstå werkwoord (förstår, förstod, förstått)
    • känna werkwoord (känner, kännde, kännt)
    • uppfatta werkwoord (uppfattar, uppfattade, uppfattat)
  3. spüren (bemerken; wahrnehmen; merken; signalisieren; feststellen)
    märka; uppmärksamma; lägga märke till; observera
    • märka werkwoord (märker, märkte, märkt)
    • uppmärksamma werkwoord (uppmärksammar, uppmärksammade, uppmärksammat)
    • lägga märke till werkwoord (lägger märke till, lade märke till, lagt märke till)
    • observera werkwoord (observerar, observerade, observerat)
  4. spüren (nachforschen; schnüffeln; fahnden; )
    leta efter; söka efter; undersöka; forska
    • leta efter werkwoord (letar efter, letade efter, letat efter)
    • söka efter werkwoord (söker efter, sökte efter, sökt efter)
    • undersöka werkwoord (undersöker, undersökte, undersökt)
    • forska werkwoord (forskar, forskade, forskat)
  5. spüren (forschen; untersuchen; nachgehen; )
    fråga; undra; förfråga; höra efter; höra sig för
    • fråga werkwoord (frågar, frågade, frågat)
    • undra werkwoord (undrar, undrade, undrat)
    • förfråga werkwoord (förfrågar, förfrågade, förfrågat)
    • höra efter werkwoord (hör efter, hörde efter, hört efter)
    • höra sig för werkwoord (hör sig för, hörde sig för, hört sig för)
  6. spüren (vorfühlen; fühlen; erfahren; )
    förvänta sig; vänta sig; känna på sig; ana i förväg
    • förvänta sig werkwoord (förväntar sig, förväntade sig, förväntat sig)
    • vänta sig werkwoord (väntar sig, väntade sig, väntat sig)
    • känna på sig werkwoord (känner på sig, kännde på sig, kännt på sig)
    • ana i förväg werkwoord (anar i förväg, anade i förväg, anat i förväg)
  7. spüren (bemerken; wahrnehmen; merken)
    märka; notera; lägga märke till
    • märka werkwoord (märker, märkte, märkt)
    • notera werkwoord (noterar, noterade, noterat)
    • lägga märke till werkwoord (lägger märke till, lade märke till, lagt märke till)

Conjugations for spüren:

Präsens
  1. spüre
  2. spürst
  3. spürt
  4. spüren
  5. spürt
  6. spüren
Imperfekt
  1. spürte
  2. spürtest
  3. spürte
  4. spürten
  5. spürtet
  6. spürten
Perfekt
  1. habe gespürt
  2. hast gespürt
  3. hat gespürt
  4. haben gespürt
  5. habt gespürt
  6. haben gespürt
1. Konjunktiv [1]
  1. spüre
  2. spürest
  3. spüre
  4. spüren
  5. spüret
  6. spüren
2. Konjunktiv
  1. spürte
  2. spürtest
  3. spürte
  4. spürten
  5. spürtet
  6. spürten
Futur 1
  1. werde spüren
  2. wirst spüren
  3. wird spüren
  4. werden spüren
  5. werdet spüren
  6. werden spüren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde spüren
  2. würdest spüren
  3. würde spüren
  4. würden spüren
  5. würdet spüren
  6. würden spüren
Diverses
  1. spür!
  2. spürt!
  3. spüren Sie!
  4. gespürt
  5. spürend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor spüren:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fråga Abfrage; Anfrage; Angelegenheit; Fall; Frage; Interpellation; Problem; Sache; Streitfrage; Substanz
märka Anstreichen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ana bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen
ana i förväg erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
forska beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern erforschen; erproben; lesen; nachforschen; nachspüren; studieren
fråga ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen anfragen; ansuchen; beantragen; beten; betteln; bitten; eine Frage stellen; ersuchen; flehen; fragen; informieren; nachfragen; sich fragen; verwundern
förfråga ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
förstå bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen begreifen; dolmetschen; durchschauen; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; kapieren; schnallen; verstehen
förvänta sig erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
hitta på spüren ausdenken; ausklügeln; austüfteln; beschwindeln; erdichten; erfinden; ersinnen; fabulieren; herausfinden; lügen; phantasieren; planen; schminken; schwindeln; sich ausdenken
höra efter ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
höra sig för ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen
känna bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen abtasten; anfassen; befühlen; betasten; durchmachen; erfahren; ergreifen; erleben; feststellen; fühlen; kennen; merken; rühren; tasten; wahrnehmen; wissen
känna på sig erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
leta efter beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern absuchen; abtasten; auf der Suchen sein nach
lägga märke till bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen Notiz von etwas nehmen; bemerken
märka bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen Markierung; etikettieren
notera bemerken; merken; spüren; wahrnehmen Notiz von etwas nehmen; achten auf; anmerken; anschauen; ansehen; aufschreiben; aufzeichnen; belegen; bemerken; betrachten; buchen; einschreiben; eintragen; festlegen; gucken; niederschreiben; notieren; registrieren; schauen; sehen; verzeichnen; wahrnehmen
observera bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; ausmachen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; entdecken; feststellen; gaffen; gucken; hinblicken; observieren; schauen; sehen; wahrnehmen; zugucken; zusehen
söka efter beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern
undersöka beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abhören; anblicken; anschauen; ansehen; ausforschen; ausprobieren; beschauen; besichtigen; betrachten; durchforschen; durchsuchen; erforschen; erkunden; erproben; examinieren; experimentieren; forschen; grabbeln; herumkramen; inspizieren; kontrollieren; kramen; mustern; nachforschen; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; schauen; sehen; sondieren; stöbern; testen; untersuchen; visitieren; wühlen; überprüfen
undra ausforschen; befragen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; fahnden; forschen; nachforschen; nachgehen; nachspüren; prüfen; spüren; suchen; untersuchen; überprüfen fehlgehen; sich fragen; sich irren; verwundern
uppfatta bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; spüren; wahrnehmen
uppmärksamma bemerken; feststellen; merken; signalisieren; spüren; wahrnehmen Notiz von etwas nehmen; anschauen; ansehen; bemerken; betrachten; gucken; schauen; sehen; wahrnehmen
utfinna spüren
vänta sig erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen

Wiktionary: spüren


Cross Translation:
FromToVia
spüren känna feel — transitive: to experience an emotion or other mental state about
spüren känna; erfara ressentir — Sentir, éprouver.
spüren pröva på; känna; erfara; undergå éprouver — Ressentir, connaître par expérience, tant au sens physique qu’au sens moral.

Computer vertaling door derden: