Duits

Uitgebreide vertaling voor Krach (Duits) in het Zweeds

Krach:

Krach [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Krach (Streit; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; )
    motsättning; misshällighet; meningskiljaktlighet
  2. der Krach (Lärm; Tumult; Spektakel; )
    oljud; tumult
    • oljud [-ett] zelfstandig naamwoord
    • tumult [-ett] zelfstandig naamwoord
  3. der Krach (Schuß; Bums; Knall; Plumps; Fall)
    krocka; sammanstöta
  4. der Krach (Knall; Stoß; Schlag; Bums)
    dunk; stöt; duns; törn
    • dunk [-en] zelfstandig naamwoord
    • stöt [-en] zelfstandig naamwoord
    • duns [-en] zelfstandig naamwoord
    • törn zelfstandig naamwoord
  5. der Krach
    krasch
    • krasch [-en] zelfstandig naamwoord
  6. der Krach (Ringen; Kampf; Streit; )
    strid; brottning; kamp
    • strid [-en] zelfstandig naamwoord
    • brottning [-en] zelfstandig naamwoord
    • kamp [-en] zelfstandig naamwoord
  7. der Krach (Ordnungswidrigkeit; Krawall; Aufruhr; Radau; Aufregung)
    störning; upprörande
  8. der Krach (Lärm; Radau)
    bråk
    • bråk [-ett] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Krach:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brottning Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
bråk Krach; Lärm; Radau Betrieb; Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Getreibe; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Handgemenge; Hektik; Krakeel; Rauferei; Schlägerei; Treiben; Trubel; Tumult
dunk Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß Anprall; Anstoß; Bums; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
duns Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
kamp Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank Partie; Ringen; Schlacht; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit
krasch Krach Absturz; Börsenkrach
krocka Bums; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schuß Hit; Klapper
meningskiljaktlighet Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
misshällighet Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
motsättning Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Folgewidrigkeit; Inkonsequenz; Klage; Protest; Widersprüchlichkeit
oljud Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Geräusch; Lärmbelästigung
sammanstöta Bums; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schuß
strid Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Balgerei; Handgemenge; Kampf; Keilerei; Krieg; Ringen; Schlacht; Schlägerei
störning Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau Einschleichung; Ruhestörung; Störung; häusliche Ruhestörung
stöt Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß Anprall; Anstoß; Bums; Hieb; Holpern; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Staudruck; Stoß; Stoßen; Zusammenstoß; leichter Stoß
tumult Andrang; Aufruhr; Betrieb; Krach; Lärm; Radau; Rummel; Skandal; Spektakel; Spuk; Strudel; Trara; Trubel; Tumult; Umtrieb; starkeVerkehr Andrang; Anziehung; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Beschäftigung; Betriebsamkeit; Empörung; Emsigkeit; Erhebung; Gebrüll; Gedränge; Gedrängtheit; Geschäftigkeit; Geselligkeit; Getreibe; Getue; Getöse; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Klamauk; Krawall; Lebendigkeit; Lebhaftigkeit; Lärm; Radau; Rebellion; Regsamkeit; Rummel; Rührigkeit; Schlägerei; Sensation; Spektakel; Tamtam; Trara; Treiben; Trubel; Tumult; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand; Zusammenlauf; aufheben; reges Leben
törn Bums; Knall; Krach; Schlag; Stoß Stachel
upprörande Aufregung; Aufruhr; Krach; Krawall; Ordnungswidrigkeit; Radau
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
stöt Anprall

Synoniemen voor "Krach":


Wiktionary: Krach

Krach
noun
  1. heftige, laute Auseinandersetzung
  2. ohne Plural: sehr lautes, unangenehmes Geräusch; plötzliches, hartes, sehr lautes Geräusch

Cross Translation:
FromToVia
Krach oljud; buller noise — various sounds, usually unwanted
Krach oväsen racket — loud noise
Krach oväsen row — continual loud noise

Verwante vertalingen van Krach