Duits
Uitgebreide vertaling voor eingreifen (Duits) in het Zweeds
eingreifen:
-
eingreifen (vermitteln; intervenieren; zusammenfallen; schlichten; sich einmischen; interferieren; unterbrechen; einschreiten; zusammentreffen)
-
eingreifen (ergreifen; packen; greifen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
-
eingreifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; fesseln; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
Conjugations for eingreifen:
Präsens
- greife ein
- greifst ein
- greift ein
- greifen ein
- greift ein
- greifen ein
Imperfekt
- griff ein
- griffst ein
- griff ein
- griffen ein
- grifft ein
- griffen ein
Perfekt
- habe eingegriffen
- hast eingegriffen
- hat eingegriffen
- haben eingegriffen
- habt eingegriffen
- haben eingegriffen
1. Konjunktiv [1]
- greife ein
- greifest ein
- greife ein
- greifen ein
- greifet ein
- greifen ein
2. Konjunktiv
- griffe ein
- griffest ein
- griffe ein
- griffen ein
- griffet ein
- griffen ein
Futur 1
- werde eingreifen
- wirst eingreifen
- wird eingreifen
- werden eingreifen
- werdet eingreifen
- werden eingreifen
1. Konjunktiv [2]
- würde eingreifen
- würdest eingreifen
- würde eingreifen
- würden eingreifen
- würdet eingreifen
- würden eingreifen
Diverses
- greif ein!
- greift ein!
- greifen Sie ein!
- eingegriffen
- eingreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor eingreifen:
Synoniemen voor "eingreifen":
Wiktionary: eingreifen
eingreifen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• eingreifen | → inkräkta | ↔ encroach — to intrude unrightfully on someone else's rights or territory |