Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor beeilen (Duits) in het Zweeds
beeilen:
Conjugations for beeilen:
Präsens
- beeile
- beeilst
- beeilt
- beeilen
- beeilt
- beeilen
Imperfekt
- beeilte
- beeiltest
- beeilte
- beeilten
- beeiltet
- beeilten
Perfekt
- habe beeilt
- hast beeilt
- hat beeilt
- haben beeilt
- habt beeilt
- haben beeilt
1. Konjunktiv [1]
- beeile
- beeilest
- beeile
- beeilen
- beeilet
- beeilen
2. Konjunktiv
- beeilte
- beeiltest
- beeilte
- beeilten
- beeiltet
- beeilten
Futur 1
- werde beeilen
- wirst beeilen
- wird beeilen
- werden beeilen
- werdet beeilen
- werden beeilen
1. Konjunktiv [2]
- würde beeilen
- würdest beeilen
- würde beeilen
- würden beeilen
- würdet beeilen
- würden beeilen
Diverses
- beeil!
- beeilt!
- beeilen Sie!
- beeilt
- beeilend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor beeilen:
Synoniemen voor "beeilen":
Wiktionary: beeilen
beeilen
Cross Translation:
verb
-
-
- beeilen → skynda sig
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beeilen | → påskynda | ↔ accelerate — to hasten |
• beeilen | → jäkta; skynda; hasta | ↔ hasten — to move in a quick fashion |
• beeilen | → skynda | ↔ hurry — to do things quickly |
• beeilen | → jäkta | ↔ dépêcher — Se hâter (Sens général) |
• beeilen | → gynna; befrämja; unna | ↔ favoriser — traiter avec les signes d’une préférence ou d'une bienveillance marquer. |
• beeilen | → trycka | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |