Duits

Uitgebreide vertaling voor Ärger (Duits) in het Zweeds

Ärger:

Ärger [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Ärger (Unbequemlichkeit; Ungemach; Unannehmlichkeit; )
    olägenhet
  2. der Ärger (Ärgernis; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; )
    retelse
  3. der Ärger (Irritation; Ergernisse; Ärgernis; Ergernis; Störung)
    störd utav; irritation
  4. der Ärger (Belästigung; Ergernisse; Ungemach; )
    olägenhet; besvär; obehag
  5. der Ärger
    förargelser; irritationer
  6. der Ärger (Unannehmlichkeit; Kummer; Schwierigkeit; )
    orosstiftning; orosmakeri
  7. der Ärger (Verärgerung; Unmut; Verstimmung)
    irritation; retlighet; vresighet; gnällighet
  8. der Ärger (Empörung)
    kränkning
  9. der Ärger (Unmut; Irritation; Verstimmung; )
    lättretlighet; retlighet; irritabilitet
  10. der Ärger (Feindseligkeit; Feindschaft; Haß; )
    trumpenhet

Vertaal Matrix voor Ärger:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
besvär Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis Behinderung; Belästigung; Getue; Kram; Krankheit; Kummer; Leid; Leiden; Mühe; Pein; Ranger; Schmerz; Störung; Umstände; Unruhestifter; lästige Person; lästiger Mensch; lästiges Kind; viel Mühe; Überbelästigung
förargelser Ärger
gnällighet Unmut; Verstimmung; Verärgerung; Ärger
irritabilitet Arger; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
irritation Ergernis; Ergernisse; Irritation; Störung; Unmut; Verstimmung; Verärgerung; Ärger; Ärgernis Empfindlichkeit; Erregbarkeit; Grämlichkeit; Reizbarkeit; Stachlichkeit; Verdrießlichkeit
irritationer Ärger
kränkning Empörung; Ärger Beschwerde; Demütigung; Erniedrigung; Kränkung; Mortifikation; Schmähung; Verletzung
lättretlighet Arger; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Ärger; Ärgernis
obehag Behinderung; Belästigung; Ergernis; Ergernisse; Störung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis Depression; Mißbehagen; Mißfallen; Schererei; Schlaffheit; Schlappheit; Streit; Unbehagen; Unbehaglichkeiten; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unzufriedenheit; Verstimmung
olägenhet Behinderung; Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Ergernis; Ergernisse; Lästigkeit; Schwierigkeit; Störung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis; Übel Behinderung; Belästigung; Beschwerlichkeit; Lästigkeit; Nachteil; Ranger; Schadensfaktor; Schattenseite; Störung; Unruhestifter; lästige Person; lästiger Mensch; lästiges Kind; Überbelästigung
orosmakeri Kummer; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
orosstiftning Kummer; Last; Lästigkeit; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
retelse Gram; Schererei; Scherereien; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Ärger; Ärgernis
retlighet Arger; Erregbarkeit; Gereiztheit; Irritation; Reizbarkeit; Unmut; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Verärgerung; Ärger; Ärgernis Fritt; Handbohrer; Nagelbohrer; kleiner Bohrer
störd utav Ergernis; Ergernisse; Irritation; Störung; Ärger; Ärgernis
trumpenhet Feindschaft; Feindseligkeit; Groll; Haß; Kratzbürstigkeit; Mürrigkeit; Ärger
vresighet Unmut; Verstimmung; Verärgerung; Ärger

Synoniemen voor "Ärger":


Wiktionary: Ärger

Ärger
noun
  1. eine spontane, innere, emotionale Reaktion hochgradiger Unzufriedenheit auf eine Situation, eine Person oder eine Erinnerung, die der Verärgerte verändern möchte.

Cross Translation:
FromToVia
Ärger ilska anger — A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something
Ärger besvär; krångel hassle — trouble, bother, unwanted annoyances or problems
Ärger vred; ursinnig colèreréaction vif et parfois violente contre ce qui blesser un sentiment.
Ärger straff; möda; omak; bemödande; pina; smärta; värk peinepunition, sanction ou châtiment infliger(e) pour une faute commettre, pour un acte jugé répréhensible ou coupable.
Ärger korn pépinsemence qui se trouver à l'intérieur de certains fruits.

Computer vertaling door derden: