Duits
Uitgebreide vertaling voor gleich (Duits) in het Zweeds
gleich:
-
gleich (identisch; dasselbe; gleichwertig; dieselbe; gleichförmig; unverändert; derselbe; einheitlich; gleichartig; einförmig; einander gleich; einander entsprechend)
-
gleich (sogleich; sofort; noch einen Moment)
om ett ögonblick-
om ett ögonblick bijvoeglijk naamwoord
-
-
gleich (eben; flach; platt; egal)
-
gleich (dasselbe; dieselbe; gleichwertig; identisch; gleichartig; derselbe; gleichförmig)
-
gleich (gleichartig; gleichförmig; identisch)
-
gleich (gleichförmig; identisch; gleichartig)
enhetlig; likformig; likformigt-
enhetlig bijvoeglijk naamwoord
-
likformig bijvoeglijk naamwoord
-
likformigt bijvoeglijk naamwoord
-
-
gleich (unverändert; gleichwertig; dasselbe; dieselbe; derselbe; identisch; gleichartig)
Vertaal Matrix voor gleich:
Synoniemen voor "gleich":
Wiktionary: gleich
gleich
Cross Translation:
adverb
-
antiquiertes Synonym für „wie“, steht aber mit dem Dativ
-
zeitliche Nähe; meist nahe Zukunft
- gleich → strax; omedelbart; snart; genast
-
Ähnlichkeit mehrerer Dinge; Die Eigenschaften zweier Dinge unterscheiden sich wenig, bzw. gar nicht.
- gleich → lika
-
sich nicht verändernd
- gleich → oförändrad
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gleich | → likadan; liknande; lika | ↔ alike — having resemblance; similar |
• gleich | → lik | ↔ equal — the same in all respects |
• gleich | → lik | ↔ equal — mathematics: exactly identical |
• gleich | → jämlikt | ↔ equally — in an equal manner |
• gleich | → lik | ↔ like — similar |
• gleich | → samma; lik | ↔ same — similar, alike |
• gleich | → strax; genast | ↔ aussitôt — Dans le moment même |
• gleich | → densamme; samma; själv; till och med; just | ↔ même — Qui n’est pas autre, qui n’est point différent. — note Dans ce sens, il est placé devant un nom et s’emploie généralement avec l’article défini ou l’article indéfini. |