Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor bedeuten (Duits) in het Zweeds
bedeuten:
Conjugations for bedeuten:
Präsens
- bedeute
- bedeutest
- bedeutet
- bedeuten
- bedeutet
- bedeuten
Imperfekt
- bedeutete
- bedeutetest
- bedeutete
- bedeuteten
- bedeutetet
- bedeuteten
Perfekt
- habe bedeutet
- hast bedeutet
- hat bedeutet
- haben bedeutet
- habt bedeutet
- haben bedeutet
1. Konjunktiv [1]
- bedeute
- bedeutest
- bedeute
- bedeuten
- bedeutet
- bedeuten
2. Konjunktiv
- bedeutete
- bedeutetest
- bedeutete
- bedeuteten
- bedeutetet
- bedeuteten
Futur 1
- werde bedeuten
- wirst bedeuten
- wird bedeuten
- werden bedeuten
- werdet bedeuten
- werden bedeuten
1. Konjunktiv [2]
- würde bedeuten
- würdest bedeuten
- würde bedeuten
- würden bedeuten
- würdet bedeuten
- würden bedeuten
Diverses
- bedeut!
- bedeutet!
- bedeuten Sie!
- bedeutet
- bedeutend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor bedeuten:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
betyda | bedeuten | |
föreslå | bedeuten; darstellen | anregen; aufwerfen; ausmachen; bestimmen; einbringen; einen Vorschlag machen; empfehlen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; ermessen; konsultieren; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; unterbreiten; veranschlagen; vorbringen; vorlegen; vorschlagen; vorsetzen; vorweisen; zur Rede bringen; zuraten; überschlagen |
implicera | bedeuten; darstellen | implizieren |
indikera | bedeuten; darstellen | anweisen; anzeigen; aufklären; aufmerksam machen; benachrichtigen; hinweisen; informieren; signalisieren |
innebära | bedeuten | implizieren |
peka mot | bedeuten; darstellen | |
tala för | bedeuten; darstellen | |
tyda på | bedeuten |
Synoniemen voor "bedeuten":
Wiktionary: bedeuten
bedeuten
Cross Translation:
verb
-
für jemanden einen bestimmten Wert haben
- bedeuten → antyda; låta förstå; betyda
-
unpersönlich: etwas ankündigen
- bedeuten → betyda
-
unpersönlich: etwas heißen, etwas bezeichnen
- bedeuten → betyda
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bedeuten | → innebära | ↔ connote — to imply, to suggest |
• bedeuten | → insinuera; antyda | ↔ imply — to express suggestively rather than as a direct statement |
• bedeuten | → innebära; betyda | ↔ mean — to convey, indicate |
• bedeuten | → innebära; betyda | ↔ mean — to result in; bring about |
• bedeuten | → betyda | ↔ spell — to indicate that some future event will occur |
• bedeuten | → betyda | ↔ betekenen — ergens voor staan |
• bedeuten | → beteckna; betyda; teckna | ↔ signifier — indiquer, marquer quelque chose, avoir comme sens. |