Overzicht
Duits naar Zweeds: Meer gegevens...
- ausschlagen:
-
Wiktionary:
- ausschlagen → ge utslag, avge, slå ut, skjuta skott, slåss färdigt, slå bort, slå undan, slå av, parera, slåss, slå, sträcka ut, slå upp, sluta slå, avslå, avvisa, avsöndra, hamra ut, beklä, fodra, stampa ut, kväva, sparka, sparka bakut
- ausschlagen → underkänna, kugga, kräkas, spy, neka, vägra, tacka nej till
Duits
Uitgebreide vertaling voor ausschlagen (Duits) in het Zweeds
ausschlagen:
ausschlagen werkwoord (schlage aus, schlägst aus, schlägt aus, schlug aus, schlugt aus, ausgeschlagen)
-
ausschlagen (treten; stoßen; hauen)
-
ausschlagen (ablehnen; zurückweisen; absagen; abbestellen; abschlagen)
-
ausschlagen
-
ausschlagen (verwerfen; ablehnen; abweisen; zurückweisen; abschlagen)
-
ausschlagen (abweisen; ablehnen; verweigern; abschlagen; zurückweisen; abprallen)
Conjugations for ausschlagen:
Präsens
- schlage aus
- schlägst aus
- schlägt aus
- schlagen aus
- schlagt aus
- schlagen aus
Imperfekt
- schlug aus
- schlugst aus
- schlug aus
- schlugen aus
- schlugt aus
- schlugen aus
Perfekt
- habe ausgeschlagen
- hast ausgeschlagen
- hat ausgeschlagen
- haben ausgeschlagen
- habt ausgeschlagen
- haben ausgeschlagen
1. Konjunktiv [1]
- schlage aus
- schlagest aus
- schlage aus
- schlagen aus
- schlaget aus
- schlagen aus
2. Konjunktiv
- schlüge aus
- schlügest aus
- schlüge aus
- schlügen aus
- schlüget aus
- schlügen aus
Futur 1
- werde ausschlagen
- wirst ausschlagen
- wird ausschlagen
- werden ausschlagen
- werdet ausschlagen
- werden ausschlagen
1. Konjunktiv [2]
- würde ausschlagen
- würdest ausschlagen
- würde ausschlagen
- würden ausschlagen
- würdet ausschlagen
- würden ausschlagen
Diverses
- schlag aus!
- schlagt aus!
- schlagen Sie aus!
- ausgeschlagen
- ausschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor ausschlagen:
Synoniemen voor "ausschlagen":
Wiktionary: ausschlagen
ausschlagen
Cross Translation:
verb
-
veraltet: als Ausschlag hervorkommen
- ausschlagen → ge utslag
-
selten: austreten
- ausschlagen → avge
-
eine bestimmte Entwicklung nehmen, werden
- ausschlagen → slå ut
-
neue Triebe bekommen
- ausschlagen → slå ut; skjuta skott
-
aus dem Gleichgewicht oder aus der Ruhe geraten
- ausschlagen → ge utslag
-
anzeigen, dass etwas nicht mehr im Gleichgewicht oder im Ruhezustand ist
- ausschlagen → ge utslag
-
intransitiv, veraltet: einen Kampf zu Ende bringen
- ausschlagen → slåss färdigt
-
transitiv, veraltet: etwas (Unangenehmes) aus dem Kopf oder Herzen vertreiben, verjagen
-
transitiv, veraltet: parieren
-
transitiv, veraltet: jemanden schlagen, verprügeln
-
transitiv, veraltet: ausstrecken
- ausschlagen → sträcka ut
-
transitiv, veraltet: (Speisen) anrichten
- ausschlagen → slå upp
-
intransitiv: mit dem Schlagen aufhören
- ausschlagen → sluta slå
-
transitiv: etwas nicht entgegennehmen, ablehnen
-
transitiv, selten: etwas aus sich austreten lassen, ausschwitzen
- ausschlagen → avsöndra
-
transitiv: etwas mit Textilien auskleiden, füttern
-
transitiv: etwas mithilfe von Schlägen ersticken
-
transitiv: etwas mithilfe von einem oder mehreren Schlag entfernen
- ausschlagen → slå ut
-
intransitiv, meist auf Pferde bezogen: (mit Hufen) nach jemandem treten, schlagen
- ausschlagen → sparka; sparka bakut
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ausschlagen | → underkänna; kugga | ↔ refuser — rejeter une demande, ne pas accorder ce qui demander ; ne pas vouloir faire ce qui est exiger, prescrire, ordonné. |
• ausschlagen | → kräkas; spy; neka; vägra; tacka nej till | ↔ rejeter — Traductions à trier suivant le sens |