Duits

Uitgebreide vertaling voor aufmachen (Duits) in het Zweeds

aufmachen:

aufmachen werkwoord (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)

  1. aufmachen (garnieren; gestalten; dekorieren; )
    dekorera; pryda; garnera; utsira
    • dekorera werkwoord (dekorerar, dekorerade, dekorerat)
    • pryda werkwoord (pryder, prydde, prydt)
    • garnera werkwoord (garnerar, garnerade, garnerat)
    • utsira werkwoord (utsirar, utsirade, utsirat)
  2. aufmachen (öffnen; aufschließen; entriegeln; aufschlagen)
    öppna
    • öppna werkwoord (öppnar, öppnade, öppnat)
  3. aufmachen (aufdrehen; losdrehen; aufschrauben; losschrauben)
    öppna; sätta på; skruva på; vrida på
    • öppna werkwoord (öppnar, öppnade, öppnat)
    • sätta på werkwoord (sätter på, satte på, satt på)
    • skruva på werkwoord (skruvar på, skruvade på, skruvat på)
    • vrida på werkwoord (vrider på, vred på, vridit på)
  4. aufmachen (Vorbereitungen treffen)
    komma igång
    • komma igång werkwoord (kommer igång, komm igång, kommit igång)
  5. aufmachen (konsumieren; gebrauchen; aufwenden; )
    konsumera
    • konsumera werkwoord (konsumerar, konsumerade, konsumerat)
  6. aufmachen (losziehen; ausfädeln; aushecken; )
    sno upp; lösa upp; sprätta upp; knäppa upp; spänna av
    • sno upp werkwoord (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp werkwoord (löser upp, löste upp, löst upp)
    • sprätta upp werkwoord (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • spänna av werkwoord (spänner av, spände av, spänt av)
  7. aufmachen (feinmachen; schmücken; ausstaffieren; )
    klä upp
    • klä upp werkwoord (klär upp, klädde upp, klätt upp)
  8. aufmachen (entknoten; ausfädeln; öffnen; )
    ta av; släppa på; knäppa upp
    • ta av werkwoord (tar av, tog av, tagit av)
    • släppa på werkwoord (släpper på, släppte på, släppt på)
    • knäppa upp werkwoord (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
  9. aufmachen (losmachen; trennen; lösen; )
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa werkwoord (löser, löste, löst)
    • befria werkwoord (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa werkwoord (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa werkwoord (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut werkwoord (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  10. aufmachen (öffnen; eröffnen)
    öppna; låsa upp
    • öppna werkwoord (öppnar, öppnade, öppnat)
    • låsa upp werkwoord (låser upp, låste upp, låst upp)
  11. aufmachen (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    avbryta; skilja; splittra; söndra
    • avbryta werkwoord (avbryter, avbröt, avbrutit)
    • skilja werkwoord (skiljer, skiljde, skilt)
    • splittra werkwoord (splittrar, splittrade, splittrat)
    • söndra werkwoord (söndrar, söndrade, söndrat)

Conjugations for aufmachen:

Präsens
  1. mache auf
  2. machst auf
  3. macht auf
  4. machen auf
  5. macht auf
  6. machen auf
Imperfekt
  1. machte auf
  2. machtest auf
  3. machte auf
  4. machten auf
  5. machtet auf
  6. machten auf
Perfekt
  1. habe aufgemacht
  2. hast aufgemacht
  3. hat aufgemacht
  4. haben aufgemacht
  5. habt aufgemacht
  6. haben aufgemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache auf
  2. machest auf
  3. mache auf
  4. machen auf
  5. machet auf
  6. machen auf
2. Konjunktiv
  1. machte auf
  2. machtest auf
  3. machte auf
  4. machten auf
  5. machtet auf
  6. machten auf
Futur 1
  1. werde aufmachen
  2. wirst aufmachen
  3. wird aufmachen
  4. werden aufmachen
  5. werdet aufmachen
  6. werden aufmachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufmachen
  2. würdest aufmachen
  3. würde aufmachen
  4. würden aufmachen
  5. würdet aufmachen
  6. würden aufmachen
Diverses
  1. mache auf!
  2. macht auf!
  3. machen Sie auf!
  4. aufgemacht
  5. aufmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor aufmachen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
låsa upp Aufmachen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avbryta abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; ins Wort fallen; trennen; unterbrechen
befria abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entlassen; erleichtern; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; nicht festhalten
dekorera aufmachen; dekorieren; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; verzieren; vollenden; zieren abstechen; auseinanderhalten; auszeichnen; besetzen; bestimmen; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einen Orden verleihen; einkleiden; erkennen; falbeln; in den Ritterstand erheben; unterscheiden; unterschieden; verzieren; zum Ritter schlagen
frisläppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
garnera aufmachen; dekorieren; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; verzieren; vollenden; zieren sich ausschmucken
klä upp aufmachen; aufpolieren; aufputzen; ausstaffieren; dekorieren; feinmachen; herausputzen; schminken; schmücken; verzieren aufdonnern; aufputzen; ausschmücken; feinmachen; herausputzen; zurechtmachen
knäppa upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; entknoten; entwirren; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; öffnen
komma igång Vorbereitungen treffen; aufmachen anfangen zu arbeiten; einschalten
konsumera aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verbrauchen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; zehren; zu Abend essen
låsa upp aufmachen; eröffnen; öffnen
lösa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erlösen; freimachen; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; schließen; sich von einer Last
lösa upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; auslöschen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; streichen; stricheln; teilen; verwesen
pryda aufmachen; dekorieren; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; verzieren; vollenden; zieren abstechen; auseinanderhalten; auszeichnen; bestimmen; dekorieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; einkleiden; erkennen; schmücken; unterschieden; verzieren; zieren
skilja abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
skruva på aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; losdrehen; losschrauben
släppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abdanken; abkoppeln; absehen; abwerfen; ausrangieren; befreien; beim publikum einführen; das Verfahren einstellen; entheben; entlassen; erlösen; fallen lassen; feiern; freilassen; freimachen; lancieren; loslassen; seponieren; sich von einer Last; suspendieren; verzichten; von seiner Position vertreiben; zu den Akten legen
släppa på aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
släppa ut abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abblasen; entfahren
sno upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
splittra abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abreißen; abtragen; abwracken; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausreißen; entnerven; niederreißen; sich verbreiten; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zersplittern
sprätta upp abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
spänna av abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben entspannen
sätta på aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; losdrehen; losschrauben eintreten; geben; heucheln; umbinden; umtun; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun
söndra abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
ta av aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abnehmen; befreien; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
utsira aufmachen; dekorieren; feinmachen; fertigmachen; fertigstellen; garnieren; gestalten; verzieren; vollenden; zieren
vrida på aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; losdrehen; losschrauben
öppna aufdrehen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; entriegeln; eröffnen; losdrehen; losschrauben; öffnen abschrauben; aufbekommen; aufklappen; auflassen; aufschlagen; aufwerfen; ausrollen; entrollen; losbekommen; loskriegen; losschrauben
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
släppa Version
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lösa aufgelöst

Synoniemen voor "aufmachen":


Wiktionary: aufmachen

aufmachen
verb
  1. sich aufmachen: losgehen, um etwas zu tun
  2. jemandem aufmachen: die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
  3. öffnen

Cross Translation:
FromToVia
aufmachen öppna open — to make something accessible
aufmachen öppna open — to make accessible to customers

Verwante vertalingen van aufmachen